[歌詞] Romantic 浪漫(日語版歌詞)

看板Vivian (徐若瑄)作者 (imyoota)時間14年前 (2010/08/20 21:36), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
MV http://www.youtube.com/watch?v=npSw9vMfE_Q&
這MV是「黑色餅乾歌謠」深夜的節目來的。 就是當時為了宣傳「黑色餅乾」的專輯和單曲。四處奔波。 然後因為當時丁凱蒂(未成年)沒有辦法上節目於是,有在公園拍攝宣傳帶。 還有獨家在那節目播放三首solo的MV。 謝謝版上的朋友給我Romantic 日語版:) -- Baby You…一直都故若自然地和你相處。你應該沒察覺到吧? 接到你的電話後開心到無法冷靜。 想到你就不禁浮現甜蜜的笑容。 若你用那眼神凝視我。會讓我快無法呼吸。 雖然只是50%的special-love 但現在這樣就心滿意足了。 不需要確認你的心意。我會好好享受一個人的Romantic 以前曾經為情而苦。所以變得無法坦承相見。 我們一定不只是朋友。 無論晝夜都想見你。等待著遙遠的明日。 就算不能預知永遠。你比誰都來得更重要。 不要破壞這樣的關係。所以暫時讓我享受著一個人的Romantic 想要比50%更多的special-love 在心裡響著和你的旋律。 我有預感有一天一定能讓你知道我的心意。Romantic Baby You…表情を変えずに いつも接しているから 気づいてないでしょう? 携帯(デンワ)もらったすぐ後 転び回るくらいにホントは嬉しい あなた想えば 自然と笑ってる その目で見つめられると 呼吸も止まりそうで 50%だけどspecial-love 今はそれで充分だから あなたの気持ち確かめずに 楽しみたくてひとりきりのromantic 50%もっとspecial-love 胸の奥で鳴らすMelody いつかはきっと全部わたし伝えられるよ 予感がするよromantic 昔恋に苦しんだ。向かい合ってしまうこと苦手になった。 友達じゃない。きっとそれ以上 朝も昼も夜も会いたい。明日が遠すぎる。 永遠なんてわからなくても、誰よりも大切な人 こんな関係壊さないで、だからしばらくひとりきりのromantic -- http://tinyurl.com/npbyx2 my blog.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.58.123 ※ 編輯: imyoota 來自: 114.38.58.123 (08/20 21:36) ※ 編輯: imyoota 來自: 114.38.58.123 (08/20 22:04) ※ 編輯: imyoota 來自: 114.38.58.123 (08/20 22:16)

08/22 04:38, , 1F
當初我還有MV...後來失蹤了(泣
08/22 04:38, 1F

08/24 01:05, , 2F
這mv畫質不好><
08/24 01:05, 2F
文章代碼(AID): #1CReJ7rZ (Vivian)
文章代碼(AID): #1CReJ7rZ (Vivian)