[翻譯 10周年MC 版本B 握手会の順番

看板V6作者 (King)時間16年前 (2010/03/11 18:04), 編輯推噓16(1604)
留言20則, 16人參與, 最新討論串1/1
坂:順序是很重要的。 井:順序嗎? 坂:是阿。我是最後一個嘛! 井:坂本是最後一個。印象中好像是岡田→健→我→剛→長野… 博:先是我然後剛,最後是坂本。 (所以正確順序是准→健→井→博→剛→坂) 坂:我的FAN以外,握到剛好像就達成目標的感覺。 井:阿~是這樣啊… 坂:基本上是這樣子。 井:原來如此。 坂:我想應該是剛的FAN,在我前面一整個超興奮。 井:阿~剛!剛!是剛耶~~~(很愛演耶這個人XD) 坂:就這樣結束了喔!雖然說這也是沒有辦法的事情,因為很開心嘛!還有人一路從前面 過來,看見剛還很”剛!剛!”的非常熱情,最後到我面前竟然抬起手對我說”您辛苦 了!"又不是打工下班要回家了! 井:是阿~不是打工結束要下班了呢… 坂:”您辛苦了!”… 井:最好是不要這樣說吧! 坂:的確是挺辛苦的沒有錯啦… 健:我還有不經意看見雙手合十對坂本說謝謝的人。 准:我不是排第一個嗎? 井:是啊!沒錯。 准:下一次可以換一下順序嗎? 井:為什麼要換? 准:大家不是都等很久了嗎?我排在第一個的時候,一進來看見我就說我的輪廓很深, 這樣的歌迷有好多個。因為近距離的情況下看見的臉是很真實的。 井:輪廓很深,說你輪廓很深阿。 准:是的。 剛:無論排第一個或排第五個,我想輪廓很深這問題是不會改變的吧! 井:好像在念繞口令喔~ 健:對阿,那是不會變的。 准:還滿多人這樣對我說的。 井:你在念繞口令阿~森田。 准:應該是因為在第一個,所以更是有這種感覺吧! 坂:如果更讓你有這種感覺的話,那你想在第幾個比較好? 准:我都可以。 健:那現在就來排排看嘛! 坂:明明排第幾個都沒關係的不是嗎?! 井:那就讓想要有深輪廓的我站在歌迷的立場,來幫不想被說輪廓深的岡田決定順序 好了!大家集中一下。我已經等了10個小時,這段時間一直在玩PSP。 剛:這是劇情的設定嗎?10個小時一直在玩PSP喔! 井:是阿,一直在玩,IPOD也全部聽過一輪了。終於,握手會開始了。哇~是長野耶、 長野! 博:非常感謝你! 井:健,謝謝! 坂:謝謝你! 井:(輪廓)好深阿~ 剛:這樣就不行啦! 眾:不行啦~~~ 井:如果在最後咧? 博:要排在最後嗎? 健:不過…也不曉得會怎麼樣呢? 博:也許就會變得比較自然吧,在最後的話… 井:那試看看吧!阿、是長野耶! 博:謝謝你! 井:阿、是健~謝謝!請繼續加油~阿~剛!剛!剛~~~ 准:不握我喔? 坂:不行啦! 准:就這樣走了… 井:只要剛在就不行啦~ 准:我覺得還好吧! 坂:岡田、岡田、岡田!這隻手擺在這有種不知如何是好的感覺吧! 井:是不知道該怎麼辦才好呢! 博:輪廓是不是很深倒是其次,這種情況下連存在感都不見了吧?! 井:不過阿… 剛:那順序到底該怎麼辦呢? 井:怎麼決定順序? 剛:現在決定嗎? 健:要怎麼排啊? 井:什麼排法阿…怎麼辦? 坂:反過來… 井:以身高來排列。 坂:不要排順序,先決定主題好了;等到現場看見的時候,”原來是這種順序”,大家會 有恍然大悟的感覺。 井:阿~那還滿有趣的呢!那麼就請坂本來發表主題吧! 坂:怎麼是我阿! 井:初戀的年齡由小到大的排序呢? 坂:原來如此。事先不說出來。 准:什麼時候開始可以算是初戀啊? 剛:不知道怎樣叫初戀阿… 健:初戀? 博:就第一個喜歡上的人嘛… 井:初戀因為是很青澀的,比如說幼稚園的時候,有點喜歡著老師那種淡淡的回憶之類 的,你應該也曾經有過吧? 剛:你在演什麼戲啊? 井:明天來握手會的人就會恍然大悟。比方剛是幼稚園的時候,如果健是小學的時候, 就會排在剛的後面。 健:是的。 剛:這樣好嗎? 健:真的這樣就可以了嗎? 井:那你們還有其他的提案嗎? 剛:不是不是… 健:是沒有。 井:臉的話像是以鬍子的多寡程度排序阿,或以腳毛的多寡程度排序之類的。 健:那樣的話… 准:那長野不是第一名嗎? 博:我在最那邊。 井:而且離我們超遠。 博:會有很大的距離喔。 剛:沒有皮膚色的部分喔! 井:有啦有啦! 博:有好不好… 健:長野真的很像泰迪熊喔! 博:說我腳毛長或戴假髮等等…這種話真的會有人相信,請你們不要講了!(岡田跑去翻 長野的褲腳)還有你不准看!岡田准一,不准看我的腳! 井:我們晚一點來討論一下,把順序決定好吧! 剛:原來如此。 井:然後也可以在演唱會上把排序的主題告訴大家。 剛:應該滿好玩的。 井:或者是把今天的主題放在握手會的最後面… 健:那樣不錯呢! 井:寫張紙條放在後面。然後請會場管理人員以” (輪廓)深淺程度”代替”請不要推擠 、請往前進”。 博:代替的話嘛! 健:那大家都會很開心吧! 井:對阿,比起"請往前進”來說,”(輪廓)深淺程度”、”初戀年齡順序”不是不錯嗎? 應該會滿有趣的呢! 博:也很容易理解。 井:昨天的MC時間,雖然我們有提到要討論握手會順序的話題,不過昨天一直沒辦法 決定;昨天晚上也有說到這件事,但還是沒有結論。最後我們到今天早上才總算決 定了。 剛:原來如此。 井:我們調查了每個人的睡眠時間。LEADER不愧是LEADER,睡眠時間非常充足。 准:很厲害喔! 井:所以坂本你大約睡了幾個小時? 坂:差不多7個半小時到8小時吧。 井:8小時左右。第二個是誰啊? 准:是我。 井:是岡田。 博:岡田。 井:岡田呢? 准:我大概是4點的時候睡的,睡了5個小時吧。 井:大約5個小時嗎?接下來咧?長野嗎? 博:我也差不多4個半小時吧? 井:這樣啊?我應該也睡了4小時。 博:大約是這個時間嗎? 井:是的。然後是健。 博:健呢? 健:2個小時…大概2小時吧! 井:你都在幹嘛啊? 健:太興奮了睡不著嘛! 准:應該是想到明天有握手會的事吧?! 健:就很興奮…昨天也有演唱會不是嗎?因為演唱會整個就很興奮了,又想到明天除了 演唱會還有握手會,於是情緒非常高漲…在床上跳來跳去的。 井:跳來跳去?在床上跳來跳去不太正常吧?!最後一個是森田。 剛:是。 井:森田到底睡了多久? 剛:我沒有睡!(嗚哇哇哇,真的是無敵超可愛!!)0小時。像仙台的時候也是,大多都會 有連續兩天演出的情況,再加上這當中也有握手會,就很興奮。 井:你也興奮了嗎? 剛:是啊! 井:真是容易興奮呀你! 剛:不好意思。一不注意就興奮了。 ========================================================================== 紅豆出院了 感謝大家的集氣 我開始來兌現自己開的支票 也努力地尋找下一個容身之處... 握手會系列就如上一篇推文所說非常爆笑 尤其是在准去掀博的褲腳時 好好先生泰迪博竟然怒斥了 真的讓人覺得欲蓋彌彰耶~~~ 因此我特地去翻了VIVA!V6來對照 阿咧咧~~~其實也還好嘛! CC這群毛頭小子就是那麼愛使壞 (正所謂男人不壞女人不愛...) 還有小井的情境設定也很自high 整個很投入演歌迷的情緒呢~~~ 坂本好可憐讓我想起我該打的妹妹 02年坂本對著我妹丟毛巾 我妹竟然<<閃‧開‧了!>> 對!你沒看錯!她閃開了... 事後她說她又不喜歡幹嘛去撿毛巾咧?! この罰を当たるめ!(這個該被天打雷劈的死孩子!) 可以撿給我阿~~~(眼巴巴...) 以上請勿轉載 請期待下一篇"握手会で出逢った人" 謝謝大家!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.20.127 ※ 編輯: keitaking 來自: 114.38.20.127 (03/11 18:06) ※ 編輯: keitaking 來自: 114.38.20.127 (03/11 18:14)

03/11 18:33, , 1F
謝謝翻譯 V們太寶了XDDDD
03/11 18:33, 1F

03/11 18:42, , 2F
感謝翻譯~ 小紅豆要繼續保持元氣哦~
03/11 18:42, 2F

03/11 18:44, , 3F
不要怪妹妹啦 突然丟毛巾會嚇到:p (丟上衣就絕對不會閃開XD
03/11 18:44, 3F

03/11 19:13, , 4F
謝謝翻譯 恭喜小紅豆健康返來 這篇好好笑XD
03/11 19:13, 4F

03/11 19:14, , 5F
玩10小時的PSP和一輪的IPOD 才可以跟輪廓深的岡田握手啊
03/11 19:14, 5F

03/11 19:36, , 6F
輪廓很深這問題是不會改變的XD 謝謝翻譯 歡迎小紅豆回來
03/11 19:36, 6F

03/11 20:33, , 7F
感謝翻譯喔! 小紅豆回來了真是太棒了: )
03/11 20:33, 7F

03/11 21:00, , 8F
感謝翻譯~恭喜小紅豆健康返家!!! 最後Leader會很傷心XDDD
03/11 21:00, 8F

03/11 21:14, , 9F
感謝翻譯!!一直大笑的一篇!! 要好好保重喔:)
03/11 21:14, 9F

03/11 21:16, , 10F
感謝翻譯~小紅豆沒事真是太好了^^
03/11 21:16, 10F

03/11 21:17, , 11F
好長一篇感謝翻譯!!V6真是太可愛囉!!!笑翻
03/11 21:17, 11F

03/11 23:13, , 12F
感謝翻譯:D GO好可愛>/////<
03/11 23:13, 12F

03/11 23:34, , 13F
憋笑的好難過..太好笑了啦...XDDDD
03/11 23:34, 13F

03/11 23:44, , 14F
謝謝翻譯~~整個好歡樂啊~~輪廓深的岡田君一直被輪廓深困擾
03/11 23:44, 14F

03/12 22:40, , 15F
一個順序可以討論這麼久也只有V6辦得到XDDDDD
03/12 22:40, 15F

03/12 22:46, , 16F
這篇看好幾遍 因為笑點好多 V們真的很愛演 XDD
03/12 22:46, 16F

03/12 23:16, , 17F
連這也要討論XDDDD 岡田好好笑XDDDDD
03/12 23:16, 17F

03/13 01:42, , 18F
感謝翻譯! 輪廓深讓我笑了XD 直到共鳴控上健都在提起這
03/13 01:42, 18F

03/13 01:42, , 19F
件事呢XDD
03/13 01:42, 19F

03/14 16:28, , 20F
謝謝翻譯 小井演得好好笑XD
03/14 16:28, 20F
文章代碼(AID): #1BcC17nf (V6)
文章代碼(AID): #1BcC17nf (V6)