[歌詞] SING!

看板V6作者 (習慣成自然)時間16年前 (2009/11/08 23:56), 編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
SING!  朝日の香りがして来たら 早晨的芬芳撲鼻而來 ベットを抜け出し 從床上一躍而起 さあ 街へ出かけよう 讓我們出門去吧 今一番お気に入りの服で 穿上現在最喜歡的衣服 コーディネ(ーション)一番 大好きなあなたと [註] 與最喜歡搭配衣服的你 一起 Lalala… 感じてほしい 希望你能感受到 何より今が幸せだと 現在比任何時侯 都要幸福 I know the happiness can make the world more peace 響き渡れ この思い(この思い) 敲響 這份心意 because your kindness will make my heart more smile そしてまた優しくなれる 然後 變的更溫柔 あなたの瞳の美しさ 你美麗的眼眸 世界中に見せてあげたい(見せてあげたい) 真想讓全世界都看到 because your tenderness will make the earth more love 永久に続けこの願い 持續到永久 這個心願 Lalala…Lalala…Lalala… Lalala… 感じてほしい 希望你能感受到 何より今が幸せだと 現在比任何時侯 都要幸福 I know the happiness can make the world more peace 響き渡れ この思い(この思い) 敲響 這份心意 because your kindness will make my heart more smile そしてまた優しくなれる 然後 變的更溫柔 あなたの瞳の美しさ 你美麗的眼眸 世界中に見せてあげたい(見せてあげたい) 真想讓全世界都看到 because your tenderness will make the earth more love 永久に続けこの願い 持續到永久 這個心願 Lalala…Lalala…Lalala…Lalala… FROM:20th Century LIVE TOUR 2009 HONEY HONEY HONEY 中文翻譯 from < DVD >20th Century LIVE TOUR 2009 HONEY HONEY HONEY We are Coming Century Boys LIVE Tour 2009 台灣愛貝克思 [註] 經kiko0603提供的元歌詞為”コーディネ”     可能是為了歌詞流暢度將 ”コーディネーション”省略了 感謝 harukamasa 錯誤指正 感謝 kiko0603 提供東京場上的字幕 作了修正 -- 重力から自由になった時人はなぜか寂しさを覚える  多分 いつも何かに繋がれていたいからだろう。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.73.160

11/08 23:58, , 1F
哇 這個是聽寫出來的嗎 太讚了吧 謝謝分享哦^^
11/08 23:58, 1F

11/09 00:00, , 2F
感謝分享!!!好厲害喔!
11/09 00:00, 2F

11/09 01:00, , 3F
僕に似の服で 個人是聽到這樣>////<
11/09 01:00, 3F

11/09 08:50, , 4F
謝謝~遙大的指正 修改ing ^^"
11/09 08:50, 4F
※ 編輯: mhygkj 來自: 61.225.237.143 (11/09 08:57) ※ 編輯: mhygkj 來自: 61.225.236.72 (11/10 08:25)

11/10 08:28, , 5F
謝謝kiko0603提供的資訊 ^^
11/10 08:28, 5F
※ 編輯: mhygkj 來自: 61.225.238.106 (11/12 08:40) ※ 編輯: mhygkj 來自: 61.225.238.206 (11/26 08:59)
文章代碼(AID): #1Azkf2xE (V6)
文章代碼(AID): #1Azkf2xE (V6)