[翻譯]VIBES場刊-INTERVIEW(森田)

看板V6作者 (繪文字也太可愛了吧!)時間17年前 (2009/03/28 15:28), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
'V6 LIVE TOUR 2008 VIBES'場刊 翻的不好請見諒 轉載請先告知 ---- GO MORITA Talk about ‘VIBES’ VIBES,VIBRATION…是吧。我當然知道意思啦,知道歸知道…嗯~要是有那種平常就會用 這種詞的話,會讓人感覺有點噁心耶(笑)會說類似「現在有感受到一點VIBES耶!」這種話 的人,還滿多的不是嗎? (笑)。我想我應該沒用過這個字(笑)說到該怎麼解釋這個字的話 …對耶,到底該怎麼解釋呢?不過,基本上我對任何事物都是抱著從心意的角度出發。所 以如果真要解釋VIBES這詞的意思的話,應該就是”心意”吧。對我而言呢,該怎麼說, 總覺得那不是文字。跟敘述無關,應該是無法以文字呈現的東西吧。因為VIBES不就是這 樣嗎,到底該如何做才能靠心意連繫起彼此呢?我覺得是從我這兒傳遞出許多東西,然後 讓大家能夠接收得到。類似這樣的關係或是狀態。好比在演唱會上感受到歌迷心意的那一 瞬間。就是那種無法用言語形容的感覺。彼此可以互通心意。有這種感覺的瞬間,真的會 讓人既開心又高興呢。 最近感受到VIBES的瞬間嗎?嗯~是什麼時候呢(沉思)……沒有耶(笑)。嗯,總覺得不太 對喔。像是這類的訪問也一樣,譬如人家問我什麼問題時,沒辦法馬上回答出來的話,通 常就是代表沒有答案喔。就算有也只是剛好想到。我覺得勉強擠出來的回答就不算是自己 的答案,大概內心也沒那麼覺得吧(笑)因為我不想硬掰出來,所以答案是沒有。不過,最 近倒是有句,該說是喜歡嗎?總之是讓我很有感觸的一句話。我不知道那算不算是VIBES啦 …。應該是我在雜誌上看到的吧?「仔細觀察周遭是件好事沒錯,但別太過在意周遭的評 價」,我也不知道為什麼…就是對這句話感觸很深,內心產生了不小的共鳴呢。或許那跟 我平常常在想的一些東西有所重疊也說不定。過於放大那些來自周遭的評價,不就會使自 己漸漸喪失自信嗎。雖然沒有必要忽略,但也不用刻意去強調這樣……有種讓人很能認同 的感覺。當我看到那句話的時候,就覺得「啊!跟我想的一樣」或許這不算VIBES啦…不過 我最近有類似這樣的感觸 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.152.12

03/28 17:15, , 1F
感謝翻譯^^
03/28 17:15, 1F

03/28 19:47, , 2F
做自己的GO很酷!!
03/28 19:47, 2F

03/29 00:05, , 3F
感謝翻譯捏~~做自己的GO最棒了!
03/29 00:05, 3F
文章代碼(AID): #19pT60Jg (V6)
文章代碼(AID): #19pT60Jg (V6)