[譯文] ピクトアップ 2008/12 #55
感謝沙豚板大提供原稿。先翻戶田訪談那頁(026) 為啥人家二宮有兩頁 QQ
---讀原作時有一邊想像自己怎麼要演出嗎?
「完全沒有,如果在讀的時候就把自己加入到其中,就不是原本的靜奈了。平時在讀劇本時
也是,都是很愉快的讀,很少把自己置換進去。「流星の絆」的劇本和原作有很大的不同,
讓我很驚訝,所以又讀了一次原作。這次是一邊讀一邊作筆記。」
---什麼樣的筆記呢?
「<喜歡紅酒>、<在計畫什麼或做什麼成功時會出現用舌頭舔嘴巴>等等。把喜歡的東西、習
慣動作或思考方法等寫下來。」
---一直都有做這樣的準備嗎?
「如果作品有原著的話會這麼做。寫在劇本空白的地方,記錄到了劇本的這邊採用什麼樣的
做法,像是這樣的準備。」
---就好像是在念書呢。
「差不多就跟唸書一樣。但是因為演戲很有趣,所以做得很愉快(笑)。」
「到目前為止我都是讓自己融入到角色中」
---這樣的演出方式,是誰教妳的呢?
「自己思考後得出來的,特別重要的是用習慣動作來表現出性格。在「Code Blue」中也把
經紀人的習慣動作採用進去了」
---是什麼樣的動作呢?
「因為演出的是稍微急性子的女性,所以加上了著急時會動手指的習慣動作。另外我想用臉
部來表現有事情沒有辦法做到時的感覺時,想到「說到這個,經紀人他...」,所以就採用
一瞬間皺起眉頭來表現。我是生氣時會一直皺著眉頭,他是一瞬間皺起眉頭,再來又回到原
樣。(笑)。心想「就是這個!」而就這樣用了。」
---這樣的<戶田法>是什麼時候發現的?
「一直都想說不想個方法不行,終於能夠實踐是從「Code Blue」開始」
---是最近的事呢。之前是有什麼原因困擾嗎?
「以往我演出的角色很多都是背負著什麼,拼命努力卻不能成功的角色。所以我心想「怎麼
辦,總是很類似的角色呢」,有一次才發現,如果我不讓自己融入該角色,該腳色就會變成
我。」
---也有這樣類型的演員呢。不管怎麼樣的角色都讓自己成為他。
「嗯。但是我並不是以強迫自己的意思來做。而是以戸田恵梨香想要對什麼挑戰這樣的心情
來做。戸田恵梨香雖然是演出保育系農大生,但覺得不能完全融入角色。作為演員我想要辦
到這個。為了這個我一直抱著怎麼辦才好的困擾。」
---讓你能夠克服是因為什麼樣的契機呢?
「演出「Code Blue」時看了「剪刀手愛德華」(提姆波頓導演),在某個場景女演員倚靠在
門上,手抵著門手指咯吱咯吱地動著。看了之後馬上就能知道是正在著急的心情。之後就利
用這個,讓(Code Blue的)緋山有動指頭的習慣,只靠手指動作的速度和動的方式就可以表
現出著急的感覺或正在煩惱。這對我自己而言是一大成功。」
「回過頭來積極地挑戰普通女孩-有明靜奈」
---另外,為什麼憧憬於成為<能夠融入角色的演員>呢?
「我有一陣子很注意被稱為<個性派>的那些演員,那時抱持著「這些演員被評價的真好」像
是這樣嫉妒的心理。這些演員們的演出,要說的話,都是個性突出性濃厚的角色。所以我之
前也想說「如果我也能演出個性濃厚的角色的話...」(笑)。但是嫉妒其實是因為我對這樣
的演員有憧憬。因為意識到這點,所以我想不管是如何平凡的女孩都有一點個性或特徵的話
就好了」
---我覺得這次的靜奈是個有特色的角色。你覺得她是個普通的角色嗎?
「一直到開拍,我才覺得有特色的角色。原作中是沉穩的成熟印象,看了劇本之後,興奮時
很高亢,低落時非常低落。我覺得是個起伏非常激烈的人,排演時也是撒嬌時就用「哥哥~
」這樣非常撒嬌的方式,生氣時也是盡全力說「什麼~」來演出(笑)。感覺是進入到宮藤官
九郎先生的世界裡。」
---喜歡宮藤的作品嗎?
「非常喜歡。所以有種終於進入宮藤世界,夢想實現的感覺。但是被導演說「再普通一點、
輕一點」....... 非常不甘心!」
---(笑)。
「因為,我覺得這是只差一步就可以改變自己的機會。但是冷靜的想過後,便會覺得「啊!
原來如此。」,靜奈是個用各種裝扮詐騙的詐欺師。正因為如此平時如果不以較普通的演出
,就不能讓靜奈這個角色活起來。是這個原因。所以現在已經沒有疑惑,想以平凡女孩的方
式來演出。希望大家能能夠覺得「的確是這樣的女孩啊」。」
另外隔頁有製作人和導演的評價:(我不知道算不算有雷,隔一下好了 XD)
那須田(製作人):
這個妹妹的角色是需要戀愛後越來越美麗的重要角色。這個由迎接20歲,慢慢成為成熟女演
員的她剛好是很好的時期重疊。讓我看到比預期還好的成果
磯山(導演):
這個角色必須要很好的演出不服輸的氛圍。強勢、不服輸但又要非常可愛。我想她演出了一
個「好孩子不一定要完美」有魅力的角色。
金子(導演):
她在劇本裡沒有寫要哭的地方哭了出來。但是那是因為那時她完全成為了靜奈,所有的工作
人員也都認為「在這邊哭是正確的」
--
新垣結衣、多部未華子、蒼井優、戸田恵梨香。
大塚愛、スキマスイッチ、RADWIMPS、チャットモン、Monkey Majik。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.70.224.235
※ 編輯: YuiAragaki 來自: 219.70.224.235 (11/12 01:28)
推
11/12 01:42, , 1F
11/12 01:42, 1F
推
11/12 01:50, , 2F
11/12 01:50, 2F
推
11/12 07:24, , 3F
11/12 07:24, 3F
推
11/12 07:39, , 4F
11/12 07:39, 4F
推
11/12 12:37, , 5F
11/12 12:37, 5F
→
11/12 21:10, , 6F
11/12 21:10, 6F
→
11/12 21:11, , 7F
11/12 21:11, 7F
→
11/12 21:11, , 8F
11/12 21:11, 8F
→
11/12 21:15, , 9F
11/12 21:15, 9F
推
11/12 21:18, , 10F
11/12 21:18, 10F
推
11/12 21:19, , 11F
11/12 21:19, 11F
推
11/12 21:22, , 12F
11/12 21:22, 12F
→
11/12 21:23, , 13F
11/12 21:23, 13F
推
11/14 01:51, , 14F
11/14 01:51, 14F
推
11/14 15:51, , 15F
11/14 15:51, 15F
推
11/14 17:20, , 16F
11/14 17:20, 16F
推
11/14 20:03, , 17F
11/14 20:03, 17F
TodaErika 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章