[歌詞] 《成人世界》後6首

看板TizzyBac作者時間10年前 (2015/10/30 17:43), 10年前編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
-- 1 2 3 4 5 木頭人跳舞 | 7 | I wanna dance, wanna dance, wanna dance   I wanna dance, wanna dance, wanna dance   I wanna dance, wanna dance, wanna dance   I wanna dance, wanna dance, wanna dance                         我在期盼永恆的歸來(誰的呼喚) | 我的心感受著所有 我在星空下的獨白(多麼難忍的寂寞) | 像是孩子初次探索         流逝在時空中的等待 | 這個世界因你不同         故事怎麼說得明白 | 讓我真能真正活過(I see your love alight)     (想要開口說 有沒有人懂我 |     想要開口說 這歲月已經過) | 1 2 3 4 5 and 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5     (想要開口說 怕歲月已經過 | and stop, let's love tonight           想要開口說…) | 淚光閃閃中 是夢還是魔術                   | 手心的溫度 翩然的雙人舞 1 2 3 4 5 and 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 |     then stop and love me now | I wanna dance, wanna dance, wanna dance      轉身劃個圈 讓亮光照進來 | I wanna dance, wanna dance, wanna dance      解放我的愛 流瀉出這溫暖 | I wanna dance, wanna dance, wanna dance                   | I wanna dance, wanna dance, wanna dance -- 美麗新世界             | 8 |         來 我們創造新的世紀 | 精密計算 和諧又溫暖          就連悲傷都能控管 | 每個人都為了他人存在 在這個美麗新世界裡 我們是永恆的存在 | 數位信仰 是新的殿堂                   | 開啟了通往真理的窗         整齊劃一 機械般美麗 |          文明的人只活在現在 | 至於獨特則是舊日遺毒        所謂過去 只是歷史塵埃 | 沒有人需要你的想法        記憶的洪流 隨時可更改 | 群體至上 穩定的天堂                   | 現在就是 最好的年代         至於未來則是幻想故事 |           並帶來錯誤的示範 | 只是為什麼我們無暇笑容        懷抱著注定 落空的希望 | 漸漸碎裂斑駁           免不了終極的混亂 | 只是為什麼無法壓抑困惑                   | 當心臟一跳動~~         來 前所未見 新的世紀 |           快樂是共同的印記 | 來 前所未見 新的世紀 在這個美麗新世界裡 我們是純粹的主宰 | 擁抱這完美的證明                   | 在這個美麗新世界裡 我們是同一個存在           Everyone, smile! |          Everyone, smile! | 在這個美麗新世界裡 已不需要人類的存在 -- 生之慾                 | 9 |    我獨自坐在黑夜中 品嚐著孤絕的悸動 | 噢 放逐這愛 讓夢離開 噢愛      這是我無法擺脫 關於生命的哀愁 | 噢 殘酷的愛 只留下遺憾 噢愛                     |    而遠方點點的螢火 閃爍著放肆的溫柔 | 如果我禁絕了感受 也不再仰望這片星空     這美麗太過刺眼 對於寂寞的我來說 | 是否就能停止糾纏 於永恆追尋的思索                     | 生之慾 愛的痛 | 生之慾 愛的痛 戀人的絮語無法永久 太細瑣 | 戀人的絮語無法永久 太細瑣        當時間的巨流如長浪 沖刷過 | 當時間的巨輪無情地 碾壓過        誰又還能緊握誰的手 到最後 | 又有什麼能倖存殘留 到最後                     | 那天輕吻別你眉間 我知道我的悲劇就此上演 | woo~woo~she sighed.         (我就和悲傷約定了永遠) | woo~woo~she sighed.         是淚和更多的淚交織的詩篇 |       (是淚和更多的淚堆砌的誓言) | -- 迷霧森林               | 10 | 你的眼神 清澈冰冷 彷彿在提醒 快從愛逃離 | 殘酷的愛是你的真相 我卻連痛都想要留下 那些曾經 結成蛛網 冷靜地伺機 當我一靠近 | 每當你瞬間綻放芬芳 都有個靈魂失去光芒        在這迷霧森林 阻絕的時空裡 | 生命的本體若是無常 為何我還是感到渴望          潮濕的記憶 長出了陰鬱 | 毀滅若是必然的懲罰 為了你我願付出代價        誰在對我耳語 呢喃忽遠忽近 |         "快從愛逃離 快從愛逃離" | woo~迷霧之中                     | woo~誰曾經過 神秘角落 埋伏動靜 是誰不經意 留下的殘影 | woo~深沈的夢 兀自重複 某個片刻 曾讓你快樂 或讓我哭泣 | woo~荒蕪依舊        我迷失在思緒 打造的森林裡 | woo~迷霧之中          永夜的地極 這囚徒困境 | woo~誰曾愛過        誰在對我耳語 起落飄忽不定 |          "快從愛逃離 快從愛逃離 | "快從愛逃離 從愛逃離"            從愛逃離 從愛逃離 |         從愛逃離 快從愛逃離…" | -- 驚懼之淚              | 11 |  遺忘在夢境的輪廓 奇異世界裡的篝火 | 趁著深夜 溫柔偽裝 誰躲得開 黑暗深處躁動的暗湧 留在煙塵中的回眸 | 恐懼的愛給的溫暖 要用靈魂做成交換                   |       蒼白的眼 無聲的淚 控訴著誰 | 提醒我是誰 當我終究得往下墜  恐懼的愛裡藏著針 刺痛我心的每一分 | 從你緊抓住的指間                   | 或許你的愛 能為我救贖這一切      每個擦身 交錯眼神 都成遺憾 | 當你為我留下眼淚  恐懼的愛如此貪婪 還要多少桑田滄海 |                    | so many tears of fear,     忘了我是誰 能不能就從此安身 | won't you save me,           在瘋狂世界的底端 | won't you save me, won't you save me     裝著看不見 能不能就與我無關 | oh and my tears of fears,           所有最真實的答案 | won't you save me,                   | won't you save me, won't you save me,      轉瞬變幻 我曾依賴 又最熟悉 | oh this time…  恐懼的愛有幾張臉 我就能認出多少遍 | -- 失物之城           | 12 | 我和你都在尋找 一種安穩的姿態 | 也許我們都一樣 雖不總是同方向 從此可以停下來 不再遺落在人海 | 望著各自的遠方 幻想能自由飛翔  可惜我們一路上 都在遺失過往 | 可惜我們一路上 走得跌跌撞撞          直到心都空蕩 | 直到心都疲乏       這是一座失物的城啊 | 這是一座失物的城啊         充滿招領的希望 | 充滿招領的希望 我和你還在尋找 所謂安穩的姿態 | 若是還有些徬徨 卻得學著不害怕     期望有一天不再遺落人海 | 總有一天我們終能不再流浪                 |    我的心交給你 你的心交給我 | (and I know~)      我們的靈魂讓彼此保管 |       在這失落的城裡不孤單 |       像黑夜裡溫柔霓虹閃閃 |       讓這失落的城沒有遺憾 |  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.224.128 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TizzyBac/M.1446198211.A.72A.html ※ 編輯: errnnniie (36.239.224.128), 10/30/2015 17:58:01 ※ 編輯: errnnniie (36.239.224.128), 10/30/2015 18:04:09 ※ 編輯: errnnniie (36.239.224.128), 10/30/2015 18:06:02 ※ 編輯: errnnniie (36.239.224.128), 10/30/2015 22:52:44

10/30 22:52, , 1F
哇噢噢感謝!!!
10/30 22:52, 1F

10/31 12:29, , 2F
感覺12345很像Every dog has its lawn二部曲:p
10/31 12:29, 2F
文章代碼(AID): #1MCpl3Sg (TizzyBac)
文章代碼(AID): #1MCpl3Sg (TizzyBac)