[心得] 《21克》之後

看板TizzyBac作者 (羊)時間11年前 (2014/07/07 22:04), 11年前編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
專輯在音響裡盤旋一整日以後, 來回的旋律,讓感觸在心中翻滾成了字, 於是寫成了十三個小小的片段。 感謝惠婷以美麗的歌餵養了我。 靈魂,21克。 科學家從磅秤步下,捻起筆尖標記。 [ 01 荊棘的冠冕 ] 荒野裡,女王裹著玫瑰的芬芳,戴上名為愛的荊棘出行。 石頭刺傷赤裸的足,責備女王背離她的國。 女王不言。 在日光,在月色,孤自朝永恆的路途上,印出一個又一個,鮮紅的腳印。 [ 02 時間的孤島 ] 你在海的那端渡來一只玻璃瓶。 白鴿搧了搧羽翼在我身邊落下, 我盤坐在退潮的沙粒,使勁拔去了軟木塞,推開你零星的話語。 好像寫了什麼。我推了推眼鏡,瞇起雙眼細細瞧去。喔,瞧瞧,是了,像是許多許多年以 前,你渡海前來,讓我寄存在你那兒的青春,每一道筆觸,就像是那場春雨從記憶裡破空 染濕了信紙。 是了,是你。 是你渡海前來,來到我的島。 在春光裡燦燦笑起,夏夜底沁涼如風,秋盡時捧起的紅葉, 最後冬風獵獵,你的島喚你,切切難忍,於是我們別離。 伴著潮汐,我結廬在你離去的海畔。 但此去經年,就連夢中也漸漸淡去你的音容,僅留著你嘴角的弧度。 此刻捧著你的信,我撫開翻飛的白髮,恍然間想起曾經的許諾。 年少的你微笑說道,與子偕老。 是了,我們偕老,只是天各一方。 [ 03 無聲之中綻放的煙火 ] 在杳無人跡之處,誰的魂魄翻飛,張口訴來一世的花朵與眼淚。 光火溫暖不了,所剩的心。靜靜地凋零,無聲且愛。 [ 04 黯 ] 寂寞是一口巨大的枯井,以心養著一頭無名獸。 若你朝井拋擲一顆熾熱的隕石,轉目燒灼石壁攀藤,驚醒井底的獸。 牠將猛地舉首,睜著獸眼爍爍,一口吞食,咀嚼艷火與,你。 這世界便再次安靜了。 [ 05 末日求生守則 ] 末日倒數滴滴答答,I have to survive. 偷偷把你的微笑當作燃料,讓你的掌紋壓進我的密碼, 我們一起搭上這世紀末的列車,呼嘟嘟嘟嘟~ I have to survive. We have to survive. Oh dear, I think, it could work this time. [ 06 The Freak Show ] 手底空空,你說這邀舞的姿勢怎麼出奇的笨拙, 唉,瞧瞧淑女都哼聲離去,紳士全退後駭笑。 Darling,喔,我們都別著急, 提著玻璃鞋的舞伴正偷偷從哪個巷弄,朝月光底下的你奔來,趕赴這支奇怪的圓舞曲。 Darling,別著急,他就要趕來, 等等我們就來跳這支親密的恰恰,讓胡亂的節奏和歡笑喧嘩。 Darling,且等等,他就要趕來,他就要赴這夏天的約會, 踩著孤單的磚石,越過整個城市的歡騰,朝你奔來。 [ 07 極光 ] 白色的谷裡,端坐如松,那人受封在這冬天的盡頭。 而你佇立在雪裡。 極光在時光的河流裡耀然美麗。 你舉起凍傷的手指,劃過冰牆, 那人受封在你無聲的記憶裡,猶兀自沉目微笑。 [ 08 White Lie ] 我瞧你吻過他們的唇,在開闔間,生出了一樹的玫瑰。 我輕輕摘下最美的那支,把玩許久之後,投進我們同釀的那壺酒心, 再任傾倒出的琥珀暈然,才抿笑舉杯。 敬我們之間的荒涼。 [ 09 黑鳥 ] 披掛這長羽,他抖落一行寂寥的字,用鮮紅的喙敲擊窗扉,來到我的窗前。 他說,他是黑鳥,是愛人,心上痣,白月光。 他說,他是我,我即將的輪迴。 他說,他是犯了罪的黑鳥,守著痴的黑鳥,佇立過千百年的窗,數遍情人的愛痛分離。 (他說他是我) 我目送他展翅,朝著破曉離開,長長的鳥羽落到我的掌心,如此燙灼。 [ 10 金色的河流 ] 流水潺湲。 你在我耳邊輕輕彈著那首歌。 而我在你心梢上闔著雙眼, 裹著溫柔沉沉睡去,香甜無夢。 [ 11 Set on Fire ] 他朝你舉火,點燃眼神,點燃你身下的步伐。 我朝你舉火,彼岸花朵在我們的腳下一一燃起。 當黑色的火焰混濁此岸芬芳, 我們行走,我們乘舟,我們結伴。 讓灼傷的腳踝舉步,就這麼走過此生,走過彼世。 [ 12 白鯨記 ] 我收羅坐標,放縱風帆,任由雨下透了我的船首。 他們譏笑,我不發一語,固執地朝你的海前行。 就算失落羅盤,失了星爍指引, 我仍願頂著風, 朝你翻騰水面的那片海洋前去, 自願的迷航。 [ 13 黯(吉他版) ] 環著手臂,我與酒客換盞,在吵鬧的蕭索間,聽一段燒盡的記憶。 她的笑意一如薔薇,刺著斑駁的美麗。 於是我為她的酒裡加了眼淚,來滋潤她乾涸的眼眸。 沉沉地撥絃聲傳來, 她抿唇一笑,朝我的側臉印來一吻答謝,持杯旋進人群,消匿無蹤。 留我孤身面對突發的悵然,注目喧囂的寂寞,人海茫茫,無處可落。                                 -Fin. -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.115.141.197 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TizzyBac/M.1404741877.A.C58.html ※ 編輯: blackannie (58.115.141.197), 07/07/2014 22:08:30

07/07 23:28, , 1F
好厲害呀!
07/07 23:28, 1F

07/07 23:58, , 2F
好有意境!
07/07 23:58, 2F

07/08 00:31, , 3F
07/08 00:31, 3F

07/09 22:17, , 4F
寫太好了>< 可惡!好想趕快聽到新專輯
07/09 22:17, 4F

07/20 19:50, , 5F
謝謝分享每首歌的風景
07/20 19:50, 5F
文章代碼(AID): #1JkgZrnO (TizzyBac)
文章代碼(AID): #1JkgZrnO (TizzyBac)