〔轉錄〕話說我不知道轉文的方法........

看板Terry (林志炫)作者 (修羅)時間18年前 (2006/12/01 14:03), 編輯推噓6(601)
留言7則, 5人參與, 最新討論串1/1
作者 lkw (愛‧簡單最好) 看板 StupidClown 標題 [心得] 邂逅的讀法 時間 Thu Nov 30 09:35:10 2006 ─────────────────────────────────────── 那天去聽了terry的演唱會 他介紹"邂逅"這首歌的時候,唸成"謝後" 我還自以為是的和身邊的女伴討論著他唸錯,應該是"謝夠"啊 這應該滿簡單的,怎麼會出這個錯 結果回來一查才發現 逅這個字有兩個讀音,一個是"夠",一個是"後" 但在邂逅這個詞的讀音.........是"後" 原來我一直是讀錯的音..... 邂逅ㄏㄡˋ..........才是對的 -- 在台北的街頭 我空著車後座 多了一頂安全帽 少了一雙手 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.32.66

12/01 14:05, , 1F
不知道這位鄉民有沒有在這裡潛水.....
12/01 14:05, 1F

12/01 15:15, , 2F
我當場是驚訝沒想到有人會念對這兩個字:p
12/01 15:15, 2F

12/01 15:21, , 3F
這個人簽名檔跟你一樣!!!
12/01 15:21, 3F

12/01 16:14, , 4F
我衷心希望樓上是在開玩笑......
12/01 16:14, 4F

12/01 16:34, , 5F
文章標題前按小寫x再輸入板名Terry即可轉錄至本版
12/01 16:34, 5F

12/01 17:53, , 6F
因為他用複製貼上所以簽名檔才會跟Fantarry一樣
12/01 17:53, 6F

12/01 17:57, , 7F
FANT”E”RRY
12/01 17:57, 7F
文章代碼(AID): #15RyM-uH (Terry)
文章代碼(AID): #15RyM-uH (Terry)