[轉錄][翻譯] 中丸日記 NO.618/NO.619

看板TakkiTsubasa作者 (雁)時間14年前 (2010/11/23 12:23), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
轉貼關於瀧翼的部分 感謝KAT-TUN版的jinhisoka授權轉載 感謝萬分 --------------------------------- ※ [本文轉錄自 KAT-TUN 看板 #1CuysajR ] 【中丸日記 NO.618 (2010.11.15 月曜日)】 連休結束度過精神上與肉體上都很難熬的星期一的各位 辛苦了 我是中丸雄一 差不多要公布期中報告的作業了 這學期不希望有學分被當掉,所以想要早點開始做 因為之後再弄的話會因為沒有時間而感到慌張的 接著換個話題,最近我聽到瀧與翼對RED FOX有興趣的傳聞 喔喔喔 因為不是親耳聽到的 說這個可能還太早... 瀧澤君、翼君 如果對室內生存遊戲有興趣的話要不要跟著RED FOX一起浩浩蕩蕩上戰場呢 我們後輩們都等著您們的加入 接著有希望大家在星期二晚上12點能收聽的廣播節目 就是「文化放送的R-ONE KAT-TUN」 還有今天15日是「HEY!HEY!HEY!」的撥出日 KAT-TUN的新曲「CHANGE UR WORLD」是後天的17日發售 要聽唷 掰~囉~ 嘟-嘟-嘟- ---------------------------------------------------------- 作者: jinhisoka (hisoka) 看板: KAT-TUN 標題: [翻譯] 中丸日記 NO.619 時間: Wed Nov 17 20:42:09 2010 にょきにょき 晚安 我是中丸雄一 KAT-TUN的新曲在今天11月17日開始販賣了 (笑) 然後昨天去NHK錄了「MUSIC JAPAN」 然後又因為瀧與翼的休息室就在隔壁所以確認了一直讓我很在意的RED FOX的事情 但是看樣子翼君說不定有可能會主辦室內生存遊戲, 所以沒有加入RED FOX的意願X.X 還說了,如果時間允許的話來對戰吧 我了解了 (笑+上升符號) 拿到了翼君的聯絡方式所以今後說不定會對戰 這樣的話就必須趕快來整頓一下RED FOX的戰力 因此RED FOX繼續要來招募所屬於傑尼斯事務所的士兵 入隊條件須年滿18歲以及必須所屬為傑尼斯事務所 對室內生存遊戲有興趣的人或者想要找地方跟前輩後輩交流的人 請向RED FOX宣傳擔當的中丸我聯繫 RED FOX等待您的戰力加入 接著KAT-TUN的LIVE DVD已經決定在12月29日販售了 (貓臉) 詳細資料我想能夠在KAT-TUN的頁面上取得 看樣子也有版本是收錄部分海外公演的樣子 (笑) 雖然這還是超過一個月以後的事情, 年末DVD就會推出的事情要是能被你放在心裡就好了 (閉眼笑) 那麼請小心不要感冒 掰~囉~ 嘟-嘟-嘟- --    ***   ***   ***   ***   ***   *** ***       =我的部落格 有更多翻譯 歡迎參觀=        ***    ***    *** ***   LoVE KaT-TuN & JiN http://jinhisoka.blog132.fc2.com/     ***    ***   ***   ***   ***   ***   *** -- 然後就是翼有回覆這篇喔XD 大家可以對照著看~還滿有趣的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.126.128.159 ※ 編輯: angelyue 來自: 120.126.128.159 (11/23 12:30)
文章代碼(AID): #1Cwq7P92 (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #1Cwq7P92 (TakkiTsubasa)