[翻譯] 今井翼 2010/4/9

看板TakkiTsubasa作者 (搬新家~無名881~^^)時間15年前 (2010/04/10 23:24), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
-- 久等了… 2010/4/9 -------------------------------------------------------------------------------- 去年,從七月開演的「Gabrielle CHANEL」上個月在大阪順利落幕。在這個作品中,我體會 了許多平時無法得到的寶貴經驗。與專業的演員陣容以及STAFF們共演時,讓我鑽研了許多 演技,而且不只內部的學習,我也感受到前來觀賞的觀眾們所傳達的種種,能在這個最棒的 團隊中一起工作我真的只有無比的感謝。這話由我自己來說雖然有點奇怪,但我非常感謝 前來觀看舞台劇演員今井翼的各位觀眾,當然也包括了翼fan的各位。 在這得到的經驗也希望能連繫著下次,任何事情都能全力以赴向前,樂在其中喔。 在下個月,也將要發售個人首次的圖文單行本「僕の楽園」囉!裡面有許從位跟大家分享的 事情,還有對邁向未來目標的期許,目前在製作中! 雖然現在就要來敘述人生的一大半還有 點過早,但從出版社給我的契機,不光以藝人身分,今井翼這個人內心所想傳達的事物,也將 成為連繫著未來的一步,更可以向支持我的fan,家人,事務所等許多人表達我的敬意,因為 如此我更想接下這份工作。 就像大家都會有想描繪的人生一樣,對我而也有許多寶貴,必須跨越的事情,在只有一次的 人生中向前邁進,並且認真的走下去。 …要做到如此真得很難,不過我還是想過個能發自 內心歡笑的人生喔。 怎麼感覺越寫越複雜了…希望大家都能好好期待我這次的單行本喔 !! 給瀧澤 你的臉還好吧 要好好加油唷 -- 本文轉載自網友Kit的網誌タンポポ's Flying Story http://noslovefighter.blog43.fc2.com/ 已獲原翻譯者同意轉載 -- J家觀點&同人倉庫 對J禁及同人女感冒或直接就對J家反感者 請不用進來討打了 管理者絕對不講理。 http://blog.pixnet.net/sleepyblue -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.83.47.137 ※ 編輯: bluenicole 來自: 117.19.250.88 (04/11 22:06)
文章代碼(AID): #1Bm9XBU3 (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #1Bm9XBU3 (TakkiTsubasa)