[翻譯] 283 vol.357~360
3月23日
vol.357
廣島Live
大家的反應最棒,
最強的嗨翻了!
是相當舒暢的一次Live。
謝謝大家!
雖然有想當然爾的事,這次的演唱會巡迴也都是相同的內容組合,但是在各地與大家在當
下那個瞬間創造了不可取代的事物,並為邁向下次又誕生全新的事物。
緊緊掌握那動人的瞬間,接著為聯繫下次再重新創造,那感覺真的很棒。
謝謝。
從此以後也
緊緊握住彼此的手
繼續前進。
一直以來謝謝。
--
3月24日
vol.358
本日,WBC決戰!
這篇更新的時候
剛好也是比賽中盤★
準決戰中
能夠打贏棒球大國美國,對於日本球界,真是價值連城的勝利。
決戰必然又會是更嚴峻的戰鬥,希望能夠回應國民的期待!
加油武士JAPAN!
絕對優勝!
一早我會在電視前
加油的★★★
--
3月25日
vol.359
武士JAPAN贏了!好強!
對於日本球界來說,又是一次意義十足的勝利,最棒的結果。
我好感動m(__)m
接著,今天發表了,從七月開始我將演出「Gabrielle Chanel」。
久違的演戲首次的Straight Play。
迎向演出的角色,好好地去掌握,
然後為了聯繫下個自己,我會努力的。
緊張…不過,
為了使自己的演技更加精進,迎向必要事物,我希望以即使蒙羞也要前進的態度,
每天如此精進下去。
這樣的今井今天也要來去西班牙語課上課啦~
回來讀書★★★
--
3月27日
vol.360
最近,因為要拍「Gabrielle Chanel」的宣傳攝影,
剪了一個適合角色的髮型。
修了髮尾★
然後雖然我不是很懂,設計師的說法是
從「攻擊性」的轉變為「硬派」。
硬派今井是也m(__)m
髮尾很清爽,所以脖子感覺變長了!
--
Horatio!
事情是如此地不明不白,我會留下什麼樣的污名?
如果你是真心對我,請別急著到極樂世界,要忍痛活在
這殘酷的人間,述說我的故事…………
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.104.55
推
03/28 01:27, , 1F
03/28 01:27, 1F
推
03/28 01:47, , 2F
03/28 01:47, 2F
推
03/28 14:12, , 3F
03/28 14:12, 3F
→
03/28 14:13, , 4F
03/28 14:13, 4F
推
03/28 15:16, , 5F
03/28 15:16, 5F
推
03/28 21:22, , 6F
03/28 21:22, 6F
TakkiTsubasa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章