[翻譯] 283 vol.357~360

看板TakkiTsubasa作者 (歐猴)時間16年前 (2009/03/28 01:12), 編輯推噓5(501)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
3月23日 vol.357 廣島Live 大家的反應最棒, 最強的嗨翻了! 是相當舒暢的一次Live。 謝謝大家! 雖然有想當然爾的事,這次的演唱會巡迴也都是相同的內容組合,但是在各地與大家在當 下那個瞬間創造了不可取代的事物,並為邁向下次又誕生全新的事物。 緊緊掌握那動人的瞬間,接著為聯繫下次再重新創造,那感覺真的很棒。 謝謝。 從此以後也 緊緊握住彼此的手 繼續前進。 一直以來謝謝。 -- 3月24日 vol.358 本日,WBC決戰! 這篇更新的時候 剛好也是比賽中盤★ 準決戰中 能夠打贏棒球大國美國,對於日本球界,真是價值連城的勝利。 決戰必然又會是更嚴峻的戰鬥,希望能夠回應國民的期待! 加油武士JAPAN! 絕對優勝! 一早我會在電視前 加油的★★★ -- 3月25日 vol.359 武士JAPAN贏了!好強! 對於日本球界來說,又是一次意義十足的勝利,最棒的結果。 我好感動m(__)m 接著,今天發表了,從七月開始我將演出「Gabrielle Chanel」。 久違的演戲首次的Straight Play。 迎向演出的角色,好好地去掌握, 然後為了聯繫下個自己,我會努力的。 緊張…不過, 為了使自己的演技更加精進,迎向必要事物,我希望以即使蒙羞也要前進的態度, 每天如此精進下去。 這樣的今井今天也要來去西班牙語課上課啦~ 回來讀書★★★ -- 3月27日 vol.360 最近,因為要拍「Gabrielle Chanel」的宣傳攝影, 剪了一個適合角色的髮型。 修了髮尾★ 然後雖然我不是很懂,設計師的說法是 從「攻擊性」的轉變為「硬派」。 硬派今井是也m(__)m 髮尾很清爽,所以脖子感覺變長了! -- Horatio! 事情是如此地不明不白,我會留下什麼樣的污名? 如果你是真心對我,請別急著到極樂世界,要忍痛活在 這殘酷的人間,述說我的故事………… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.104.55

03/28 01:27, , 1F
翅膀你頭髮已經很短了不要再剪了阿~~〒△〒
03/28 01:27, 1F

03/28 01:47, , 2F
我想知道硬派髮型長怎麼樣.......
03/28 01:47, 2F

03/28 14:12, , 3F
怎麼辦我覺得翅膀如果知道一樓的反應會笑得很開心(炸)
03/28 14:12, 3F

03/28 14:13, , 4F
他最喜歡S歌迷了……好可愛*v*(←ドM)
03/28 14:13, 4F

03/28 15:16, , 5F
其實我也被他S的很甘願...(乖乖掏財布)
03/28 15:16, 5F

03/28 21:22, , 6F
如果真的只修髮尾,髮型該不會變成VENUS時那樣?(大心)
03/28 21:22, 6F
文章代碼(AID): #19pGaEFj (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #19pGaEFj (TakkiTsubasa)