[翻譯] 2008世界翼日生場刊(上)
「舞蹈與我是一心同體的。在不久的將來,我希望能創造出『舞蹈=今井翼』
的認知。因此這個舞台被賜予了極大的機會。我想要去珍視它。」
所謂的舞台,就是「World's Wing 翼 Premium」。從去年開始動作,創造出
至今未有嶄新風格的舞蹈娛樂表演。
迎向第二年的本次公演,自八月六日大阪松竹座揭幕。十一天內共二十公演,
歷經九日皆是一天兩回公演,如此艱辛的日程。
「如今才能直言,在大阪松竹座公演期中,能安穩入眠的日子幾乎屈指可數(
苦笑)。即使我分明清楚知道必須好好地休養精神,然而卻總繃緊了神經,上
了床怎麼睡都睡不著。腦袋裡充斥著舞台的構成相關事務,因此無論如何都無
法入睡。有三到四天,連續只有兩個小時的睡眠。早上起來,望著照映在鏡中
的自己的臉,深深的黑眼圈,駭人極了。捫心自問著『我真的沒問題嗎?』,
然而,有許多人花了錢,親自蒞臨劇場。思及此,我就覺得非得將自己的精神
轉為正面不可,我這麼不停地告訴自己。」
這次的舞台,第一幕以故事型態展現其舞蹈,第二幕則以佛朗明哥為始,富含
千變萬化的數種舞蹈,更勝前年的威力。在體力上來說,也是格外艱苦的內容
。
為翼公演後按摩的按摩師,觸摸了那經過極酷操磨的軀體,無法隱藏他的驚愕
。
「我從去年的舞台開始為翼按摩,這次磨練身體的時間加倍了不少吧?已經是
僵硬無比了。尤其是腳周圍以及手臂部份的肌肉僵硬得嚇人。而我卻也只能盡
我所能……能到這地步,可見翼應該是使盡了氣力了吧。」
翼聽了這些話,低了頭,浮現些許羞赧的表情。
「不過,這不能算是理由。舞台確實揭幕了,觀眾們特地移駕來到了劇場。…
…在休息室中,我緊張到不停地奔跑。在各種舞台設備處理時的間隙,因為保
持著極高的集中力,因此當有人在開玩笑,我根本笑不出來。我每次都在想,
明明經歷肩負過了許多重要的工作,為何仍然會如此心跳加速呢?不過,我很
珍惜這種緊張感。雖然保持精神上的從容是必要的,然而有一定的緊張感也是
不可或缺的。我認為,就是這種氛圍孕育了我。在站上舞台的前一刻,我將手
放置在胸口前,低念:『沒問題,我辦得到。』接著迎向演出。與其說是咒語
,不如說是一種集中精神的儀式。」
幕緩緩升起,觀眾們鼓掌響起並共同將視線投射在身上。以一個表演者來說,
這瞬間的緊張竄升到達了最頂點。大阪松竹座中,演出者和觀眾之間的距離是
相當緊密的,而翼則思考出了能有效利用這點的想法。翼在今年三月底千里迢
迢去到了西班牙的塞維亞,接受了世界頂尖的舞者Manuel Betanzos的直接指
導而學習佛朗明哥,而他將隨著觀眾的手拍子在花道上舞出佛朗明哥。
「在正式的演出中,為了避免舞者被手拍子所影響,基本上觀眾是不能打拍子
的,這是一種默認的規矩。這是在於因為佛朗明哥的拍子相當複雜。若是一方
打起了拍子,舞者容易無法取得本身自我的節奏。但是若是簡單的三拍子,觀
眾也能簡單做到,與我形成一體,因此才採取了這個想法。」
這個想法漸漸地成為了一種特色。在大阪松竹座裡,就這麼自然而然地觀眾開
始打起了手拍子。
「老實說,在觀眾的手拍子中跳舞,真的很舒暢。我想大家都一起體會到了。
凌駕去年,我實在感受到能掌握住了觀眾。只是,這不過是我思想中的第一階
段。在觀眾能樂在其中的基礎上,認識佛朗明哥的觀眾在欣賞了我的表演後,
我希望能讓他們認知到『今井翼真的有認真學習』。說起來似乎有些自大,但
是在我向上的同時,我也希望能饜足觀眾的觀賞。欣賞到今井翼舞台上的佛朗
明哥是正統的佛朗明哥。使觀眾們若有機會前往西班牙,至Tablao時也能夠遵
守禮儀地欣賞。這次佛朗明哥的演出是去年的一倍以上,延長至十分鐘,而我
更思考將之持續至一生。舞蹈是我生涯之友,而在其當中之一,我希望能徹底
地去窮極探究它。因此,為了表明我的心意,我要讓大家仔細地去瞧。這個舞
台的精髓。」
所謂「向上性」,在大阪松竹座公演伴舞的M.A.D.以及關西Jr.的舞蹈水準也
更顯精進。一致度相當完美地舞動,直至一根指尖也被磨練得更佳。這也是翼
所認可的。
「在正式的演出中努力,並不是僅僅呈現出表面的舞蹈。他們是真的拚了命地
投入其中。並非局限於技巧上,與其說是『心』,不如說是從身體全身都散發
出了某種能量。在深深徹底地感受到這點時,我也乍然充滿了氣力。人生在世
,雖有各種體態,然而當超越了這限制,達到完整統一感覺的舞動時,真的是
美得驚人。前提是若是無心,也就無法表現出好的舞蹈了。」
在練舞室中,當然有舞蹈老師在。作為一個表演者,翼基本上不會發言,而是
以「統一感所醞釀而出的美感」為目標,不厭其煩地對後輩表示建議。「我是
個表演者,與其他人的身份並無異,因此我並不會一一地去要求這要求那的。
只是,就客觀的立場,發覺有不相符這場景的舞蹈時,提出我的意見。這個場
景的存在性而言,如何地舞動才能夠傳達給觀眾們。『World's Wing 翼
Premium』並不是聽著音樂,接著僅憑藉著感覺就去跳舞的舞台。全員皆是目
標共同的向量,若無法呈現出相同的理解程度便可能全體崩潰。故此,為求統
一性而深具壓力的舞蹈動作相當地多。然而,一起演出的每個人,基本上都很
熱心,因此無須太過擔心。」
8月16日,夜晚。結束了最終公演的翼,急忙地衝刺搭上了新幹線,回到了東
京。在車上,翼打開了筆電,開始整理筆記。
--
而我只相信你。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.0.210
推
10/13 23:11, , 1F
10/13 23:11, 1F
推
10/14 20:52, , 2F
10/14 20:52, 2F
推
10/15 00:47, , 3F
10/15 00:47, 3F
TakkiTsubasa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章