[翻譯] 0419 To Base

看板TakkiTsubasa作者 (歐猴)時間18年前 (2007/04/26 21:07), 編輯推噓5(501)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
翼:晚安我是今井翼。欸…今天這個節目當然也是現場播出,既然是現場播 出,所以延續下來會出場的這位來賓…相方君! 瀧:晚安我是瀧澤。 翼:就是這樣,今晚瀧翼就將以這樣的情緒氣氛,悠哉地… 瀧:對。 翼:慢慢地為大家主持。 瀧:請大家多多指教。 翼:說真的…這次是既演唱會前以來久違,兩人一起主持節目了呢… 瀧:是啊。 翼:像這樣我們兩個人對談的節目… 瀧:幾乎沒有呢。 翼:嗯。 瀧:就差不多只有這個節目吧? 翼:是啊。 瀧:之後就以來賓身份偶爾出場。 翼:之前宣傳Ho! Summer時期有去上zubari,也受到細木老師很多溫柔的招 待了呢…對了,那個很有趣耶。 瀧:什麼東西? 翼:就是河村隆一和瀧澤你要用很帥的感覺說很遜咖的一句台詞。 瀧:對對,有呢。 翼:「頭家娘…」什麼台詞啊… 瀧:還有什麼呢… 翼:「感恩嗄~」之類的台詞。還有最近我們昨天去上的「笑笑也可以」要 說很丟臉的台詞,像是「我不能簽名…」路上被叫住要求簽名的時候,「我 要簽的是結婚證書」之類的。 瀧:啊…會被認為說平常都在講這些台詞啦。 翼:完全不會~ 瀧:完全不會呢。 翼:說完台詞後簾幕會拉起來,但是又不會馬上拉上…就一直要他們「趕快 拉!趕快拉!」。稍微換個話題,上個月的3月29日是瀧澤值得慶賀的25歲 生日。 瀧:是啊~ 翼:今年也是接到了很多人的祝福呢…像是Mail啦、電話。我們瀧翼啊每年 按照慣例都會為對方舉辦生日會,集結工作人員一起舉辦。今年的主題就是 「男子工作人員限定,嚴禁女性」。 瀧:是的。 翼:穿著西裝的男人全員集合。 瀧:那個真的很厲害呢,氛圍很不一樣…男人的悠閒時光。 翼:不過很新鮮呢。 瀧:很有趣。 翼:過去都會有女性工作人員一起參加,這次則是以這種型態。在居酒屋、 沖繩料理的店家裡一起聚餐,贈送禮物…我也有送,這次我送了一件皮夾克 和愛用的小褲褲。 瀧:收到了小褲褲呢。 翼:三組! 瀧:那個時候還接到了橫山的電話。 翼:對對,明明都已經醉了還是在單元中出場…我們說了些什麼他們也一頭 霧水吧。 瀧:大概覺得和錄影時候我們的情緒不太一樣吧。 翼:大概不一樣…我們還在後面大喊「主—角—!」 瀧:老實說我幾乎聽不見橫山的聲音。 翼:我也是,聽起來聲音很遠…真是給他們添了麻煩呢。之後瀧澤還收到了 母親寫的一封信。 瀧:後來有點尷尬呢。 翼:我也有讀哦,讀的時候差點哭出來… 瀧:是哦… 翼:這樣親人之間的愛真的很溫馨…覺得「你有一個很棒的家呢」…雖然我 也有。 瀧:收到信之後回到家遇到媽媽的瞬間… 翼:說了謝謝? 瀧:沒講欸,視線沒什麼對上…已經有意識到了。 翼:因為很不好意思吧。 瀧:這是第一次收到親人寫的信…之前不太有機會呢。 翼:說的也是,我啊有點困擾呢…伯母要求說「我最近迷上了タカ&トシ, 在裡面寫了『你外國人啊你!』的台詞,麻煩你用タカ&トシ風念出來…」 要我這樣做。不過呢,生日會也不算是在當天舉辦,算是隔天了吧。 瀧:是啊。 翼:那你生日的瞬間在幹嘛? 瀧:我?我在做經紀人的影像。 翼:經紀人的影像? 瀧:對,經紀人的祝賀影像。 翼:欸—— 瀧:正在編輯。 翼:啊~是哦。 瀧:一個人埋頭默默做… 翼:我想你父母一定也很開心吧。說到禮物,這次你有收到什麼有趣的禮物 嗎?或是奇怪的禮物? 瀧:之前收到的禮物很多元、各式各樣的禮物,這次大家都送得很正經,像 是音樂之類的東西… 翼:器材什麼的。 瀧:很多都是很實用的,大家很用心呢。 翼:去年我收到瀧澤和工作人員一起集資送的摩托車。 瀧:對對對對。 翼:真的很對不起…我轉送給前經紀人了。 瀧:哦,是這樣的哦。 翼:理由就是我不會騎摩托車啦。 瀧:不會騎哦… 翼:就是這麼簡單。 瀧:不過他很簡單很好騎欸…有考慮到說如果太難騎的話你就不會騎了,所 以就選了應該大家都會騎的摩托車。 翼:可是我有心理創傷欸…我在SHOCK的練習場裡騎的時候人都飛出去了… 瀧:那還是不要騎好了。 翼:是啊…不過我真的感受到大家的心意了,真的很感激呢。就是這樣,今 天也是兩個人特別播出,接下來還會聊很多。首先先進入主題曲。 翼:欸…東京的某某說,「今天是久違的兩人甜蜜蜜對談播出,非常期待唷 !」甜蜜蜜對談! 瀧:原來如此。 翼:接下來也會繼續努力的…紫色的對談…(笑)。有提出質問:「最近兩 個人在一起的時間很長,有什麼新發現嗎?」 瀧:有什麼新發現呢~ 翼:沒有嗎?在休息室的時候我們一直都在一起,像是這個傢伙在開始前是 這個樣子的啊… 瀧:嗯~流行品味吧…最近覺得翼好像變得比較硬派了? 翼:是哦。 瀧:就比較硬派的感覺。 翼:我雖然喜歡各種的流行衣飾,不過最近真的還滿熱衷這種打扮是真的。 瀧:過去是比較常穿復古的衣飾,雖然現在也會穿啦。最近則是皮褲和…什 麼? 翼:裸體。 瀧:裸體就…(笑) 翼:會被逮捕。 瀧:有Gackt的感覺呢。還會搭配穿戴手套… 翼:最近就是這種的穿衣風格啦…我想到說,瀧澤在正式錄影前不是都會自 己整理頭髮嗎? 瀧:對對。 翼:還滿常用直髮棒的呢。 瀧:啊,是說我的瀏海從以前開始就很容易翹了。 翼:對…瀏海…我覺得你進步了耶。 瀧:什麼東西進步了? 翼:就像是髮型設計師一樣呢,弄頭髮的手法很迅速敏捷… 瀧:因為我們常常要自己弄啊。雖說像廣告或雜誌就還是由化妝師負責,不 過上電視的話就統統自己來。 翼:是啊,有時候還會嚇到…「你自己來可以吧。」這樣。 瀧:出乎意料地我們還有自己一組的化妝箱哦。 翼:還要加上標示。 瀧:哈哈…令人意外的一面… 翼:也會這樣做呢。 瀧:比過去還要更熟練了。 翼:接著是這封…「我有一個煩惱。體育課有軟墊運動,我不會前翻和後翻 …前翻我覺得自己已經可以做到了,可是體育老師卻說,如果再這樣下去的 話,暑假就要來暑修了…我很沮喪,到底該怎麼辦才好呢?那天還是我生日 欸…真是打擊。我會聽著瀧翼的新單曲努力下去的。」再重複一次,會聽著 瀧翼的新單曲努力下去的。 瀧:真是個好孩子。 翼:很開心呢。 瀧:你做得到的。 翼:做得到。真想現在就請他來錄音室玩。 瀧:就是說啊…不過咧…不是前翻或後翻,你是那種可以立刻做出欄杆翻轉 的人嗎? 翼:我那個還沒問題。只是跳箱連一格都跳不過去… 瀧:欸?一格?! 翼:嗯,就是步伐就是沒辦法搭配好…每次都會坐在上面。 瀧:欸——不過我能理解那種心情,我就沒辦法做欄杆翻轉。 翼:還有猛掛在杆子上… 瀧:(笑)那個我好像做過。 翼:$^&*()^…因為是甜蜜蜜對談嘛。不過前翻、後翻只要有人來幫你一把 的話,應該就可以成功了吧? 瀧:對啊。 翼:還有側翻的時候還要在地上畫條線。 瀧:啊…對。 翼:結果我還是不會翻筋斗。 瀧:啊、真的嗎?欸—— 翼:我小學體育課的時候就不會翻了。 瀧:啊…原來如此。 翼:翻的時候還要把雙手舉高高。 瀧:對對,而且還要助跑。 翼:對對對對。 瀧:不過誰都會有必經的一段過程,希望大家都可以克服。 翼:就是這樣。 瀧:不過長大後這就沒什麼必要了… 翼:對了,森光子婆婆不是在放浪記中也會做前滾翻嗎? 瀧:會做呢。 翼:真的好厲害哦。 瀧:的確非常厲害。 翼:很了不起呢…所以他們平常都有在練習吧? 瀧:不過…在普通社會裡根本不需要前滾翻吧。 翼:不知道欸。 瀧:是哦? 翼:要保護自己的時候就要啊。(……= =) 瀧:欸~(笑)做得出來嗎? 翼:因為總是會發生各種狀況嘛…嘛,就按照課程的程序來做就好了,不需 要太勉強自己做超出能力範圍的事。 瀧:的確。 翼:不需要太急。 瀧:加油哦。 翼:給一個建議,如果練習瀧翼的新單曲~不行唷~的舞蹈練習的話,我想 會更有效果的。 翼:今天是由瀧翼一起為大家送上的Live放送,差不多也該和大家說再見了 …對我們瀧翼而言也是非常重要的一段時間,之後也會繼續為大家送上…今 年也將迎來瀧翼的五週年,我們會繼續努力的。 瀧:是的。 -- 可是真正的理由是,有許多個夜晚, 你只是想知道,在這個大千世界裡, 除了你以外還有別人。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.68.208

04/27 00:38, , 1F
光是看這一大篇就要給你誇獎一下了!感謝翻譯~~
04/27 00:38, 1F

04/27 04:25, , 2F
感謝ohole翻譯~~(心)
04/27 04:25, 2F

04/27 04:26, , 3F
fans寄去問的問題真的很專業 哇哈哈 一級棒
04/27 04:26, 3F

04/27 09:24, , 4F
謝謝翻譯 還是二個人的to base最好了啊....
04/27 09:24, 4F

05/02 10:47, , 5F
真的是甜蜜蜜對談啊~~~~=v=多謝翻譯!!!!!!
05/02 10:47, 5F

05/04 01:14, , 6F
謝謝翻譯~~~這篇真的很有趣耶~好想看小翼跳箱*壞心*
05/04 01:14, 6F
文章代碼(AID): #16CAFxsM (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #16CAFxsM (TakkiTsubasa)