[翻譯] [2006.8] MYOJO mykulala翻譯

看板TakkiTsubasa作者 (愛是一場災難)時間19年前 (2006/07/17 17:48), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
Myojo 2006 08 男人都很壞 把「有點」這兩個子去掉 娃娃臉論「不良」 瀧與翼 雖然世間颳起一股「有點壞」的旋風 不過,基本上「不良」的定義是什麼呢? 還有,「不良的人」是怎樣的人呢? 一向被認為是「乖寶寶」的兩個人來論「不良」! 瀧澤秀明 頭髮變白之後 想要開著很炫的跑車去兜風 *苯拙、直接 因為不會好好的運用頭腦來解決事情 常常馬上就生氣 另一方面 若是看到小小貓 會很溫柔的對待牠 我住的地方 只有這種「不良」的人 雖然少 在我身旁的男性同胞 大家都很「不良」 雖然這麼說 但不是因為有做了什麼壞事 不是這樣 只是單純、熱心的傢伙罷了 不過, 現在被叫做「不良」的人 是只有一個人的時候 什麼都辦不到 呼朋引伴之後 就什麼都可以了 總覺得有哪裡搞錯了呢 *若要說到很帥的不良 第一位想到的就是柴田恭兵先生了 無論是幾歲 看起來都是一副淘氣的樣子呢 還有還有 他跑得很快喔 之前有一場戲是要 柴田先生逃跑 我在後面追 我啊,真的完全追不上喔(笑) 我以後 也要當這種一尾活龍的老爹 我是認真的 我也想成為渡哲也先生那樣的人 很有男子氣概、很直接 又溫柔又嚴格 第一次見面的時候就覺得 「我要一輩子跟隨你!」 *因為有休假 去了夏威夷一個禮拜 夏威夷的老爹都好帥 穿著夏威夷衫、拖鞋 就像畫一樣 若是日本來的觀光客老爹的話 就會穿著夏威夷衫搭配新款的休閒鞋 還穿著短襪… 我是不是太嚴格了?(笑) 不是外表、身高的問題 而是能不能讓人體會到 樂在其中,享受人生的感覺 我也想要當個 另人印象深刻的淘氣老爹 比如說吧 頭髮變白了之後 開始開著超炫的跑車之類了 還有,最重要的是 在小朋友的運動會上 絕對不可以跌倒 因為會變成家族之恥(笑) 因此,平常就要好好的練習慢跑 啊,這樣根本不是「不良」嗎!? ------------------------------ 謝謝M大的翻譯^^ 「在小朋友的運動會上,絕對不可以跌倒」 好可愛的Takki 不良的很可愛嘛~ 以後一定能成為一位淘氣老爹的^^b -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.223.11.233

07/17 18:50, , 1F
推絕對不可以跌倒~ XD
07/17 18:50, 1F

07/17 19:28, , 2F
推 takki應該會成為有趣的老爸的
07/17 19:28, 2F
文章代碼(AID): #14krpKQW (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #14krpKQW (TakkiTsubasa)