[歌詞]とリこ(中譯)

看板TakkiTsubasa作者 (\(>//O//<)/)時間19年前 (2006/05/07 16:04), 編輯推噓11(11010)
留言21則, 4人參與, 最新討論串1/1
俘虜 詞/曲:堂本剛 你只會說 你只會說 卻不願意 卻不願意 給我一個吻 有些東西就是無法教人放棄 它會緊緊抓著你的心 可是旁邊的那個女生 人家有著漂亮的秀髮是個美女 雖然這是一段艱辛的戀情 還是要求求你 請你愛我好嗎 請不要帶著一臉寂寞的表情 說你擔心我好嗎 你只會說 你只會說 卻不願意 卻不願意 給我一個吻 哪怕只有一天也好 讓我做你的公主好嗎 Ah 好想聽你的聲音 Ah 好想握你的手 Ah 好想要你的身體 Ah 好想任你擺佈 好喜歡你 好喜歡你 雖然你不願意 不願意吻我 總而言之 我已是你的俘虜 我只能狂吠 我只能狂吠  無償的愛情 哪怕只有記憶 哪怕只有記憶 都可以讓我活下去 若是我的生命殞毀了 你會為我哭泣嗎 ----- [Hatachi]演唱會,tsubasa唱的歌。 -- 我想要的不是男朋友,而是能夠守護我的騎士, 可是我很清楚,現實中絕對沒有這種男人。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.35.131

05/07 16:56, , 1F
大推~這條歌翼唱起來很合適呢^^真希望有天也能聽剛唱~
05/07 16:56, 1F

05/07 17:10, , 2F
大推~ 可是我不懂其中一句歌詞-->讓我做你的公主好嗎
05/07 17:10, 2F

05/07 17:11, , 3F
是因為要承接下面的"Ah 好想任你擺佈"嗎? (羞)
05/07 17:11, 3F

05/07 17:18, , 4F
圍兜…這條歌我第一次聽時,整個人的思想就歪掉了…可
05/07 17:18, 4F

05/07 17:20, , 5F
是…可是…………簡單地說…………………………版規^^0
05/07 17:20, 5F

05/07 17:24, , 6F
↑XD 我想推一下blue這行話XDXDD
05/07 17:24, 6F

05/07 17:23, , 7F
我是以為歌詞裡頭演唱者愛得很慘 想讓自己被疼愛一下
05/07 17:23, 7F

05/07 17:24, , 8F
所以才會說自己是公主 想讓女生好好地疼一下
05/07 17:24, 8F

05/07 17:25, , 9F
wind~(使眼色)我們有默契嘛^^圍兜~你的答案為正解…歪
05/07 17:25, 9F

05/07 17:26, , 10F
的是我自己啊(嘆)
05/07 17:26, 10F

05/07 17:27, , 11F
喔喔 我知道了 blue你好歪 XD
05/07 17:27, 11F

05/07 17:56, , 12F
其實剛在寫這首歌的時期,也有寫另一首歌<<溺愛論>>,都
05/07 17:56, 12F

05/07 17:56, , 13F
是以女生的角度思考寫下的呢^^
05/07 17:56, 13F

05/07 17:57, , 14F
不過話說如此...第一次看的時候我也想歪了>//////<
05/07 17:57, 14F

05/07 18:02, , 15F
其實日文歌常有這種男生唱女生角度的曲子,只是台灣比
05/07 18:02, 15F

05/07 18:02, , 16F
較少而已啦^^日本人聽應該是很正的(所以我才會歪嘛…)
05/07 18:02, 16F

05/07 18:39, , 17F
哦哦 原來是以女生角度寫下的呀....
05/07 18:39, 17F

05/07 19:15, , 18F
(我只是剛好想到chage and aska有不少這種歌而已說^^0)
05/07 19:15, 18F

05/07 19:16, , 19F
倒是這首歌無論如何都想聽翼和剛哥哥現場唱一次呀…
05/07 19:16, 19F

05/11 01:28, , 20F
如果剛和翼真的一起唱了,台下的人都想撲上去吧XDD
05/11 01:28, 20F

05/11 16:41, , 21F
至少我就會這樣做>////////<
05/11 16:41, 21F
文章代碼(AID): #14NQd-Ew (TakkiTsubasa)
文章代碼(AID): #14NQd-Ew (TakkiTsubasa)