[分享] 翻譯-Candy POP 漫畫

看板TWICE (韓國TWICE(周子瑜))作者 (匿名)時間8年前 (2018/02/05 20:57), 8年前編輯推噓19(1900)
留言19則, 20人參與, 最新討論串1/1
<<前言>> 嚴禁轉載.尊重正版僅供文字檔.不提供圖檔 請有買漫畫的周邊搭配漫畫看,沒有漫畫的請靠想像力XD 業餘時間翻譯,沒時間潤稿校正,翻譯不佳或錯字請多包涵 =====================本文開始======================= 「小花」 「小花」 「來玩嘛」 女1:「叫她也沒用」 女2:「小花不可能出來啦,走吧!」 女3:「下次不邀妳了啦!!」 小花:「阿..嚇死我了...」 「我還是一個人待著就好,我不擅長交朋友,和朋友在一起又會緊張」 「這樣的我..唯一的朋友們就是....」 觀看每天17點開始的動畫Candy POP的主角Twice!!! [二月] 小花望向牆上的月曆「唉.....」 「馬上就要情人節了...但我又沒有能給巧克力的人和給我的人」 「哈哈哈(苦笑),說到底也是因為我不交朋友」 「為了某個人做巧克力是怎樣的感覺呢?」(看向牆上海報) 「對了!!!那就做巧克力給我最喜歡的Twice吧!!」 [畫面轉到Candy POP世界] 導演:「OK!Cut!!!今天Twice的各位也很可愛喔!!」 娜璉(燦笑):「真的嗎?謝謝!!」 看電視的人類們並不知道,動畫Candy POP的舞台糖果國其實是存在的 而其中的人物角色也是存在的! 娜璉:「我們的歌和舞蹈」 多賢:「收看電視的觀眾們不知道開不開心?」 JYP:「想知道他們開不開心嗎?」 多賢:「咦?」 娜璉:「當然是想知道...」 子瑜:「但要怎麼做...?」 JYP:「去參觀放送電波局就知道了」 [畫面轉到放送電波局,牆上掛滿了觀眾的畫面] 子瑜:「哇~~~~~~」 JYP:「我請他們把觀看Candy POP的觀眾們的樣子放出來了」 Mina:「大家都很開心呢」 Momo:「好高興喔!!」 「播放結束了」 「大家的表情都很滿足呢!」 彩瑛:「妳看...那孩子...剛才明明很開心地看著電視...」 (畫面上為沒精神的小花) 有沒有什麼辦法可以讓那孩子展開笑容呢?? 日子一天天過去,轉眼間就來到了情人節 <<待續,明天繼續翻>> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.162.111.132 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1517835423.A.B71.html ※ 編輯: winnie759281 (114.162.111.132), 02/05/2018 20:57:34

02/05 20:57, 8年前 , 1F
02/05 20:57, 1F

02/05 21:04, 8年前 , 2F
推~~沒買漫畫,但是腦海裡有畫面XD
02/05 21:04, 2F

02/05 21:04, 8年前 , 3F
02/05 21:04, 3F

02/05 21:24, 8年前 , 4F
所以這個是JYP寫的內容? 忘記上次JYP的IG是說什麼了..
02/05 21:24, 4F

02/05 21:35, 8年前 , 5F
感謝winnie大翻譯…我真心覺得這有可能會搞成長篇漫畫XD
02/05 21:35, 5F

02/05 21:41, 8年前 , 6F
太感謝了!我需要翻譯XD
02/05 21:41, 6F

02/05 21:55, 8年前 , 7F
感謝翻譯
02/05 21:55, 7F

02/05 22:30, 8年前 , 8F
大推~
02/05 22:30, 8F

02/05 22:45, 8年前 , 9F
腦袋裡有畫面欸感謝翻譯
02/05 22:45, 9F

02/05 23:15, 8年前 , 10F
哇!!大發阿!!推!!自動用MV畫面聯想了XD
02/05 23:15, 10F

02/05 23:59, 8年前 , 11F
推!
02/05 23:59, 11F

02/06 00:29, 8年前 , 12F
推翻譯文~~
02/06 00:29, 12F

02/06 07:53, 8年前 , 13F
謝謝翻譯 用想像的也超有趣
02/06 07:53, 13F

02/06 08:03, 8年前 , 14F
02/06 08:03, 14F

02/06 08:46, 8年前 , 15F
子瑜還是一句話大師XD
02/06 08:46, 15F

02/06 08:54, 8年前 , 16F
JYP這麼快就出場了! (重點錯誤
02/06 08:54, 16F

02/06 14:03, 8年前 , 17F
02/06 14:03, 17F

02/06 17:53, 8年前 , 18F
推翻譯
02/06 17:53, 18F

02/06 21:01, 8年前 , 19F
看起來作者有著少女心呢(?
02/06 21:01, 19F

, , 20F
a-14
文章代碼(AID): #1QU5IVjn (TWICE)
文章代碼(AID): #1QU5IVjn (TWICE)