[影音] 170224 日本出道新聞台合輯(繁中)

看板TWICE (韓國TWICE(周子瑜))作者 (澤洋fusion)時間8年前 (2017/03/10 22:19), 8年前編輯推噓67(6704)
留言71則, 69人參與, 最新討論串1/1
由於字幕組近期因工作及學業繁忙的關係, 無法即時製作產出孩子們的中字影片, 但是字幕組還是會盡量擠出一些時間翻譯製作中字給大家。 還望請大家見諒! 我們還是很急需徵求韓文翻譯、日文翻譯及相關後製、美工, 希望板上有能力、喜愛孩子們的人不要潛水呀~~~ 請多多加入我們的行列唷^ ^ 能加入的話我們會非常感激的m(_ _)m 170224 日本出道新聞台合輯(繁中) Youtubehttps://youtu.be/dU2n8YjNMsY
G+https://goo.gl/8KYq1E DMhttp://dai.ly/k3pnytbXVzji2Tm6mn2 B站http://www.bilibili.com/video/av9082326/ 此為PTT TWICE 原力字幕組/Force Fansub製作之中字, 禁止二改二傳,如需轉載請註明出處。 PTT TWICE原力字幕組/Force fansub臉書專頁 https://www.facebook.com/forcefansub/ 字幕組火熱招募中~~~~~ 如果你(妳)喜愛TWICE,通韓文、日文、美工編輯、影片編輯後製,歡迎眾高手們快快加 入我們的行列吧! 字幕組需要你們~~~ 聯絡方式:PTT站內信 or twiceforcefansub@gmail.com 期待你(妳)的加入! http://i.imgur.com/Ca27jD9.jpg
之後預計會陸續推出: 151103 TWICE Before School Club 161103 TWICE SBS PowerFM cultwo show 161230 MIXTAPE TWICE 'TT' 從Killing point到Cover dance! 1703 AMIGO TV 敬請期待囉!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.146.182 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TWICE/M.1489155567.A.702.html

03/10 22:20, , 1F
03/10 22:20, 1F

03/10 22:22, , 2F
03/10 22:22, 2F

03/10 22:23, , 3F
推推
03/10 22:23, 3F

03/10 22:23, , 4F
推~
03/10 22:23, 4F

03/10 22:24, , 5F
03/10 22:24, 5F

03/10 22:25, , 6F
push
03/10 22:25, 6F

03/10 22:27, , 7F
推原力!!!
03/10 22:27, 7F

03/10 22:27, , 8F
推!
03/10 22:27, 8F

03/10 22:27, , 9F
謝謝!
03/10 22:27, 9F

03/10 22:31, , 10F
03/10 22:31, 10F

03/10 22:32, , 11F
推 謝謝字幕組
03/10 22:32, 11F

03/10 22:35, , 12F
謝謝原力字幕組~~
03/10 22:35, 12F

03/10 22:35, , 13F
推原力!!!
03/10 22:35, 13F

03/10 22:43, , 14F
推推原力,謝謝你們
03/10 22:43, 14F

03/10 22:46, , 15F
推推原力~~辛苦了!
03/10 22:46, 15F

03/10 22:46, , 16F
原力萬歲!
03/10 22:46, 16F

03/10 22:47, , 17F
推~現在努力學韓文啊~~哈哈
03/10 22:47, 17F

03/10 22:49, , 18F
03/10 22:49, 18F

03/10 22:50, , 19F
推原力
03/10 22:50, 19F

03/10 22:53, , 20F
感謝原力~
03/10 22:53, 20F

03/10 22:53, , 21F
看到尤里才驚覺原來我弟上週就是在翻譯這個XDDD
03/10 22:53, 21F
是尤里大的親人!!! 對呀~之前有請尤里大幫忙翻譯XD 很謝謝尤里大的幫忙呢^^

03/10 22:53, , 22F
推 感謝 辛苦了
03/10 22:53, 22F

03/10 22:58, , 23F
感謝原力字幕組~看三歲好像快睡著了XD
03/10 22:58, 23F

03/10 22:59, , 24F
03/10 22:59, 24F

03/10 23:01, , 25F
謝謝原力!
03/10 23:01, 25F

03/10 23:02, , 26F
推!辛苦了
03/10 23:02, 26F

03/10 23:03, , 27F
推推!
03/10 23:03, 27F

03/10 23:07, , 28F
推 辛苦了
03/10 23:07, 28F

03/10 23:08, , 29F
推! 原力!
03/10 23:08, 29F

03/10 23:08, , 30F
推推
03/10 23:08, 30F

03/10 23:10, , 31F
推推
03/10 23:10, 31F

03/10 23:14, , 32F
03/10 23:14, 32F

03/10 23:14, , 33F
03/10 23:14, 33F

03/10 23:22, , 34F
推!!謝謝原力~辛苦了!
03/10 23:22, 34F

03/10 23:31, , 35F
推~感謝翻譯
03/10 23:31, 35F

03/10 23:35, , 36F
翻譯組表示:多一個日文要翻譯,TT
03/10 23:35, 36F

03/10 23:43, , 37F
推 辛苦了~
03/10 23:43, 37F
※ 編輯: fusion0914 (180.176.146.182), 03/11/2017 00:07:27

03/11 00:08, , 38F
推推!! 感謝原力!!!
03/11 00:08, 38F

03/11 00:10, , 39F
推~辛苦了~正在努力學韓文 中QQ
03/11 00:10, 39F

03/11 00:16, , 40F
推推
03/11 00:16, 40F

03/11 00:25, , 41F
03/11 00:25, 41F

03/11 00:45, , 42F
推原力!!!
03/11 00:45, 42F

03/11 00:50, , 43F
辛苦了,謝謝原力!
03/11 00:50, 43F

03/11 01:12, , 44F
推~
03/11 01:12, 44F

03/11 01:41, , 45F
03/11 01:41, 45F

03/11 03:33, , 46F
感謝原力 辛苦了
03/11 03:33, 46F

03/11 04:10, , 47F
辛苦了
03/11 04:10, 47F

03/11 06:16, , 48F
推推
03/11 06:16, 48F

03/11 06:29, , 49F
03/11 06:29, 49F

03/11 07:02, , 50F
03/11 07:02, 50F

03/11 09:05, , 51F
推原力~
03/11 09:05, 51F

03/11 09:33, , 52F
幫推原力
03/11 09:33, 52F

03/11 09:55, , 53F
03/11 09:55, 53F

03/11 11:38, , 54F
推,辛苦了
03/11 11:38, 54F

03/11 12:52, , 55F
辛苦啦......push~push~
03/11 12:52, 55F

03/11 13:04, , 56F
03/11 13:04, 56F

03/11 13:11, , 57F
推 辛苦了
03/11 13:11, 57F

03/11 13:37, , 58F
辛苦了
03/11 13:37, 58F

03/11 13:58, , 59F
原力必須推
03/11 13:58, 59F

03/11 14:38, , 60F
推推
03/11 14:38, 60F

03/11 14:40, , 61F
推原力~~~
03/11 14:40, 61F

03/11 14:52, , 62F
大推~
03/11 14:52, 62F

03/11 14:57, , 63F
推原力!辛苦了
03/11 14:57, 63F

03/11 15:24, , 64F
推原力~
03/11 15:24, 64F

03/11 16:24, , 65F
推原力!謝謝原力!辛苦了!
03/11 16:24, 65F

03/11 21:47, , 66F
感謝字幕組
03/11 21:47, 66F

03/11 22:16, , 67F
03/11 22:16, 67F

03/12 00:13, , 68F
謝謝原力字幕組~~~~~
03/12 00:13, 68F

03/12 08:16, , 69F
謝謝原力,辛苦了
03/12 08:16, 69F

03/12 11:13, , 70F
推原力 辛苦了~~
03/12 11:13, 70F

03/13 03:17, , 71F
謝謝原力字幕組
03/13 03:17, 71F
文章代碼(AID): #1OmhNlS2 (TWICE)
文章代碼(AID): #1OmhNlS2 (TWICE)