Re: [分享] Tom到西非去做公益之旅了 倫敦後記

看板TWHiddleston作者 (自然卷好人)時間11年前 (2013/02/02 21:09), 編輯推噓17(17015)
留言32則, 10人參與, 最新討論串1/1
感謝fanny423告知,原來Tom昨天還發了一篇回到倫敦的後記... Tom Hiddleston's Guinea field diary: back in London http://tinyurl.com/a8xfsth 從面臨許多亟待克服問題的開發中國家,回到衣食無缺而富足的倫敦, 這之間的落差,對於已親身體驗過兩種截然不同生活的Tom而言,又是一次衝擊。 ---------- [圖1] 學習如何過幾內亞母親和孩子的生活 就是這樣。 我回到倫敦了。我回到家。回到被繁忙喧囂圍繞著的生活。回到被單調乏味、混亂、 與瘋狂圍繞的生活。回到有自來水以及中央空調的生活。回到睡覺不用蚊帳的生活。 回到冰箱、櫥櫃及轉角超市都有食物的生活。 我見識到過去從未看過的事物。 當我開始撰寫這個部落格時,我是這麼談幾內亞的生活:「就像拼圖,每當一片拼圖 移動或改變形狀時,整個圖像也隨之改變。你能從不同角度、或一天中的不同時間來 看它。」第一晚,Julien提出一個對於幾內亞的想法:「沒有固定的詮釋」。從各方 面來說,這就是生命的現實。景象總是隨著觀者而改變。那是相對性的法則。 有些事情則是確定的。世界上每年有超過兩百萬兒童死於飢饉。事情不該是這樣。幾 內亞的兒童從出生就處於極為不利的條件。(然而)那些營養不良的孩子最後還是有可 能存活:如果他們及時被發現;如果他們的母親及早注意並處理那些症狀;如果他們 能到健保中心去求助(通常離家很遠);如果營養補給品(therapeutic peanut paste) 和配方乳在他們身上能起作用。如果他們的雙親能夠耕種,餵孩子足夠且營養的食物, 他們就會很健康。如果他們能戰勝瘧疾。如果他們住在一所好學校附近。如果他們能 找到工作。如果他們的父母可以保護孩子不被軍隊剝削。如果他們運氣好。前述這些 營養不良的孩子是可以活下來的;儘管這麼說來很矛盾,但他們是比較幸運的一群。 [圖2] 造訪一間由UNICEF贊助,提供對營養不良嬰兒照護的診所。 營養不良的孩子在嚴峻的環境下成長。他們的身材較瘦小,可能損及其智能。他們的 大腦和身體無法獲得相同發展。當然,每個人都可能藉由努力工作、受教育、訓練和 堅強的意志,獲致了不起的成就。但這些孩子遠遠落在起跑線後方。生存的競賽─為 了生存而競賽─是永無止盡的漫長和辛苦。孩子每天都要面對生存和成長的挑戰。了 解脈絡是很重要的;我有幸親眼見證事情的來龍去脈。他們住在某個不知名的地方, 那裡沒有水,衛生條件很糟,糧食短缺,且缺乏教育。情況是難以想像地艱困:這些 令人無法置信,直到你親眼目睹,直到你和他們住在一起,即便只是一小段時間。 在我造訪幾內亞之前,我已知全球性的飢荒和營養不良問題;但對我而言這比較像是 理論上的議題。(但)當你親眼看到營養不良的兒童和他們貧困的成長環境,一種道德 上的責任感迫使你採取行動,且無法視而不見。 在西方社會,我們視一些基本的權利為理所當然;在我之前或之後都會有人這麼說, 而確實是如此。在西非最貧困的地區,經過漫長的一天,你會忘卻暢快的淋浴或泡澡 暖身(沒有洗浴設備)。你會忘記如廁後沖水,甚至是有個可沖水的廁所(沒有沖水馬 桶)。你會忘了打開水龍頭(沒有自來水)。忘掉衝去商店買報紙、巧克力棒、洗衣粉 (沒有商店)。在幾內亞,人們走15哩路遠到河邊洗衣服;光是洗衣服就花了你一個上 午的時間。並不是只要按下洗衣機的「洗滌」鍵就好。 我並非救世主,甚至可以說是地球上最無法提供實際幫助的人。我不懂該如何調製不 同種類的配方乳。我不是藥劑師,不是醫生,也不是工程師。我無法生產小兒麻痺疫 苗,或安排將之輸送到位於Saramoussayah或Bissikirima的健保中心。我不會蓋學校, 或設計排水系統。我無法為Mandiana的婦女和兒童提供用水。 我只是個演員。好笑的是,在幾內亞並沒有所謂的「演員」,這根本不能當成一種職 業。我聽到的說法是「griot」:這個字在西非意指說故事的人、詩人或吟遊詩人。 但是在那些我去拜訪的學校,問孩子們長大後想做什麼?他們的回答是「老師」、 「教育部長」、「水管工」、「電工」、「木匠」,「老師」、「老師」和「老師」。 許多人甚至說他們想在UNICEF工作。 那些真正幫得上忙的是在當地駐點的人。他們是英雄,未被讚頌的英雄。 Julien Harneis,UNICEF Guinea當地代表兼我們的嚮導,是一個極為學識淵博、經驗 豐富、活力充沛、富好奇心與親切的人。他的工作是劃分UNICEF的財務與醫療資源, 並確保各計畫和策略真正有效。他還要與幾內亞政府和地方勢力合作,使這個國家的 人道主義和發展的迫切需要能同時進步。他的副手Felix Ackebo幫忙很多;此外還有 許多女性:溝通專家Michele Akan Badarou,Pierre Andou博士則是營養學專家。而 像東部主席Idrissa Souaré,以及Saramoussayah的健康與衛生局長Mariame Kanka Labe Diallo等人,都令我印象深刻。我一輩子都不會忘記她的臉。這些人做這些事, 日復一日。這工作一點都不陰鬱或感傷,而是喜樂的。 然後還有Pauline Llorca和Louise O'Shea,毫不倦怠、鼓舞人心且始終很體貼,而他 們在倫敦的UNICEF團隊,不屈不撓且滿腔熱血地推動、發展和實踐UNICEF在全球的策 略與計畫。我欠他們太多太多恩情;是他們讓我有機會去拜訪幾內亞,使此行成真。 我在幾內亞認識到,每個人都要對這個世界的情勢負責。世界─以及我們交易、分享、 合作和衝突的體系─實際上沒有運作。我們只不過和和那些衰弱的同伴一樣脆弱(We are only as strong as our weakest members.)。UNICEF由各個階層強壯、精力旺盛 而十分有能力的人,運用他們的力量、幹勁、能力去幫助最需要幫助的人:與你我同 住一個星球上,最虛弱的、處在最嚴苛條件下的婦女和兒童。我現在能做的,就是讓 人們意識到究竟發生了什麼事,以及他們(UNICEF)正在做什麼。那就是我所能做的。 到目前為止。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.240.33 ※ 編輯: heii 來自: 111.251.240.33 (02/02 21:27)

02/02 21:18, , 1F
經過幾內亞之行,更加認識了Tom,內心對他又更欣賞喜愛
02/02 21:18, 1F

02/02 21:19, , 2F
這樣兼具人文精神與深度思想的男人~怎能叫人不愛呢?QQ
02/02 21:19, 2F

02/02 21:28, , 3F
其實我翻譯到他說自己的行業在當地是最沒用的,心有戚戚焉(淚
02/02 21:28, 3F

02/02 21:28, , 4F
演員、藝術家或許多人文社會領域的工作,都是在人類求得基本
02/02 21:28, 4F

02/02 21:29, , 5F
生存的安全和溫飽之後,才會去考慮的事情。但並非這些工作就
02/02 21:29, 5F

02/02 21:29, , 6F
不重要;他們往往維繫一個國家或社群的文化傳承與精神。只是
02/02 21:29, 6F

02/02 21:30, , 7F
在連「活著」都很難的地方,沒什麼時間去考慮這些事...
02/02 21:30, 7F

02/02 22:53, , 8F
heii非常謝謝你的幫忙和翻譯,這趟幾內亞對Tom來說就像是
02/02 22:53, 8F

02/02 22:54, , 9F
個轉換生命的旅程,UNICEF選他來當慈善大使真的是選對了人
02/02 22:54, 9F

02/02 22:55, , 10F
他寬厚的熱情和謙和,細膩又體貼的思維,所有日記看下來所
02/02 22:55, 10F

02/02 22:55, , 11F
呈現出那種不加雕飾的真誠,以及用最謙卑的姿態道出幾內亞
02/02 22:55, 11F

02/02 22:56, , 12F
迫切的需求,都深深的感動了我們,他是一個充滿愛和虛懷的
02/02 22:56, 12F

02/02 22:56, , 13F
仁者及偶像。有孩子的純真,大人的瑞智,不愛他真的很難阿!
02/02 22:56, 13F

02/02 23:46, , 14F
heii太強了,翻得快又超好~ 我下午看完想翻但必須出
02/02 23:46, 14F

02/02 23:47, , 15F
門。回家路上就看到H大的po文了!
02/02 23:47, 15F

02/02 23:56, , 16F
這篇感觸最深也是[演員]那段,能從事自己喜歡的行業
02/02 23:56, 16F

02/02 23:57, , 17F
選到自己能發揮的工作,遇上好的團隊,是多幸福的事~
02/02 23:57, 17F

02/03 00:47, , 18F
heii加入翻譯組~~妳真好~~
02/03 00:47, 18F

02/03 00:48, , 19F
謝謝你~~~~~~
02/03 00:48, 19F
重讀後才發現,在幾內亞孩子長大後的夢想那邊少譯了一個字(電工), 以及在一開始對於幾內亞的詮釋、和Tom說他不是救世主那段, 更正了幾個字句的翻譯,使前後文更合理。 謝謝大家:) ※ 編輯: heii 來自: 111.251.240.33 (02/03 10:09)

02/04 18:25, , 20F
感謝翻譯:)
02/04 18:25, 20F

02/04 23:44, , 21F
翻譯官~妳看這是你的同袍~
02/04 23:44, 21F

02/05 05:38, , 22F
Tom怎麼這麼完美Q_Q
02/05 05:38, 22F

02/05 19:55, , 23F
UNICEF官網放了一張新照片http://tinyurl.com/at7zfsw
02/05 19:55, 23F

02/05 19:56, , 24F
這個小男孩不曉得是不是最後一天和Tom單挑的那位?:D
02/05 19:56, 24F

02/06 22:39, , 25F
翻譯官要找時間回歸嗎?XD,翻譯軍逐漸壯大了
02/06 22:39, 25F

02/06 23:21, , 26F
等我結束台勞生活時吧Orz
02/06 23:21, 26F

02/06 23:28, , 27F
我許願能來個20140209全員板聚
02/06 23:28, 27F

02/07 00:36, , 28F
直接2013-11-08包廳板聚最快~
02/07 00:36, 28F

02/07 00:52, , 29F
好主意
02/07 00:52, 29F

02/07 18:52, , 30F
\包廳版聚/\包廳版聚/\包廳版聚/\包廳版聚/ 車錢好貴(欸
02/07 18:52, 30F

02/08 00:41, , 31F
贊成 包廳版聚 哈~~~
02/08 00:41, 31F

02/09 15:21, , 32F
20140209我可以!!如果可以撐一年,我那時也告終Orz
02/09 15:21, 32F
文章代碼(AID): #1H3H0IcY (TWHiddleston)
文章代碼(AID): #1H3H0IcY (TWHiddleston)