[翻譯] (日飯心得文)2014年日巡~TREE~in 宮城

看板TVXQ (東方神起)作者 (Glory Child)時間11年前 (2014/05/14 14:28), 編輯推噓5(504)
留言9則, 5人參與, 最新討論串1/1
看了這位日飯的心得文之後很有感動,便擅自簡略地翻譯了一下,請大家見諒:P http://ppt.cc/w6oK ♡~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~♡ 謝謝仙台 太精彩的LIVE了 ~前略~ 昨天,睽違五年來到了仙台的公演 之前從幫忙讓票的珉飯友人那邊聽了這些話 「這是因為緣分而入手的門票 雖然無法去名古屋搞不好是為了讓妳能去仙台的唷 能成行是命運、不能成行也是命運 但是只要是他們的LIVE,不管位子怎麼樣,去了就絕對不會後悔! 如果能去就一定要去的呀! 所以一起期待吧!」 說真的,原本對於是否要去仙台還有點猶豫的我,因為朋友的這些話讓我下定決心衝了。 對我而言,宮城県総合運動公園体育館也是五年沒去了 從仙台車站搭接駁巴士到抵達會場,總感受到一種懷念的感覺 然後進了會場坐在位子上時,細細回想著在這邊發生的事於是默禱了一下 (註:宮城県総合運動公園体育館於東日本大震災時是遺體安置所) 允浩最後說了這些話 當決定要在仙台舉辦LIVE時,我就有想要說的事,不管怎麼樣都一定要說的事 2年前舉辦了東北地方的Live Viewing,在會場時我喊了"東~~~~北~~~~"之後 我拿到了某個男孩的信。 「我從東方神起的歌曲跟表演獲得了勇氣與感動, 從今以後自己也要像東方神起一樣為著傳遞勇氣與感動而努力。」 我非常感動,因為是用韓文寫的信讓我更加感動。 他講了像這樣的事情 (因為記憶有點模糊可能描述上有點微妙的不同,請見諒) 雖然我因為新幹線的時間快要趕不上有點擔心 但聽著允浩溫柔的講述著這些話,還是覺得很幸福 然後最後退場的時候 我們還會再見的! 允浩跟昌珉一定會再回到仙台的! 兩人如此確信著而回到了後台 就如同朋友所說的,參加兩人的LIVE一定不會後悔的 看了兩人用真摯的模樣所帶來的超棒的表演一定會更加喜歡他們的。 謝謝鼓勵我的友人~ ♡~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~。~♡ 最近很多仙后要前往日本參戰日巡真的太棒了! 只要是他們的LIVE,不管位子怎麼樣,去了就絕對不會後悔!!! (嗚嗚神起真是太令人驕傲了(﹋﹏﹌) ) 如果說愛與勇氣是我從東方神起身上學到的寶貴功課~ 那麼我也從各位仙后身上學到很多友情的感動耶(妳噁不噁) 僅以此文~ 向各位親自前往日本參戰日巡以及在台灣用滿滿愛意應援著神起的各位仙后們致敬! PS. 但還是快給我來台灣好嗎你們兩個!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.87.181.90 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/TVXQ/M.1400048923.A.740.html

05/14 15:01, , 1F
我在推特上看到有一位日飯在看了宮城第一天公演之後
05/14 15:01, 1F

05/14 15:01, , 2F
覺得無論如何都要讓當地歌迷看看,於是毅然決然把第二天
05/14 15:01, 2F

05/14 15:02, , 3F
的門票讓給在場外等候讓票的人 真的好感動
05/14 15:02, 3F

05/14 16:23, , 4F
真的淚推第一段,門票是緣分不管在哪個位子都不會讓你失望的
05/14 16:23, 4F

05/14 22:48, , 5F
真的 門票是緣份 直到現在我還是很感謝09年在東蛋場外
05/14 22:48, 5F

05/14 22:48, , 6F
讓票給我們的歌迷,是菩薩轉世!
05/14 22:48, 6F

05/15 20:58, , 7F
感謝翻譯!!!
05/15 20:58, 7F

05/17 00:04, , 8F
這兩年來對於只會上PTT追神起消息的我來說~真的很感謝分
05/17 00:04, 8F

05/17 00:06, , 9F
享翻譯心得或是消息的版友們 雖然沒怎麼認真在推文XD
05/17 00:06, 9F
文章代碼(AID): #1JSmqRT0 (TVXQ)
文章代碼(AID): #1JSmqRT0 (TVXQ)