[歌詞] 3nd日文單曲-Eternal中譯

看板TVXQ (東方神起)作者 (越是挖掘越是深刻了解!)時間19年前 (2006/05/23 22:01), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
詞﹕RYOJI SONODA 曲﹕KOSUKE MORIMOTO 行道樹在飛舞 琥珀樹葉 被風掠奪而去 在有點受寒的 小小肩膀 輕輕的披上外衣 因為妳溫柔的聲音 無邪的臉龐 就像日照一般溫暖 想永遠守護著妳 在我的臂彎之中 讓白色的呼吸 合而為一 滿溢的想念 現在向妳傾注 顫抖著一顆心 感受溫柔的時光 聽到直接的一番話 不知如何應對的妳 彷彿小貓 緊緊的回握住 牽著的手 在不知不覺間撒嬌的動作 充滿希望的未來 相信我們今後 能夠一起描繪 我可以振翅到任何地方 載著妳的夢想 幫妳擦拭過去的淚水 照耀而出的光芒 彷彿在引導我們似的 將我們的情感 緊緊結合毫不動搖 有時候即使好像快要失去妳了 只要閉起眼睛便能看到真實 不管這個季節 幾度循環而來 我發誓 這份愛 永遠不變 我可以振翅到任何地方 載著妳的夢想 幫妳擦拭過去的淚水 想永遠守護著 你在我的臂彎之中 讓白色的呼吸 合而為一 滿溢的想念 現在向妳傾注 顫抖著一顆心 感受溫柔的時光 淡淡的情歌 我只為妳輕唱 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.110.145
文章代碼(AID): #14SnNBN4 (TVXQ)
文章代碼(AID): #14SnNBN4 (TVXQ)