[透明] こんばんは~ from杉田婦人隊

看板TOUMINGMAG作者 (ナウシカは俺の嫁!)時間17年前 (2007/12/17 14:03), 編輯推噓2(204)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
昨天晚上收到了杉田婦人隊的來信 原信內容如下: 透明雑誌の皆様へ (お猿さん、翻訳お願いします☆) 皆さんお元気ですか? 婦人隊のベース、すぎたです! なんとなくメール送ってみたくなりました。 いつか日本に来る予定はありますか? 私たちが台湾に行ける日がまだ先になりそうで… 早くまた一緒にライブしたいです それではまた~~ sugita 翻譯: 給透明雜誌的大家 大家還好嗎? 我是婦人隊的BASS 杉田! 想寫封MAIL給你們 有預定什麼時候要來日本嗎? 婦人隊應該近期內沒機會去台灣了 很想快點一起表演啊 先這樣囉~~ 杉田 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.26.28

12/17 22:17, , 1F
お猿さん www 改天再來一次夢的競演!!!
12/17 22:17, 1F

12/17 22:20, , 2F
雖然沒什麼相關還是亂入一下:昨天去了青春譜看到整排
12/17 22:20, 2F

12/17 22:20, , 3F
的銀杏BOYZ,當下超希望お猿さん在的!!!改天開透明
12/17 22:20, 3F

12/17 22:21, , 4F
雜誌歌友會吧!!!
12/17 22:21, 4F

12/18 03:20, , 5F
整排的銀杏嗎!!!!! 聽起來好像很爽!!
12/18 03:20, 5F

12/18 03:40, , 6F
你一定要去真的是整排的anisong也是一個資訊爆炸程度!!!!
12/18 03:40, 6F
文章代碼(AID): #17PX4_OC (TOUMINGMAG)
文章代碼(AID): #17PX4_OC (TOUMINGMAG)