[翻譯] SunnyHill—大眾情人
http://blog.yam.com/nobita/article/64865228
*
Oh 我就是鼎鼎大名的大眾情人
大家都會來我這兒訴說他們的煩惱
但是 這哪招啊 我越來越孤單了
身旁的朋友都在談戀愛
虛擲金錢和時間的我是大眾情人
在富庶中貧窮就是我的故事
這樣不對吧 你只有在有困難時才會來找我
這樣真的讓人很不爽啊
Oh I need love
結果只剩下我一個人孤伶伶的 這哪招啊
Oh I need love
Yes I need love
也太冤枉了吧 我該如何是好
即使如此 啦啦啦 嚕嚕 啦啦啦
還是要跟朋友出去玩
噢 為什麼 為什麼 為什麼 為什麼 我還是好好的
就這樣 啦啦啦 嚕嚕 啦啦啦
雖然還是單身
有點悽慘但也不傷心了
One Two Three Let’s go
老是只有我一個人打發時間 (荒謬)
就那樣度過了無數個週末
一杯茶 (One Shot)
一杯咖啡 (One Shot)
那樣就是全部了 So I’m feeling down
為何禮拜五到了偏不找我 (why)
放我一個人在偌大的房間無所事事滾來滾去
淚水在眼眶打轉 (啊)
大家卻在談戀愛 Oh No
去外頭打著燈籠也找不到 大家都來找我吐苦水
這些人卻都只會在戀情開始和結束時需要諮商才出現
真的是…只有在有困難時才會來找我
再度好起來之後就又音訊全無的你
Oh I need love
Oh I need love
結果只剩下我一個人孤伶伶的 這哪招啊
Oh I need love
Yes I need love
也太冤枉了吧 我該如何是好
濟東哥哥我明白你的心情了 就跟我一樣
(清溪山) 那些下山後就和你斷絕往來的漂亮女人們
心地善良的我們到底是有什麼罪
咱們不如去喝一杯吧
(Shut Up!)
你和我都討厭一個人吧
No No No No 無聊的時候還是打給我吧
可是 我 怎麼辦 我
仍然 可能覺得一個人也很好
坦白說 我 也許 我
也不是孤單到快死掉啦
就這樣 啦啦啦 嚕嚕 啦啦啦
還是要跟朋友出去玩
噢 為什麼 為什麼 為什麼 我還是好好的
就這樣 啦啦啦 嚕嚕 啦啦啦
雖然還是單身
有點悽慘但也不傷心了
就算有點孤單我也不會哭的
※配唱分佈:Kota是黃色、勝兒是桃紅色、Jubi是淺藍色、美成是紅色,合唱則是綠色。
翻譯:鳳梨。
同步發表於PTT SunnyHill板。
其他轉貼請載明出處。
---
耶,破了我最on檔的紀錄XDDDDDDDD
好忙好可愛但這歌詞完全就是我的心聲啊O___Q
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.78.248
→
06/20 20:37, , 1F
06/20 20:37, 1F
推
06/20 20:55, , 2F
06/20 20:55, 2F
推
06/20 21:41, , 3F
06/20 21:41, 3F
→
06/20 21:52, , 4F
06/20 21:52, 4F
→
06/20 21:57, , 5F
06/20 21:57, 5F
推
06/20 22:03, , 6F
06/20 22:03, 6F
推
06/20 22:09, , 7F
06/20 22:09, 7F
→
06/20 22:16, , 8F
06/20 22:16, 8F
推
06/20 22:28, , 9F
06/20 22:28, 9F
推
06/20 22:28, , 10F
06/20 22:28, 10F
→
06/20 22:28, , 11F
06/20 22:28, 11F
推
06/21 02:03, , 12F
06/21 02:03, 12F
推
06/21 16:55, , 13F
06/21 16:55, 13F
推
06/21 18:08, , 14F
06/21 18:08, 14F
推
06/21 20:12, , 15F
06/21 20:12, 15F
→
06/21 20:54, , 16F
06/21 20:54, 16F
※ 編輯: pineapple824 來自: 1.164.119.96 (06/22 23:39)
推
06/24 21:04, , 17F
06/24 21:04, 17F
→
06/24 21:04, , 18F
06/24 21:04, 18F
→
06/24 21:06, , 19F
06/24 21:06, 19F
→
06/24 21:22, , 20F
06/24 21:22, 20F
推
06/26 08:17, , 21F
06/26 08:17, 21F
SunnyHill 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章