[新聞]青峰代班DJ 惡補菜英文

看板Sodagreen (蘇打綠)作者 (懦弱死在胡同裡)時間17年前 (2007/08/29 05:13), 編輯推噓41(42115)
留言58則, 25人參與, 最新討論串1/1
蘇打綠樂團主唱青峰,月中起開始為Hit Fm「Rock DJ」何欣穗代班,但因為英文太遜了 ,讓青峰每每在介紹英文專輯時,因為不會念只好跳過。由於必須代班到下月9日,擔心 因為英文不好將節目「砸鍋」的青峰,除了用注音符號提醒發音,還請台內DJ充當英文老 師,挽救他的「菜」英文。 代班電台DJ,青峰坦言壓力很大,常在介紹外國歌手或英文專輯時,因為不會念,只好在 節目中對聽眾說:「我不會念啦,你們都知道我英文不好,乾脆自己聽歌吧。」當次數越 來越多,青峰乾脆向工作人員求救說:「我英文真的很爛。」工作人員只得安慰他中文系 畢業的,英文不好沒人會笑。 為了把節目主持好,青峰除了用注音符號註明英文發音,當電台沒有他想介紹的音樂時, 青峰甚至會自己燒好CD帶去電台播放。青峰解釋:「代班的壓力真的很大,如果是自己的 節目還不擔心,因為是代班,很怕把別人的招牌砸了。」 2007/08/29 聯合報 新聞網址:http://0rz.tw/1731P 有照片一張 -- 規則常是人給的牢 不同想法你斥為胡說八道 該隨波逐流或堅持目標 我信仰我質疑我還是必須通通吃掉 不妥協的幸運很難遇到 我和現實很難真的聊聊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.108.30

08/29 05:16, , 1F
我英文也很差...
08/29 05:16, 1F

08/29 05:33, , 2F
:我以前也用注音...終於感到主唱大人有不會的時候...
08/29 05:33, 2F

08/29 05:34, , 3F
我沒有別的不禮貌意思喔= =..忽然感覺好有親切感喔!
08/29 05:34, 3F

08/29 05:41, , 4F
有時覺得自己什麼才能都沒有..真是平凡到暴斃...
08/29 05:41, 4F

08/29 06:32, , 5F
我英文也是超級爛啊~哈哈~~每次都安慰自己那是外語不關心~
08/29 06:32, 5F

08/29 06:33, , 6F
其實是真的學不來~~看到那單詞~頭都暈拉~~主要是懶~哈哈``
08/29 06:33, 6F

08/29 06:34, , 7F
我英文從沒好過...zzz
08/29 06:34, 7F

08/29 07:08, , 8F
不要為難青峰喔..我告訴你們..
08/29 07:08, 8F

08/29 07:51, , 9F
"如果是自己的節目還不擔心"......
08/29 07:51, 9F

08/29 07:53, , 10F
嗯,將來若成真,我一定會準時收聽, :)
08/29 07:53, 10F

08/29 08:51, , 11F
嗚嗚~沒有為難啊= =(泣)~我英文也爆爛~聽不懂啊啊啊~~~~
08/29 08:51, 11F

08/29 08:53, , 12F
好兇喔= =.......................
08/29 08:53, 12F

08/29 09:42, , 13F
青峰我可以教你英文! (舉手)
08/29 09:42, 13F

08/29 10:12, , 14F
借轉家族 謝謝:)
08/29 10:12, 14F

08/29 10:33, , 15F
哈哈為什麼我之前都覺得青峰英文超好XDD
08/29 10:33, 15F

08/29 10:34, , 16F
我也覺的耶
08/29 10:34, 16F

08/29 12:06, , 17F
覺得青峰英文好+1...
08/29 12:06, 17F

08/29 12:14, , 18F
借轉官網討論區 謝謝:)
08/29 12:14, 18F

08/29 12:15, , 19F
青峰好認真~還會自己帶CD去放~~我們好幸福喔^^b
08/29 12:15, 19F

08/29 12:31, , 20F
很可愛很認真啊,英文不好但我們還是聽的很開心 :)
08/29 12:31, 20F

08/29 12:36, , 21F
哈哈。超可愛~~~~不過我完全沒察到覺青峰英文不好喔``
08/29 12:36, 21F

08/29 12:48, , 22F
青峰英文不好嗎....(少騙XD)
08/29 12:48, 22F

08/29 12:48, , 23F
青峰好認真喔,我也很喜歡聽青峰的廣播!青峰加油喔!
08/29 12:48, 23F

08/29 13:56, , 24F
一直覺得青峰英文挺好的啊﹐歌詞裡面不是老有英文嗎
08/29 13:56, 24F

08/29 14:25, , 25F
我還花時間去查打綠歌詞中的意思呢!國中看不懂..
08/29 14:25, 25F

08/29 14:22, , 26F
英文不好有什麼關系,我們是中國人呢..
08/29 14:22, 26F

08/29 14:27, , 27F
他們幹嘛老是讓青峰放英文歌呢?
08/29 14:27, 27F

08/29 14:30, , 28F
是青峰想要介紹給大家聽的吧....( ̄﹁ ̄")
08/29 14:30, 28F

08/29 14:30, , 29F
仔細看一下報導 歌是青峰自己選的吧....
08/29 14:30, 29F

08/29 14:50, , 30F
...................並沒有人老是叫青峰放英文歌。
08/29 14:50, 30F

08/29 14:51, , 31F
不會啦~不要壓力大嘛~我們都知道青峰很認真的
08/29 14:51, 31F

08/29 14:54, , 32F
而且T板友在上面的推文也讓我很費解
08/29 14:54, 32F

08/29 14:55, , 33F
"不要為難青峰喔..我告訴你們.."這到底是什麼意思
08/29 14:55, 33F

08/29 14:55, , 34F
告訴我們幹嘛?為難青峰的人是誰?根本沒人為難他好嗎
08/29 14:55, 34F

08/29 14:55, , 35F
我們沒有為難青峰啊?~
08/29 14:55, 35F

08/29 14:56, , 36F
可不可以先看清楚文章再發言呢
08/29 14:56, 36F

08/29 14:56, , 37F
被莫名指著鼻子說「不要為難青峰」實在很不舒服
08/29 14:56, 37F

08/29 15:05, , 38F
卡森說的沒有錯!!!!!
08/29 15:05, 38F

08/29 15:43, , 39F
推卡森 我沒什麼好說的了:)
08/29 15:43, 39F

08/29 16:46, , 40F
(卡森被推倒了)那一句我也想很久,沒有人為難青峰阿!
08/29 16:46, 40F

08/29 17:22, , 41F
恩是的~
08/29 17:22, 41F

08/29 17:23, , 42F
啊`````````對不起對不起`````````搞錯了```不要打我``
08/29 17:23, 42F

08/29 17:34, , 43F
...害我也難過了起來.......沒有人為難青峰阿.......
08/29 17:34, 43F

08/29 17:35, , 44F
我並沒有說誰啊﹐幹嘛那生氣
08/29 17:35, 44F

08/29 17:39, , 45F
沒想到那句話害你們那麼生氣﹐對不起拉。
08/29 17:39, 45F

08/29 17:42, , 46F
哈`其實大家沒有難過生氣的吧~~大家都只是愛青峰而已。
08/29 17:42, 46F

08/29 17:45, , 47F
卡森好象很生氣,其實我沒有在說你啊,我都不認識你.
08/29 17:45, 47F

08/29 17:52, , 48F
唉唉唉~有些事已經發生了,就別再一直想了吧
08/29 17:52, 48F

08/29 17:51, , 49F
到底在說誰我也不知道,覺得青峰好象有點為難.
08/29 17:51, 49F

08/29 17:54, , 50F
充滿個人情緒般的字眼~下次用前要三思~ ^O^
08/29 17:54, 50F

08/29 18:51, , 51F
英文是可以慢慢學的。沒有不好,只有不夠好。
08/29 18:51, 51F

08/29 19:03, , 52F
如果 到底在說誰你也不知道 那為什麼要用「你們」這字眼呢
08/29 19:03, 52F

08/29 19:04, , 53F
大家發言前 應該想清楚自己到底要表達什麼吧
08/29 19:04, 53F

08/29 19:05, , 54F
我生氣是因為那句話讓我有莫名其妙被指控的感覺
08/29 19:05, 54F

08/29 19:06, , 55F
只能說 發言不要用一些連自己都不確定的字眼好嗎
08/29 19:06, 55F

08/29 19:07, , 56F
網路上只有文字 不會知道發文者的語氣跟個性 很容易誤會
08/29 19:07, 56F

08/29 19:08, , 57F
所以請大家使用文字上要注意一下
08/29 19:08, 57F

08/29 19:08, , 58F
我想既然是語意不清引起誤會 這件事就到此為止吧
08/29 19:08, 58F
文章代碼(AID): #16r8_bda (Sodagreen)
文章代碼(AID): #16r8_bda (Sodagreen)