[分享] JIN鶯 女人篇 "真的"歌詞翻譯+MV主要內容
真是
還真是沒有福氣
還真是沒有男人的福氣
真的是這樣嗎
以前就像個讓人寒心的傻瓜嗎
錯過了你也是因為我太傻了嗎
還真是哭的有夠難看
還真是盡做了些會遺憾的事
真的是這樣嗎
因為我像個讓人寒心的傻瓜
所以現在還是那麼地想念 狠心地轉過身去的你
因為我討厭他了所以離開了的那個人
冷酷地讓我哭了的那個人
曾經就那麼沒用的我
現在還是沒用地忘不了你
到現在還是會震撼我的那個人
離的很遠也仍然會讓我哭的那個人
就算只有一次
也想和你在一起
還真是太不懂了
還真是盡做了些傻事
沒關係 因為我本來就是這樣的人
現在還是那麼地想念 狠心地轉過身去的你
因為我討厭他了所以離開了的那個人
冷酷地讓我哭了的那個人
曾經就那麼沒用的我
現在還是沒用地忘不了你
到現在還是會震撼我的那個人
離的很遠也仍然會讓我哭的那個人
就算只有一次 也想和你在一起
因為我還是那麼地沒用 所以忘不掉
到現在還是會震撼我的那個人
離的很遠也仍然會讓我哭的那個人
就算只有一次 也想和你在一起
那麼想
-------
MV主要內容
李詩英在同公司歌手beige的MV"真是"中飾演一個陷入單戀的dancer的角色.展現出完美的
演技.
因為由junjin,李詩英出演而受到關注的歌手beige的MV"真是"於3日公開.
劇中李詩英飾演一個dancer志願生,某天走在路上時差點發生交通事故,路過的club dancer
junjin出手相救.
李詩英對junjin一見鍾情.為了能經常見到junjin,李詩英在junjin作為DJ工作的club就職,
並在練舞室的周圍徘徊.
後來,junjin終於發現了一直在身邊出現的李詩英.並且,兩人一同進行了公演.
但是,在下著暴雨的街頭上演了幻想一樣的公演之後,李詩英看著和dancer team的成員們一
起歡呼的junjin,明白了junjin只是把她當成dancer team的一個普通成員而已,於是安靜地
離開了junjin.
特別是李詩英在MV中展現出"跟蹤一見鍾情的男人,在練舞室外偷看,假裝睡著"等搞笑演技.
另外,李詩英表示:"拍雨中跳舞的那一天真的很冷,拍的時候覺得像歌詞一樣還真是沒有福
氣,因為特別辛苦所以請大家支持beige的<真是>"
轉自http://hi.baidu.com/%CA%AE%D2%BB%C4%EA%B5%C4%B5%DA%D2%BB%CC%EC
翻譯:十一年的第一天
http://ppt.cc/HQp5 來個 MV 一起服用
-----
果然跟我的跟我想的一樣~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.119.40
※ 編輯: acia 來自: 61.227.119.40 (06/04 15:36)
推
06/06 21:49, , 1F
06/06 21:49, 1F
→
06/09 00:18, , 2F
06/09 00:18, 2F
Shinhwa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章