[分享] 唉唷李安迪你害我話很多
我的演唱會腦袋空空症候群又出現了
其實我到現在回到家都還不記得怎麼回家的XDDDD
雖然本命是JUNJIN
(PS一下,知道JINNIE要來真的太高興了!!!因為本來以為沒法看到的)
但是,這次真的被安迪殺很大
(還有朴東民XD)
這次很棒的部份很多
內心感覺滿滿的很充實
第一是應援包
真的感受到非常大的誠意跟用心
其實這段時間在一些地方也看到應援海報
連橘色螢光棒都傳便便了
我只能說:「橘海真的超級漂亮!最高!」
往後看去一片橘真的讓人覺得好棒
第二是翻譯老師
翻譯老師真的很生動(只是我每次都會注意到她走路上台的樣子,很特別XD)
我覺得安迪可能也清楚這翻譯很厲害的關係
所以他真的很不節制的都講漏漏長的一段話
然後丟給翻譯 ><
可是安迪在跟大家約束或是希望大家如何如何的時候
往往都被大家立刻回答的「勒」給嚇到
還會拍拍胸口,這真的太可愛了吧!!!!!!
第三是建恆哥
我發現大好人真的已經對這樣的主持TONE調習慣了
真的很棒、生動
(PS. PTT最近大概很讓安迪苦惱吧,四週出現的都是PTT,
但是他又對PTT這東西不認識?XDDD)
第四,當然是現場所有的公主
真的太可愛太可愛太可愛太可愛了!!!
那種感覺真的很美好
=====其實以上都不是正題=====
=====可是以下都是廢話=====
上次彗星的FM內容我記得很熟
可是可怕的事情是這次李安迪的我竟然快忘光了
果然這就是2,200位置跟3,200位置的不同
因為及時搶到被人家丟棄(?)的票
這次坐了算不錯的位置,我只能說3,200生人真的大好
唱歌的部分真的是很可愛
還不忘一直朝上打招呼
中間唱歌就省略好了 XD
只是要說安迪的小動作真的都只能用可愛來形容
(套某人的話,這就是辭窮)
關於小遊戲
這次有改善果然比較好一點
只是看著那個序號一直跟我擦身而過
最近差到差兩號,我真的是快淚奔了= ="
第一題:安迪的生日
李安迪差點就回答出來了,翻譯老師扯了他兩下
他就自己在舞台邊邊嚷著是二十幾哩?二十一?二十二?二十三…
還故作思考狀,這真的會秒殺掉人啊!!!!!
答案:1月21日
第二題:安迪是幾年的時候第一次來台
答案:2000年
安迪驚訝的是小妹妹答出來了
建恆哥說:更可怕的事情是,神話出道的時候她應該還沒出生啊
然後就看到安迪又笑翻了
第三題:ANDY演過幾次音樂劇?
然後就看安迪一直扳手指頭,一路數到十幾還在扳,真的是一直在練演技(誤)
答案:三次
第四題:神話第三張專輯的名稱是?
答案:ONLY ONE
有人寫了ONLE ONE
建恆哥問安迪這樣給不給過?
安迪說:「雖然是拼錯,但是我明白他的意思。」
建恆哥就接話:真是對不起,英文沒學好
結果安迪就又噗嗤了 ><
第五題:ANDY專輯裡有跟韓國一個女子團體合唱的歌曲,請問是哪個團體?
答案:WONDER GIRLS
這個不得不提的真的是「ㄨㄢ的GIRL!!」
笑點真的太突出、太厲害了
所以安迪在翻譯老師解釋之下,不由得跟著又大笑出聲
說實話安迪這樣大笑真的太可愛
第六題:神話成員的人數+安迪第一次演唱會標題的數字+JUMPER成員的人數=
答案:6+6+2=14
李安迪又不免被問到之後開始扳手指
他真的很愛這招
這次還加上對著天空碎碎念
然後故作思考狀,真的不得不注意他在幹嘛XDDD
安迪:我稍微算了一下,的確是14(爆)
第七題:安迪在仁川機場的時候,曾經喝了飲料,請問是什麼?
這問題真的有白爛到
但是安迪還是認真的回答:「我的確在仁川機場喝了飲料。」
答案:咖啡
一個答了雪碧(建恆哥兔草:最好韓國是有這兩個字啦!)
一個答了茶
有歌迷大聲回答是:咖啡
安迪還開玩笑說著:「你們是不是跟著我從韓國機場過來的?有點眼熟哩?」
第八題:安迪現在穿的襪子顏色是?
答案:黑色
安迪在偷偷要拉起褲管的時候,表情太可愛
就是那種偷偷要給你看、又不給你看的臉
建恆哥請他站到中間
結果他就一跛一跛的往舞台中間站
因為怕被看到襪子顏色?(可是褲管超長耶 XD)
不過安迪有解釋
其實他平常是不穿襪子的
建恆哥問說:「是不是因為對台灣歌迷比較慎重,所以穿了襪子?」
安迪回答:「不是耶…是因為只要站上舞台表演,就一定會穿襪子。」
這位幸運歌迷就拍了兩張拍立得
可是安迪很認真的看了照片,說拍立得缺了角
所以要拿他自己的數位相機來拍 啊啊啊啊啊啊啊啊(→意義不明的尖叫)
中間夾雜著安迪說很多內心的話跟感想
其實雖然韓文大概聽不到三成,卻還是跟著很想哭
(這時候不免又要提到翻譯老師了,真的很立即的讓大家跟著進入情緒)
又提到一次很多歌迷都會去韓國找他,讓他真的很感動
安迪:「只是台灣的歌迷好像太小心翼翼了,
每次去韓國都只偷偷在他旁邊小聲的說『安迪OBBA,我們是台灣來的』。
希望下次能夠大聲的跟他說。」
結果建恆哥就要大家現場跟他喊一次「安迪OBBA,FIGHTING!」
也說今天大家都練習過了,下次去韓國肯定會大聲跟他說。
JUMPER的海外初演出看得出來很緊張
ROCKY真的唱功很棒,東民真的很帥氣啊啊啊啊啊啊(→又是意義不明的尖叫)
只是兩個人在自我介紹NG了三、四次
真的太好笑了 XD
安迪說本來叫他們第一次打招呼要一起打
沒想到ROCKY就忘記,自己先講了
後來打招呼又點頭跟忘記點
安迪後來就跟他們討論,要教他們怎麼打招呼
建恆哥說那打完招呼順道自我介紹好了
豈料這兩個孩子說完韓文的招呼之後就忘記個人自我介紹了XD
安迪在旁邊又好笑又是出聲緩暇
兩個弟弟一臉尷尬不安真的很可愛
東民還數度擦汗,一直盯著地板看
最後,終於成功了(?)
但是還是很緊張。
然後東民的回答被大好人馬掉了(淚奔)
根本來不及講
問到安迪把JUMPER當成徒弟還是兒子看
當下安迪笑得好大聲
說當兒子是不至於,不過有時候會當成弟弟來看待
看到現在的JUMPER,也會想到自己以前剛出道的樣子
他在神話剛出道的時候,也會每次在表演前想著等下要說什麼、要唱什麼
可是每次上臺就完全忘光光 XDD
明信片時間真的太好笑
安迪收到了PTT的明信片
所以帶了十張他覺得很特別(?)的來台灣
吳建恆問他是不是郵差?幹嘛把人家寄到韓國的又寄過來?
這個梗李安迪大概花了一分半鐘才搞懂
還認真的回答:「我真的不是郵差。」→那看來是沒搞懂啊? XDDD
第一張是「DEAR ANDY」(?)
安迪一開始唸DEAR ANDY的時候,
還認真的說「所以是給ANDY的沒錯吼?我是ANDY吼?」
「DEAR ANDY ,我們都很喜歡『張東健』OBBA,所以請一定要來台灣!」
第二張是「雖然你拼錯很多我還是看得懂」(?)
上面是把韓國的童謠改寫
就是寫著撒朗嘿跟思念
安迪特別有說:「其實這張很多有拼錯,可是我還是看得懂。」
第三張是「一定要帶來不然我不懂」(?)
這張安迪特別有說:
「因為上面寫得都是中文,但是我又很想知道那裡面寫什麼,所以我想說要拿來問。」
翻譯老師先把信念了一次再翻譯
念的時候安迪一直在旁邊做表情
假裝側耳傾聽之類的都有,真的很愛演啦!!!!
安迪特別交代「寫信給我韓文跟英文我都看得懂,可是寫中文我看不懂啊。」
另外還有安迪的很焦慮事件
在下飛機之後就擔心沒人接機
看到橘子公主們才放心了,難怪機場微笑給很大(拇指)
之前安迪一直以為PTT的實況文都是五分鐘會爆
所以之前聽說有爆文之後,
就一直焦慮「如果我的五分鐘內沒爆,是不是就變成唯一沒爆的一個」之類的
結果建恆哥就特別告訴他:「你這是破紀錄的爆」。
他就又說了非常感謝啊啊啊啊啊啊
抽到三個歌迷上來問問題也很特別
第一個歌迷詢問:「有考慮娶台灣的女生嗎?」
安迪說:「會喔,因為真愛無國界。」
建恆哥問:「這是幫自己問的嗎?」
歌迷解釋「其實幫朋友問的。」
建恆哥還特別問友人:「那你滿意這答案嗎?」
安迪愣愣的問建恆哥說:「應該要問發問的人啊?」
後來知道是朋友要問的,還特別招手了>///<
第二個歌迷問:
「安迪不曉得滿不滿意這次的應援活動?大家都很辛苦、很努力的在準備。」
安迪說,
「這已經不是滿不滿意了,是超出的滿意,真的很感動。
因為太久沒到台灣,一直很擔心人氣的問題,但是大家的表現讓我太感動了。」
特別跟大家約束會常常來台灣,回去韓國也會告訴其他成員,等著一起再來台灣。
建恆哥也跟安迪說:「九年大家都等了,不差等你們這兩年了。」
第三個歌迷說:
「下次能不能不要跟彗星OBBA辦太近?
因為上次買完之後,這次只能買到六樓去了。」
安迪幾乎是一聽完就大笑了
後來很認真的說他知道了、下次會搶著先來!!!XD
也特別跟五樓、六樓的歌迷揮手致意
這歌迷還附加了一句:「請跟我回家吧!」
安迪一聽就大笑:「真的很對不起,我在韓國還有工作要做。」
之後建恆哥順道偷偷告狀:
「這地板上的髒污是上次彗星做蛋糕留下來的,記得要他付錢清理。」
安迪也就順其自然(?)的糗彗星:
「唉唷,他每次都這樣。不過可能是因為年紀老了…。」
安迪也特別說雖然神話九年沒到台灣了
可是大家的熱情都讓他很感動
建恆哥說:大家在這九年都跑去學韓語了
安迪則是很訝異又尷尬的說:自己的中文學了很久都沒進步
(只會說謝謝、我愛你、我是ANDY、漂亮?)XD
至於PTT版友做的催票MV
雖然主持人方面理解成送給安迪的期待他來的MV
但是也就…這樣啦
這也不是錯啦!是真的期待他來啊!!!
不過看著版友製作的影片被播放真的替她高興啊!!!
(是說我寫那麼多是因為答應你要補心得文給你耶XDDD)
最後安迪也說他二輯發行時間可能提早或延後
因為卡到戲劇演出
目前在新的戲劇中將演出一個騙子
可是特別強調是「可愛的騙子」(阿拉叟、阿拉叟)
他相信大家都能「找到方法」收看的
希望大家支持他不同的發展之類的
他也會記得跟大家的約束,會常常來的!!
結論:二次安可好難抝…
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.81.18
推
03/30 01:09, , 1F
03/30 01:09, 1F
以改正 我筆誤 = ="
※ 編輯: loveissammi 來自: 61.229.81.18 (03/30 01:11)
推
03/30 01:11, , 2F
03/30 01:11, 2F
推
03/30 01:12, , 3F
03/30 01:12, 3F
→
03/30 01:14, , 4F
03/30 01:14, 4F
推
03/30 01:15, , 5F
03/30 01:15, 5F
推
03/30 01:16, , 6F
03/30 01:16, 6F
推
03/30 01:16, , 7F
03/30 01:16, 7F
推
03/30 01:17, , 8F
03/30 01:17, 8F
推
03/30 01:17, , 9F
03/30 01:17, 9F
→
03/30 01:18, , 10F
03/30 01:18, 10F
※ 編輯: loveissammi 來自: 61.229.81.18 (03/30 01:19)
推
03/30 01:19, , 11F
03/30 01:19, 11F
推
03/30 01:20, , 12F
03/30 01:20, 12F
→
03/30 01:20, , 13F
03/30 01:20, 13F
→
03/30 01:20, , 14F
03/30 01:20, 14F
→
03/30 01:21, , 15F
03/30 01:21, 15F
推
03/30 01:22, , 16F
03/30 01:22, 16F
→
03/30 01:24, , 17F
03/30 01:24, 17F
→
03/30 01:25, , 18F
03/30 01:25, 18F
→
03/30 01:25, , 19F
03/30 01:25, 19F
推
03/30 01:25, , 20F
03/30 01:25, 20F
→
03/30 01:26, , 21F
03/30 01:26, 21F
推
03/30 01:26, , 22F
03/30 01:26, 22F
→
03/30 01:27, , 23F
03/30 01:27, 23F
推
03/30 01:28, , 24F
03/30 01:28, 24F
推
03/30 01:29, , 25F
03/30 01:29, 25F
→
03/30 01:29, , 26F
03/30 01:29, 26F
→
03/30 01:29, , 27F
03/30 01:29, 27F
推
03/30 01:30, , 28F
03/30 01:30, 28F
推
03/30 01:30, , 29F
03/30 01:30, 29F
推
03/30 01:32, , 30F
03/30 01:32, 30F
推
03/30 01:32, , 31F
03/30 01:32, 31F
→
03/30 01:33, , 32F
03/30 01:33, 32F
推
03/30 01:33, , 33F
03/30 01:33, 33F
推
03/30 01:33, , 34F
03/30 01:33, 34F
→
03/30 01:34, , 35F
03/30 01:34, 35F
推
03/30 01:35, , 36F
03/30 01:35, 36F
推
03/30 01:35, , 37F
03/30 01:35, 37F
→
03/30 01:36, , 38F
03/30 01:36, 38F
推
03/30 01:38, , 39F
03/30 01:38, 39F
推
03/30 21:32, , 40F
03/30 21:32, 40F
推
03/30 21:36, , 41F
03/30 21:36, 41F
推
03/30 21:38, , 42F
03/30 21:38, 42F
→
03/30 21:39, , 43F
03/30 21:39, 43F
→
03/30 21:40, , 44F
03/30 21:40, 44F
推
03/30 21:42, , 45F
03/30 21:42, 45F
推
03/30 21:44, , 46F
03/30 21:44, 46F
→
03/30 21:44, , 47F
03/30 21:44, 47F
推
03/30 21:45, , 48F
03/30 21:45, 48F
推
03/30 21:50, , 49F
03/30 21:50, 49F
推
03/30 21:59, , 50F
03/30 21:59, 50F
推
03/30 22:28, , 51F
03/30 22:28, 51F
推
03/30 22:41, , 52F
03/30 22:41, 52F
→
03/30 22:42, , 53F
03/30 22:42, 53F
→
03/30 22:42, , 54F
03/30 22:42, 54F
推
03/30 23:14, , 55F
03/30 23:14, 55F
推
03/31 00:02, , 56F
03/31 00:02, 56F
→
03/31 00:08, , 57F
03/31 00:08, 57F
推
03/31 09:54, , 58F
03/31 09:54, 58F
→
03/31 09:55, , 59F
03/31 09:55, 59F
→
08/17 23:42, , 60F
08/17 23:42, 60F
→
09/27 22:39, , 61F
09/27 22:39, 61F
Shinhwa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章