[原創] 最新日文雜誌WHAT'S IN
SHINHWA
我們心中有太陽
神話
在本國迎來出道第八年,已成長為韓國藝人代表的神話。
于6月發行日文歌曲,在日本跨出了嶄新的一步。
為宣傳,時隔許久才赴日的6人,如今近況如何呢?
攝影 增田慶 文 Mickey
用外語唱歌是件很有趣的事情(玟宇)
之前的日文單曲《我們心中有太陽》大受歡迎,神話在日本的知名度也不斷得到提高。
暫且不提在韓國的8輯宣傳活動,上海、釜山、日本的演唱會,以及在日本發行的首張
正規專輯《inspitaion#1》,在亞洲各國展開活動的神話,在日本活動時究竟會發
生什麼事呢?
筆者再次採訪了為宣傳而來日本的神話。
——4月來日本時,下飛機後就在日本武道館召開記者會,第二天就參加了“M countdown
in Japan”的現場彩排,接受雜誌的採訪,可以說是忙碌的一天。那一天裏讓你留下深
刻印象的事情是什麼?
玟宇 首先,很高興能有那麼多fans到機場迎接,也很感謝有那麼多記者參加那次的
招待會,而武道館的彩排也是為了明天能有個完美的公演,能在同一天短短幾小時裏做
3件開心的事,我覺得是非常有意義的一天。另外,能再次見到JUNJIN真是太高興了。
他在韓國人氣極高,要見他一面很難,所以現在我眼裏只能看到JUNJIN。(笑)
JUNJIN 現在玟宇以M的名義開始個人活動,不能見他真的很痛苦,不過好在我們又可以
慢慢見面了,即使不吃飯什麼都不要,我現在也覺得很幸福,想要盡全力做好每一件事。
請寫上“玟宇,我愛你”(笑)
——“Mcountdown in Japan”的表演,真的是6人分開許久後的再次同台,感覺如何?
Andy 因為真的是分開了很久,所以在韓國大家也是聚在一起練習。
不過真的是非常開心。讓我想起了自1輯開始大家在一起的各種回憶。
之後就要發行專輯了,我們會盡全力去做的,從現在起我們會在日本展現給大家
更加出色的樣子。
玟宇 之前大家都忙於個人活動,真的很久了,對重聚的感覺用一句話概括的話不是
“啊~~~好懷念啊”,而是有種昨天還見過面的感覺。因為大家至今一起生活,
一起經歷許多事,這才能維繫如此好的關係。
——和同在武道館表演的其他藝人說些什麼呢?
玟宇 很高興能碰到許久未見的原公司同事BOA,另外我私下和EPIK HIGH的Tablo是
好朋友,能見到他很開心。我們和眾多歌手都是好朋友,大家一起開心的聊天,
氣氛非常好。
——《我們心中有太陽》MV是在一小學拍攝的,對此有什麼感覺呢?
ERIC 大家真的是闊別學校已久,坐在小小的椅子上時就像是坐在玩具椅上似的,
感覺像是到了小孩國。想起了自己也曾經這麼小過。後來和久未見面的成員一起踢球、
彈風琴、開玩笑,真的是抱著在學校玩耍的心情,非常開心。
——比起之前《你的婚禮》和《Hey, come on》的日文翻唱,這次的《我們心中有太陽》
明顯進步了許多,你們是如何評價自己的歌曲?
彗星 那時就算遇到不瞭解的發音、重音,在唱的時候也就這麼過去了。如果現在重聽,
對當時的日語發音會產生“啊,那是?”的想法。這次,為做到像是日本人在唱歌,
我們盡了全力,因此比起那個時候,你們多多少少能感覺到我們的努力。加油。
(<—日文)
玟宇 那些歌曲都是舞曲,而《我們心中有太陽》則是?事曲,兩者也相隔了好幾年。
就用外語演唱歌曲其本身而言,我覺得是非常有意思的事情。因此,就此意義上看它們是
全然不同的。
——順便說一下,這首歌的歌詞帶給人很大勇氣,那麼你們在失落的時候會怎麼做呢?
東萬 啊~~~我~~~呃。對不起,你先來。我考慮一下。
SHINHWA
我們心中有太陽
在韓國可能是前輩,但在日本我們是懷著像新人一樣的心情的(彗星)
彗星 情緒低落的時候,和朋友啊成員們喝喝酒、聽聽歌詞優美的歌,就又振作起來了。
東萬 嗯,我的話,去看看其他歌手的演唱會,其他演員的電影,
看到人家那麼努力著的樣子,就會想“我也要這樣啊”。最近,看了濱奇步的演唱會
錄像,邊看邊想,要開一場像AYUMI一樣的演唱會是不是不太可能呢?
因為我穿不了短裙(笑)。到底還是不行啊,但我會努力的。(這句是用日語說的)
Eric 因為我非常喜歡兜風、騎摩托車,所以會在晚上車很少的時候開快車,
車內播放著大音量的hiphop,聽著這樣的音樂很容易就能解壓。只是,
精神上和肉體上都疲勞的時候是最麻煩的,這個時候最好是好好休息,
儘量讓自己多睡一會兒。
玟宇 我正好相反,覺得累或難受的時候,不是去喝酒,去幹什麼呢?去做運動。
因為喜歡音樂,所以就邊聽hiphop、rock邊做運動。反而是心情好的時候,
和朋友一起去喝酒。之前壓力太大體重增加了,就去打拳擊,通過運動體重又恢復了。
我想我是用運動來解壓的那一型吧。
──在日本,待在酒店的時間比較多吧,你們做些什麼來消磨時間呢?
東萬 在Junjin的房間,和Jin、Andy、Eric一起玩遊戲。是韓國的遊戲,
「抓老鼠!」(現在韓國很流行)。當然這個遊戲是帶懲罰的(笑)。
Eric 晚上我會被用日語打過來的電話吵醒,“喂喂,是Eric君嗎?我是中村。”
我知道這肯定是Jin打的,就馬山打回去,“我知道你小子是中村!”
然後那邊就說“Junjin君現在不在,我是中村。Junjin君從窗口出去了。”
在28樓的房間,這當然是騙人的(笑)。最後我還是跑到Jin的房間,
和東萬一起邊喝酒邊聊天。
──我聽說活躍在日本的Sugar、東方神起、Boa都很仰慕你們,那麼今後在日本你們想取得一個什麼樣的地位呢?
彗星 在韓國我們可能是前輩,但在日本我們是懷著新人一樣的心情在努力著的。與其說我們是作為前輩在做著什麼,還不如說我們是作為同樣在日本奮鬥的夥伴,一起努力著。
──今後,在日本的音樂活動中,想要展現給大家什麼樣的姿態呢?
彗星 這次的單曲雖然是抒情風格的,但是神話還是想在舞臺上讓大家看到更多表演,
也希望能表現一些舞曲。
玟宇 在韓國,說起神話,舞臺表現是一個最突出的特點。所以在日本,
以後也一定讓大家看到這樣的神話。
東萬 在演唱會的時候絕對不會累哦,我有信心讓大家看到更精彩的神話。
──那麼最後,請用日語說一句吧。
玟宇 辛苦了、辛苦了。滑稽戲中經常有人這麼說呢。辛苦了(笑)。
東萬 我是東萬啊,我會加油的。
Eric 我是Eric,火很危險的,要當心啊。
Andy 我是Andy。我愛你們,我愛大家。
東萬 聖誕快樂(笑)。
彗星 我是彗星。我會拼命努力的,請大家多多關照。
東萬 我是東萬,大家可以不用那麼在意我啦。
Eric 請當心不要感冒了。我是Eric,謝謝大家。
玟宇 我是M。 Bump!Bump!Bump!
全體 (爆笑)
玟宇 我是玟宇。請多多關照。那個……Bump!Bump!Bump!
彗星 我是彗星。請大家,一定要幸福哦!
消息來源:星人
翻譯:Liga & 小佳佳@bestshinhwa
禁止轉載,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.47.96
推
11/13 10:26, , 1F
11/13 10:26, 1F
→
11/13 10:30, , 2F
11/13 10:30, 2F
推
11/13 13:57, , 3F
11/13 13:57, 3F
Shinhwa 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章