[新聞] 申彗星-SunMin受到線民的稱讚

看板Shinhwa (神話)作者 (第四號主唱)時間19年前 (2006/08/28 18:27), 編輯推噓6(605)
留言11則, 8人參與, 最新討論串1/1
申彗星-SunMin受到線民的稱讚 神話的申彗星和新人歌手SunMin的合作曲'SunMin thanX Hyesung' 量到了線民們的稱讚. 27日播出的SBS'人氣歌謠'中初次以'SunMin thanX Hyesung'登場 的申彗星和SunMin在舞臺上展現了美麗的合音 第一次聽到歌曲的線民們給予稱讚說"歌聲把耳朵緊緊圍繞","雖然 很喜歡久保田利伸的原曲,但是韓語版本也非常出色","像中毒了一樣". 特別是對於已經先在日本出道但是首次在國內演出的SunMin,他們 表現出了期待,"實力比期望值要高","聲音很有魅力","可能會成為 SunMin的歌迷." 'SunMin thanX Hyesung'是SunMin和久保田利伸演唱的日本box office 排名第一的電影“日本沉沒”的主題曲“Keep Holding U”的韓國 語版本唱片。兩人將以今天的演出開始正式活動。 出處:OCEAN 翻譯:nancy@ShinhwaChina 轉載請注明出處 - 感謝v大的翻譯.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.172.155.101

08/28 18:41, , 1F
線民聽起來很像間諜...XD
08/28 18:41, 1F

08/28 18:50, , 2F
有看到另一個地方翻網民....
08/28 18:50, 2F

08/28 18:54, , 3F
我想說要尊重原創...沒關係啦 看的懂就好了 XD
08/28 18:54, 3F

08/28 20:23, , 4F
其實他只是配音吧....XD 怨念.....直譯應該是網民吧..^^
08/28 20:23, 4F

08/28 20:49, , 5F
線民??是臥底的嗎?? 網民比較好啦
08/28 20:49, 5F

08/28 21:31, , 6F
線民??大陸用語果然特別 XDDD
08/28 21:31, 6F

08/28 21:41, , 7F
大陸用語是線民的話.那我們與其用網民.不如用鄉民??...XD
08/28 21:41, 7F

08/28 21:43, , 8F
其實作者是台灣人啦...人家還有在看板,不要笑咩~
08/28 21:43, 8F

08/28 21:44, , 9F
謝謝nancy的翻譯了~每次有小黑的新聞就知道你會翻XD
08/28 21:44, 9F

08/29 11:32, , 10F
= =我明明寫的是網民。。。http://0rz.net/4e1Nz 〈-証據
08/29 11:32, 10F

08/29 11:35, , 11F
昨天整理新聞的時候發現自己果然有偏心,特別是最近XD
08/29 11:35, 11F
文章代碼(AID): #14yiKEZ3 (Shinhwa)
文章代碼(AID): #14yiKEZ3 (Shinhwa)