[分享] 060701 萬元的幸福-萬元歌(中字)

看板Shinhwa (神話)作者 (我是D調的*雙李太*)時間19年前 (2006/07/04 10:38), 編輯推噓18(1806)
留言24則, 15人參與, 最新討論串1/1
嗯.. 大家不要激動,萬元的幸福中字還沒出... 那這個是什麼? 喔~這個是我昨天手殘拿來虐待自己弄出來的東西.. (其實我現在還是很想睡覺啊..XD) 神話版名言: 越白痴的視頻越要做中字!! (忘了是誰說的..是吉兒嗎..^^") 繼"經典香蕉歌",前幾日的"鳥媽媽鳥寶寶"之後, 以下本人不負責任翻譯,弄了個萬元歌的中字版, 有興趣的人就..自己看看吧! 060701 萬元的幸福 - 萬元歌cut (正體中文字幕) 線上看:http://www.wretch.cc/blog/freyazo&article_id=3970660 帶五美男回家.. http://0rz.net/f21zU (安全帽他不算..XD) (下午改了修幾個地方,有偏執狂如我的人,可以再下一次..^^") 如果有韓文強者看了覺得有錯需要改正的, 煩請跟本人聯絡,感恩..神話愛妳喔! XDD 檔我不介意轉,反正這是拿來勾人用的方便小檔, 還有,我都說了..翻譯我不負責了啊...XDDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.83.122

07/04 10:59, , 1F
讚得啦~版上要成立字幕組似乎越來越有希望了,若沒有其他
07/04 10:59, 1F

07/04 11:00, , 2F
字幕組做的話,我是很想向"學賽車"那整集挑戰看看,有人願
07/04 11:00, 2F

07/04 11:02, , 3F
意翻譯看看嗎?
07/04 11:02, 3F

07/04 11:04, , 4F
再次感謝雙李太,這檔就是可愛到爆~
07/04 11:04, 4F

07/04 11:06, , 5F
百合真的很熱血啊~呵呵!徵求版上韓文強者啊~(大聲喊)
07/04 11:06, 5F

07/04 11:21, , 6F
哇..真是Q到爆..非常感謝..^^
07/04 11:21, 6F

07/04 11:38, , 7F
好可愛的萬元歌阿!感覺來到了神話幼稚園了XD(院長是誰?)
07/04 11:38, 7F

07/04 11:59, , 8F
感謝推~! 每看一次就大爆笑一次XD
07/04 11:59, 8F

07/04 12:22, , 9F
感謝~看完字幕覺得更搞笑了 裝模作樣的一個一個投入XDꐢ
07/04 12:22, 9F

07/04 12:41, , 10F
好漂亮的字幕效果,給你鼓掌~~ 啪啪啪
07/04 12:41, 10F

07/04 12:53, , 11F
謝謝 字幕做的很漂亮很專業 他們也好可愛喔
07/04 12:53, 11F

07/04 13:55, , 12F
也推裝模作樣 而且字幕效果真的很漂亮...很用心 ^^b
07/04 13:55, 12F

07/04 13:59, , 13F
很棒耶~~這個舞蹈一定要學起來XDD
07/04 13:59, 13F

07/04 15:06, , 14F
大家一起來學跳舞..^^
07/04 15:06, 14F

07/04 16:30, , 15F
請問賽車哪裡看??
07/04 16:30, 15F

07/04 16:46, , 16F
sharim大,在2770,妳是那小影片的翻譯呢~要挑戰翻全集嗎?
07/04 16:46, 16F

07/04 16:52, , 17F
看到你卡上字幕的成果了 (那個只顧著吃真的很好笑)
07/04 16:52, 17F

07/04 16:52, , 18F
全集哦..可以試試 但我沒有影片的說...
07/04 16:52, 18F

07/04 17:28, , 19F
好可愛~謝謝李太^^
07/04 17:28, 19F

07/04 17:34, , 20F
字幕做得很pro耶 一邊看又一邊笑^^
07/04 17:34, 20F

07/04 20:04, , 21F
呵呵 ..看了超開心..但..只能說.."obba..你們可以再
07/04 20:04, 21F

07/04 20:05, , 22F
三八一點"^^
07/04 20:05, 22F

07/04 21:33, , 23F
實在太可愛的,希望可以在釜山場看到^^
07/04 21:33, 23F

07/05 00:10, , 24F
下午又修改了幾個地方,想要最終版的人可以再下一次..XD
07/05 00:10, 24F
※ 編輯: ya4ice 來自: 61.216.81.116 (07/08 01:38)
文章代碼(AID): #14gTImuf (Shinhwa)
文章代碼(AID): #14gTImuf (Shinhwa)