看板 [ Sammi ]
討論串[問題] 唯獨你不可取代
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者clock330 (Faye→face to face)時間20年前 (2004/09/08 11:10), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
這首歌是不是有國語版. 國語版叫什??. 謝謝^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.171.145.243.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者slina.時間20年前 (2004/09/08 13:30), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
引用【clock330.bbs@ptt.cc (Faye→face to face)】的話:. 國語版-->誰說我不在乎/高明駿 陳艾湄. Sammi97年上黎明柔的廣播節目中隨堂考有問這題... 不過Sammi答錯嚕... --. 生命的深度就在穿越的串積之中---. "蒙馬特遺書", 邱妙津

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者kdlang (anti-糖朝到死)時間20年前 (2004/09/08 15:02), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引述《slina.bbs@cia.hinet.net (無限)》之銘言:. 還是錯了 誰說我不在乎是其實你心裡有沒有我的國語版. 唯獨的國語版是高明駿和王馨平的今生註定. 這應該算是娘家文了吧. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 210.59.146.10.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者saugun (成日冇o野做)時間20年前 (2004/09/08 17:32), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
引述《slina.bbs@cia.hinet.net (無限)》之銘言:這個是"其實你心裡沒有我"的國語版--. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.134.198.98.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者clock330 (Faye→face to face)時間20年前 (2004/09/08 22:30), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
對....就是今生注定. 難怪我超耳熟的.... 感謝^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.171.137.198.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁