[歌詞] Let me be the one中譯歌詞(非官方版)

看板SS501 (SS501 - 金賢重,許永生,金奎鐘,朴政珉,金亨俊)作者 (也想奔首爾-琁)時間15年前 (2010/05/24 10:31), 編輯推噓7(702)
留言9則, 8人參與, 最新討論串1/1
翻譯:shihyaoho @ HYSTW 轉載請註明來源 & 許永生台灣首站後援,謝謝配合 (Jun)Look, let me love you. There is gonna be no time! Now, I gonna tell you something, listen! (Hyun)First in first~我想說的話卻不知道從何開始 (Kyu)一直苦惱著,因為到現在為止還有些羞澀 (Min)會試著再勇敢一些,你了解我不擅長說情話 (Saeng)一生只有一次的 (Jun)現在似乎開始了,baby聽著! (let me be the one) let me be the one想成為你愛的那個人(let me be the one) let me be the one一整天只想著你(Oh~ lover) let me be the one約定好了只為你而存在(let me be the one) let me be the one永遠只愛你(Oh~ lover) (Min)紊亂的思緒隨風飄揚 我的淚水積成海洋 (Hyun)這樣不足的男子能遇見你 wow~ be so special Love~ Love~ (Saeng)Let me love you babe… (Kyu)And give me love (Saeng)就像奇跡一般 (Kyu)And let me (Saeng)接受這份愛吧 (Jun)Cu’z I wanna be with you~ girl! let me be the one想成為你愛的那個人(let me be the one) let me be the one一整天只想著你(Oh~ lover) let me be the one約定好了只為你而存在(let me be the one) let me be the one永遠只愛你 (Jun)對我而言世上只有一個 you are the one in the million (Kyu)繁星點點,在你身邊才能喘息 (Min)不論我開心也好,悲傷也罷,笑著,哭著… (Saeng)和你在一起,我不會害怕 Woo~ hu~ hu (Min)let me be the one我為了你而存在 (Jun)Let me be the one for all your answers那個人就是我 (Kyu)let me be the one世上的唯一let me be the one, ok? (Hyung)let me be the one就算來世也不會改變 (Saeng)baby in you let me be the one想成為你愛的那個人(let me be the one) let me be the one一整天只想著你(說出那個人) let me be the one約定好了只為你而存在(let me be the one) let me be the one永遠只愛你(let me be oh~ let me be) (let me be the one) (let me be the one) ------------------------------------ 這個版本有亨俊一開始的獨白 中間有些英文的部份也有再三確認過 並且加上人名... 應該有比較清楚一些些 ~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.124.40

05/24 12:00, , 1F
感謝翻譯^^ 好甜蜜又溫暖的歌詞哦~這首超好聽的Q////Q
05/24 12:00, 1F

05/24 12:05, , 2F
這首歌好好聽喔 我瘋狂的Re屁耶 期待新專輯快台壓
05/24 12:05, 2F

05/24 12:06, , 3F
謝翻譯^^
05/24 12:06, 3F

05/24 14:46, , 4F
好聽...雖然是翻唱的 但五隻唱也有不同風格
05/24 14:46, 4F

05/24 15:11, , 5F
而且五隻呈現出的分部合唱的層次比原唱更豐富~讚!!
05/24 15:11, 5F

05/24 15:13, , 6F
加上永生這次大多是合聲~很特殊的實力展現~愛死了!!!
05/24 15:13, 6F

05/24 21:25, , 7F
整個就好聽啊~很舒服的感覺~ ^^
05/24 21:25, 7F

05/25 00:30, , 8F
謝謝翻譯 好聽啊~~~~
05/25 00:30, 8F

05/25 11:25, , 9F
謝謝分享~~~(抓著原po不放)
05/25 11:25, 9F
文章代碼(AID): #1B-UJjp1 (SS501)
文章代碼(AID): #1B-UJjp1 (SS501)