[慎吾] おはようSMAP 0524 原文翻譯
『おはスマ』
5月24日(金) (レポ)
るんるん曲:Joy!!
香取:
おはようございます。SMAPの香取慎吾です。5月24日、今日、お誕生日のみなさ
ん、おめでとう。僕たちSMAPが、東京地方の天気をお知らせする、「おはようSM
AP」。今日の天気は、晴れ。
今日は「ゴルフ場記念日」です。
今天是高爾夫球場紀念日
ゴルフねぇ。ゴルフ、SMAPのメンバーだと、木村君と、吾郎ちゃんが、ゴルフしますね
ぇ。
高爾夫捏,SMAP的成員裡,木村君和吾郎醬都有在打高爾夫
あのねぇ、最近気になるねぇ、木村君と吾郎ちゃんのゴルフ会話がねぇ、スマッシュテ
ニスっていうコーナーかなぁ? あれ。あの~、何か、ゲームコーナーでスポーツする
コーナーがあるんだけどぉ。
啊捏,最近有點在意木村君和吾郎醬的高爾夫對話說.不是有SMAP SHOOT TENNIS的單元嗎?
啊no,不知為何,遊戲單元都是玩運動的單元
2回ぐらい今まで収録したんだけどぉ。その2回ともぉ、登場する時にぃ、お客さんの間
から壁が、割れてみたいな登場なんだけどぉ。その、登場の前にぃ、壁が閉まってる本
番直前の裏でぇ、1回目も2回目も、2人がぁ、ゴルフのスイングの素振りをしてゴルフ
の話をしてた。
到目前為止已經收錄了2次了.2次收錄的時候,登場時,不是都要從大銀幕中間出場嗎,
登場前,大銀幕關起來的時候,正式收錄前,第一次和第二次,
兩個人都在練習高爾夫的揮桿不然就是在聊高爾夫的話題
でまぁ、1回目ん時もしててぇ、何か、「あ~、すげぇ大人な感じ。」って思ったんだ
けどぉ。2回目ってもう、それから、1ヶ月とか経ってからなんだけどぉ。たまたま、そ
の~、同じ時に、同じコーナーのぉ、あの、扉が開く前でおんなじ様にゴルフの会話し
てたからぁ。「この、コーナーの、この、時、何で、ゴルフの会話したくなんのかな?
」って、後ろで、2人を見てた。
第一次的時候,就覺得「啊~真是成熟男人的感覺啊~」
第二次的時候,離第一次收錄已經有一個月了.
很巧的,同樣的時間,同樣的單元,啊no,門打開前一樣在講高爾夫的事.
「這個單元,這個時間,為何要聊高爾夫呢~」然後往後看了兩人
スポーツだからかなぁ? スポーツのコーナーで、スポーツっぽい格好してるから、ゴ
ルフ、な感じなのかなぁ?
是因為高爾夫也是運動的關係嗎?在運動單元要有運動的樣子的關係嗎?
何かねぇ、「あそこのコースはこうだよねぇ?」みたいな話を、2人がしてましてねぇ
。「あのクラブってどうだろう?」とか。
さぁ、ということで、中西さん。この後はよろしくお願いします。
兩個人的對話就是「那裡的路線這樣走嗎?」「那個俱樂部怎麼樣」這樣的感覺
sa~就是醬,中西桑,後面就麻煩你了
--------------------------------------------------------------------------------
中西:
はい。そうなんですよぉ。僕も一度、木村さんとぉ、稲垣さんとゴルフに行ってみたい
ですねぇ。夢です、夢。ねぇ。もしかしたら、誰かが、僕のことSMAPと間違えるかも…
、間違えない、間違えない、間違えない。(笑)間違えるわ…、ほんっとに、ファンの
方々、申し訳ありません。嘘です、嘘です、それは。
是這樣啊~我也想跟木村桑和稻垣桑一起去打一次高爾夫呢...這是夢想啊夢想
說不定,誰會把我認錯成SMAP裡的誰呢~啊~~不會認錯不會認錯不會認錯的啦~
各位飯們,真是對不起啊~說說而已,說說而已~
あの~、ゴルフのことでぇ、1個いいアドバイスするとですねぇ、前も言ったんですけ
どぉ。僕、宮里藍ちゃん、とぉ、話をした時にぃ、こう、藍ちゃんが、「ポテトチップ
スをこう、前歯に挟んでぇ、ボールを打つ練習をした方がいいですよ。」って言われて
ぇ、僕やってんですけどぉ。全然変わりましたね。
啊no,高爾夫的話呢,有收到過一個很棒的建議,之前也有講過.
我在和宮里藍醬聊天時,藍醬跟我說:
「練習打球時,把薯片用前面牙齒咬住練習效果會很不錯哦」
我試了之後,真的完全不一樣了.
やってください、皆さん。前歯に! ポテトチップス挟むんですよ。ガリッとしちゃダ
メですよ。食べるんじゃないんですよ。
大家試試看吧~用前面牙齒把薯片咬住吧!不能是ガリッと哦~也不要吃下去囉~
*ガリッと是日本的零食,google看到的圖片很像是卡哩卡哩的感覺
香取さん、ありがとうございました。
香取桑,謝謝你~
以上為充滿愛可能很多錯的翻譯~再請善人高手們糾正唷~~
好想看木村君和吾郎醬在表演咬薯片打高爾夫啊~
--
What are heavy,seasand and sorrow;
What are brief,today and tomorrow;
What are frail,spring blossom and youth;
What are deep ,the ocean and truth.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.72.137.234
※ 編輯: Joanna0402 來自: 42.72.137.234 (05/27 12:06)
推
05/27 19:39, , 1F
05/27 19:39, 1F
→
05/27 23:22, , 2F
05/27 23:22, 2F
→
05/27 23:22, , 3F
05/27 23:22, 3F
推
05/27 23:36, , 4F
05/27 23:36, 4F
→
05/28 00:29, , 5F
05/28 00:29, 5F
推
05/28 22:06, , 6F
05/28 22:06, 6F
SMAP 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章
32
87