[SMAP] 11月號POPOLO吾郎提到的SMAP

看板SMAP作者 (青春可口美味小天王)時間15年前 (2010/10/11 00:09), 編輯推噓13(1302)
留言15則, 9人參與, 最新討論串1/1
香取慎吾 統籌演唱會真是辛苦了! 感謝今年統籌演唱會的香取くん。是有考慮到MEMBER的個性,也可以感受到 他的世界觀的內容。這次我自己演了時代劇電影之後,才了解到香取くん在 『座頭市THE LAST』當中的武打場面有多麼厲害。 草なぎ剛 TENSION是MEMBER當中最高的! 在巡演期間,星期四通常都是在東京以外的地方,但是只有草なぎくん為了 『~いいとも』回到東京之後再跟我們會合。也就是說他結束了一個工作之後 再來參加演唱會彩排。這時候的他TENSION之高顯得跟我們格格不入,相當有趣。 稲垣吾郎 以節奏很好的曲子來慢跑 不只是在演唱會之前在會場內跑步,巡演期間為了維持體力會儘量去慢跑。 必備物品就是攜帶式音樂播放器,以在演唱會上演出的歌曲為主,播放 “讓跑步步調變好的曲子”以及“有會讓人出汗的節奏的曲子”來讓自己的 情緒高漲。 木村拓哉 一起喝了葡萄酒! 在這次的巡演當中,從初日的札幌開始,常常在演唱會結束之後一起去吃飯。 木村くん請我選擇搭配料理的葡萄酒,我選了法國產的波爾多紅葡萄酒。他 高興地說了「很好喝」,讓我覺得很開心。 中居正広 有點在意我聽到的曲子 在巡演要移動到別的地方的時候,從中居くん的攜帶式音樂播放器傳出聽起來 像是搖滾曲風而且是日本女性唱的歌曲。聽起來像是JUDY AND MARY的曲子, 但是總覺得沒什麼印象……。有點在意地想說是誰的曲子。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.125.54

10/11 00:31, , 1F
感謝翻譯分享啊~~~
10/11 00:31, 1F

10/11 01:06, , 2F
謝謝翻譯^___^
10/11 01:06, 2F

10/11 09:03, , 3F
有點在意中居聽的歌曲就去問中居啊XD 謝謝翻譯
10/11 09:03, 3F

10/11 11:11, , 4F
阿剛IITOMO不是禮拜五嗎@@?
10/11 11:11, 4F

10/11 12:16, , 5F
對啊~所以他星期四還在東京以外的地方~星期五去iitomo
10/11 12:16, 5F

10/11 12:17, , 6F
然後iitomo結束後又回到那個東京以外的地方XD
10/11 12:17, 6F

10/11 12:42, , 7F
對厚,吾郎你幹嘛裝不熟XDDD
10/11 12:42, 7F

10/12 01:51, , 8F
我要幫努力的充滿愛的雪倫拍拍手!!推!!!!
10/12 01:51, 8F

10/12 01:52, , 9F
囧rz 是我看錯了~~搜哩搜哩 感謝翻譯**
10/12 01:52, 9F

10/12 13:23, , 10F
啊,看完忘了謝謝翻譯了:)))))
10/12 13:23, 10F

10/13 01:42, , 11F
每次巡演的統籌都是SMAP的成員嗎?這是我這次巡演心得看到最
10/13 01:42, 11F

10/13 01:43, , 12F
大的意外...為什麼我以前都不知道啊!@ @ 感謝翻譯分享^^
10/13 01:43, 12F

10/13 11:22, , 13F
J家傳統就是演唱會都是MEMBER自己籌辦喔~
10/13 11:22, 13F

10/13 12:43, , 14F
請問是連出道沒幾年的團都這樣嗎~~
10/13 12:43, 14F

10/13 22:26, , 15F
以前看到的資訊是就算是沒出道都是~現在應該也是這樣吧?
10/13 22:26, 15F
文章代碼(AID): #1CiULMT7 (SMAP)
文章代碼(AID): #1CiULMT7 (SMAP)