[歌詞] 泰民《WANT》02. Artistic Groove

看板SHINee (SHINee - 溫流,鐘鉉,KEY,珉豪,泰民)作者 (ufun)時間6年前 (2019/02/17 22:01), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 6年前最新討論串1/1
02. Artistic Groove 作詞: Cho Yoon Kyung 作曲: David Bjork, Didrik Thott 編曲: David Bjork, Didrik Thott 請告訴我這不是夢 像是時間靜止般 你的容貌一再浮現的夜晚 那神秘的眉眼 優雅而暗濤洶湧的 Lips and line Oh 令人毛骨悚然 瘋了似地被牽引的心已發狂 凍結的夜晚更加深沉 而這展開的一切是如此鮮明 那道於我心更深處興風作浪的波濤就是你 撕裂了那深處 越發深沉地動搖著 流淌我身心 Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove 我將美好地守護這一切 顫慄人心的回憶 絕不遺忘 在你將我吞噬的奇異瞬間 想像著能更完美地感受到你 那道於我心更深處興風作浪的波濤就是你 撕裂了那深處 越發深沉地動搖著 流淌我身心 Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove Artistic groove groo-groove 即使過了今夜 我仍深鎖於你 即使再次破曉 囚禁也將持續 月色盈盈 今夜就放任我們掀起滔天碎浪 一天一天地交出自我 在更美麗的夢裡 乘著旋律如你 漸漸投入其中 令我自由地搖擺 令我舞動 染上更濃郁的色彩 滲入我心的美麗的你 彷彿即將毀滅般地一吻 我們搭乘彼此的心 在旋律裡隨波逐流 即使過了今夜 我仍深鎖於你 即使再次破曉 囚禁也將持續 月色盈盈 今夜就放任我們掀起滔天碎浪 翻譯:ufun @ Ptt 轉載使用請註明出處 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.235.117 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SHINee/M.1550412109.A.488.html

02/17 22:19, 6年前 , 1F
推~謝謝分享翻譯
02/17 22:19, 1F

02/18 09:38, 6年前 , 2F
推推~~感謝翻譯qwq
02/18 09:38, 2F

02/27 20:00, 6年前 , 3F
感謝翻譯!好變態呀呀呀 ( ω )
02/27 20:00, 3F
文章代碼(AID): #1SQMbDI8 (SHINee)
文章代碼(AID): #1SQMbDI8 (SHINee)