[翻譯] TAEMIN - Already

看板SHINee (SHINee - 溫流,鐘鉉,KEY,珉豪,泰民)作者 (Joy)時間10年前 (2016/03/06 17:49), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
TAEMIN - Already 作詞/作曲:金鐘鉉中韓字幕https://youtu.be/bk4rxbnulRE
純韓字幕https://youtu.be/97Ht7W7hRHk
歌詞翻譯http://i.imgur.com/RLr70F7.jpg
------------------------------------------------------------------------------ 是啊 妳最近過得好嗎? 離我而去之後 拋下我那天之後 Oh 從妳那裏得到的一切 全都是謊言 全變成假象 妳曾夢一般向我走來 妳與我如呼吸般溫熱的理由不復存在 早知如此 妳過得好嗎? 我還像從前一樣一切都好 已經 已經 沒了我妳也一切都好 妳也像從前一樣 已經 已經 從今天起 多了一件需要準備的事 隨時隨地 作好與妳相遇的準備 或許還有誰記得我們的故事 過得好嗎? 還會向我問道 我會說現在妳只是朋友 Oh oh oh 我成為獨身一人的那天 對著妳背影吐出的話 不要忘記我們的曾經 無論何時都能提起 當時這樣說著 我曾這樣說道 在放開妳之後 我已感到更加釋懷 ------------------------------------------------------------------------------- 又是一首滿滿金鐘鉉色彩的歌,真的越聽感情越濃厚 這可是泰民兒子公開表示整張專輯中最喜歡的一首歌 ^.< ((畢竟是在海外公演還得硬攤在金作家的床打滾才要到的XDDD 我們二哥以後光靠版稅收入應該就可以當富翁了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.235.176 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SHINee/M.1457257765.A.28E.html

03/06 18:01, , 1F
好喜歡這首歌~感謝翻譯:)
03/06 18:01, 1F

03/06 18:48, , 2F
推金製作人XDDDDDDD 謝謝翻譯
03/06 18:48, 2F

03/06 18:58, , 3F
忙內表示:哥不把歌給我我今天就要睡在這裡了!!!
03/06 18:58, 3F

03/06 19:03, , 4F
超級喜歡~ 很洗腦的歌
03/06 19:03, 4F

03/06 21:21, , 5F
那句"在放開妳之後 我已感到更加釋懷"超打動我!情緒快
03/06 21:21, 5F

03/06 21:21, , 6F
失控還是崩潰的感覺很棒QQ 感謝joy大的翻譯
03/06 21:21, 6F

03/06 21:44, , 7F
搭配字幕聽起來更有FU 感謝翻譯QQ
03/06 21:44, 7F

03/06 22:22, , 8F
感謝翻譯!!覺得這首歌好悲傷QQ
03/06 22:22, 8F

03/06 22:35, , 9F
覺得在床上求來好可愛XDD
03/06 22:35, 9F

03/07 01:18, , 10F
好棒 影片也很棒www 好喜歡這首歌
03/07 01:18, 10F

03/07 01:55, , 11F
超喜歡這首!!
03/07 01:55, 11F

03/07 15:57, , 12F
<3
03/07 15:57, 12F

03/07 22:38, , 13F
除了主打就是最喜歡這首了!!!
03/07 22:38, 13F
文章代碼(AID): #1Ms_qbAE (SHINee)
文章代碼(AID): #1Ms_qbAE (SHINee)