[新聞] 090826 SHINee,期待的初來日!特集[第2彈…

看板SHINee (SHINee - 溫流,鐘鉉,KEY,珉豪,泰民)作者 (阿泰完全帥氣)時間16年前 (2009/08/30 12:00), 編輯推噓4(402)
留言6則, 5人參與, 最新討論串1/1
原文出處:http://tinyurl.com/mlqo68 翻譯: Rona ██ SHINee,期待已久的初次到訪日本!特集[第2彈]聯合採訪篇 ██ SHINee,令人期待的初訪日!特集[第二彈]是... 《SHINee聯合記者見面會》2009年8月11日@都內某所 前一天(09年8月10日),在首次來到日本舉行的<JAPAN 1st mini live&Fanmeeting>上 讓我們看到了漂亮的舞台、奪去歌迷所有注意力的SHINee也舉行了聯合採訪(例行問題 的採訪-形式上的會見)這一次,展現的是這樣的姿態。 http://tinyurl.com/nw2j5q 採訪之前,因為照片拍攝的關係所以到了戶外,在這中間和SHINee碰到面的時候 、或者是從採訪的記者群前通過的時候、每位成員都紛紛說著「你好!」「我們 是閃耀的SHINee」,這樣的清爽的不斷鞠躬的跟大家寒喧著,果然都是青年們呀。 「(日文)各位,大家好。我們是閃耀的SHINee!」雖然是老套的招呼語但聽起來卻 格外的清新。 首先是從自我介紹開始、大家請。 溫流「(日文)你好。我是隊長溫流。請多多指教」 泰民「(日文)初次見面、我是SHINee的老么泰民」 鐘鉉「(日文)你好。我是SHINee的Bling Bling鐘鉉」 珉豪「(日文)你好。我是魅力火花珉豪」 Key 「(日文)你好。我是SHINee的萬能鑰匙Key」 大家的暱稱(介紹標語),是什麼意思還有是如何決定的? 鐘鉉(以下JH)「是印象。自己感覺的、也有參考其他人的意見」 溫流(以下O)「我的話因為是隊長所以就是Leader(笑)」 泰民(以下T)「我的話、因為是年紀最小的所以就是老么(笑)」 JH「我是BlingBling以韓文的說法是PanchaPancha,是代表閃閃發光的意思」 珉豪(以下M) 「火花魅力的話在韓文說法是Purgo是指有魅力的感覺。是這樣子的印象」 Key(以下K)「我是萬能鑰匙,萬能的意思有指不管什麼事情都能夠流利 的處理有這樣的含意在」 請告訴我們關於進入事務所(SME)的經過。 JH「有透過甄選也有透過試鏡,每個人都不太一樣」 O「先是SM公司的甄選合格之後在經過試鏡之後才跟大家一起參加練習」 T「通過公開的甄選,一次就合格了之後當了兩年左右的練習生」 JH「中學的時候有在玩樂團。經過試鏡然後參加甄選合格之後就加入了」 M「透過Road Casting在街上被選上試鏡然後就進入事務所開始練習了」 K「我的話不是在首爾是而是在其他的地方接受甄選。合格之後經過練習就 成為一員了」 5個人從公司那邊聽到要成為SHINee的成員大約是多久之前的事情呢? JH「兩年前左右」 K「嗯、兩年前左右」 O「兩年前左右。不過那時候還不知道是5個人、還是各自練習著、5個人一起 開始練習大概是從一年前左右開始的」 剛開始、有聽說成員就是5個人這樣的提案嗎? JH「因為是各自透過甄選合格的所以剛開始沒有想過會是以5個人的形式一起出道」 O「練習到了一年左右、像這樣5個人組合在一起感覺還不錯不是嗎。有這樣子 的提案,於是就成為組合了」 SHINee這個團名是如何產生的呢? K「所謂SHINee的話、不光是有SHIN這個單詞的意思在、加上ee後、指的是接受光芒 照耀的人還有這個意思在」 是去年在韓國出道的嗎? 全員「是的」 『ROMEO』作為日本盤發售、像這樣重新、在日本被收聽的感覺如何呢請告訴我們.... JH「承蒙來自各界的關心和期待、真的是非常感謝」 K「能夠像這樣子讓我們的音樂被聆聽到真的是很開心。如果有機會的話,聽了我們的 音樂之後有怎麼樣的感覺呢、讓人非常在意、如果有機會的話真想親自詢問看看」 關於昨天舉行的mini concert。覺得日本歌迷的反應如何呢? JH「真的是、相當吃驚。真的非常的熱情、謝謝大家」 O「第一次到達日本機場的時候也是、歌迷們為了給我們應援而前來接機真 的覺得很開心。還有最初的曲子「REPLAY」、響起的時候大家都站起來替我們加油了很 感動、留下很深的印象」 「REPLAY」的話沒有收錄在這一次的日本盤當中嗎? JH&O「是的」 對於在日本並沒有發售的曲子「REPLAY」,日本的歌迷們卻熱烈支持並作出了這樣 的反應真令人高興不是嗎? JH「真的非常的感謝。大家對我們的關心收到了」 M「因為不僅僅在韓國。能夠像這樣在日本專輯被販售發行,得到大家的支持跟喜愛 ,不得不覺得,一定要更加努力」 在日本發售的『ROMEO』裡,收錄了各式各樣類型的歌曲,但是對五個人來說,主打歌 「Juliette」是不是有特別的含意在呢? JH「真的是非常有意義的一首歌曲。在mini album、正規1輯、repackge盤發行的時候、 當時、沒有什麼休息和空閒的時間。這次在『ROMEO』發行之前、有了休息的時間、踏踏實實 實的準備完成了。所以這是我們非常努力完成的作品,所以希望大家聆聽之後也能夠很享 受我們的成品」 K「這次的專輯『ROMEO』代表屬於我們的color(顏色)作品。帶著自信完成的、這張專輯 也能夠在日本發行,能夠呈現給日本的歌迷們真的是太棒了。所以這首主打歌「Juliett- e」不只是在韓國,在日本也是非常有意義的不是嗎?我是這麼認為的」 O「對成員來說也是非常有意義的。因為是由鐘鉉OB親自作詞的,用盡心思的,對能夠更理 解SHINee來說的話,是非常推薦的一首曲子」 能更為我們解說一下這一次專輯的概念嗎? 第1曲「我喜歡你」的話,請泰民開始 T「第1曲的話。這張專輯有包含故事在裡面。這首歌的話,是整個故事的開 端的曲子。雖然是很簡單的樂曲、卻是讓人很喜歡的一曲」 第3曲「Hit Me」的解說就麻煩,溫流 O「這首曲子的話歌詞有所變換。有像是「乾脆打我吧」這樣有趣的歌詞(笑) 、很時髦的感覺,是會越聽越喜歡的一首曲子,我是這樣覺得的(笑)」 第3曲開頭的部分、從低吟的哼唱開始進入曲子。那個是誰呢? JH「是我(笑)其實不會很困難。因為想要注入感情,一邊聽著曲子、感情一 邊到達最高處的時候一邊錄製。然後就像是回到最初單純喜歡唱歌的感覺 那樣」 第4曲「Senorita」的話那麼就麻煩Key Key「有異國風的感覺、讓人感覺很獨特的旋律。不只有旋律, 曲子本身也有很特殊的氛圍,這也是我第一次嘗試西班牙文Rap。 真的是完全沒接觸過西班牙文(笑)除了主打歌之外,我最喜歡 這首歌曲」 第5曲「夢語」請鐘鉉為我們解說 JH「這首曲子是合唱。由溫流歌跟我一起兩人重唱,感情十分的豐富。 因為歌詞敘述的是悲傷的內容,所以很容易投入。希望是在睡前收聽(笑)」 歌唱的部分,還有對樂曲的意見,成員們也有加入討論嗎? JH「我們提出了相當多的意見呢,對於音樂方面」 O「很多、很積極的參與了」 像是作詞那樣的事情也參加了嗎?有什麼樣的感覺呢? JH「從以前開始就很有興趣。各式各樣的歌詞都有寫過不過沒有一次像這樣 被採用」 今後的話會想用日文來寫歌詞嗎?鐘鉉覺得呢? JH「(笑),還很困難呢...」 O「日文會越來越好不是嗎(笑)」 但是,溫流(日文)聽力似乎還不錯? O「是的,一些些。(日文)一點...笑」 剛才也是聽到"DOWAKI"的時候,馬上說出是「DOKIKOKI?」嗎? 這樣的反應(笑) O「DKIDOKI(接著把手放在胸上,作出心跳加速胸震的樣子」 不過像剛才的情況"DOWAKI"的話不是那個心跳,而是指"動機"的意思(笑) 最後的曲子是「少年,遇見少女」的解說那麼?豪就麻煩你了 M「將悲傷的旋律表達很棒的好曲子。我認為是一首將成員們的個性都表現出來的樂曲」 K「每個每個人的聲音的顏色都很好的呈現了」 O「一定、請大家要聽聽看(笑)」 第一次來到日本的印象,感覺如何呢? O「從機場開始就有很多人來接機。飛機降落的那一剎那真的是嚇了一大跳。非常的感 謝大家。活動的時候也是,歌迷的大家都帶著像少女般純粹的心情給我們加油打氣, (日文)姐姐們....」(← 說完,記者們都笑翻了) O「真的是很純粹的感覺呢,非常的感動,謝謝大家,非常的喜歡(笑)」 T「跟溫流哥的感覺一樣。雖然是第一次來到日本但是有這麼多人前來迎接真的好感動。 歌迷會的時候也是這麼熱情的支持我們。為了讓歌迷們看到我們更優秀的表現一定會更 努力的」 JH「沒錯真的是第一次來到日本,對於這天的到來真的期待了很久了。食物也都很美味, 章魚燒也很好吃。(笑)。各式各樣的美食都想要嘗試看看,作為下次來日本前的美好回憶 」 M「對於SHINee初登場的舞台來說,真的是來了非常多的支持者。能夠有這樣的經驗真的 很開心。如果還有下次的話,請在次關注我們的舞台」 K「雖然是初次來到日本,但大家都對我們非常的親切真的很感謝。最棒的印象是食物真 的好好吃呀。這是從以前就知道的還有像是,汽車的駕駛座日本跟韓國是在相反的方向像 這些,都覺得很新鮮。比如說我們在韓國習慣靠著右邊行走,日本的話完全相反的是在 左邊,我覺得很新鮮也很有趣」 請告訴我們想要吃看看的食物跟想要去的地方 K「原宿,還有....(笑)」 T「原宿還有由樂園。迪士尼樂園也想去。壽司、章魚燒烏龍面還有拉麵」 K「台場跟迪士尼樂園。耶!台場從這裡過去的話很近嗎!(笑)但是沒有時間去....(笑) 還有USJ也想要去。想吃的食物是廣島燒」 O「想要去泡溫泉。想吃的東西是TONBEI!(不是那講的...翻譯小姐趕緊跟他解釋) 阿,是仙貝才對(笑)」 JH「想去迪士尼樂園看一看呢。很喜歡麵食之類的像是烏龍麵、拉麵等等。聽人家說 過拉麵有很多種口味,很想吃吃看」 M「日本的傳統膳食,像是懷石料理之類的想試看看。想去的地方是東京巨蛋」 請告訴我們最終的目標設定是 O「沒錯!SHINee也是有目標的。希望大家一提到Comtenporary Band的話就會聯想到 SHINee希望能夠給大家留下這樣的印象。能夠成為先鋒的趨勢,像SHINee一樣的這麼的 努力,是這麼希望的」 有想要在日本的哪裡舉行演唱會嗎? O「東京巨蛋?(看了成員們的臉)....笑」 T「沖繩」 M「如果有機會的話,其他的地方都想要嘗試看看」 O「我覺得在哪裡的話應該是都可以的。(昨天)雖然是在日本的第一次公演,stuff的大家每一個 一個地方都很仔細很細心的注意到了。有這樣的stuff在的話不管是在哪裡辦演唱會絕對 都沒問題的」 優質偶像般的應答,經常展露出來的也是,像藝術品般的姿態真的是非常清新的SHINee。 綻放出中性偶像感覺氛圍的老么泰民說話聲音頻率低沉、感覺非常穩重的珉豪回答 的內容給人獨特的感性的Key一說到音樂相關話題時眼裡便會散發出光芒的鍾鉉使用日文單詞來搞笑、讓現場氣氛很融洽同時也不忘記關心記者們的隊長溫流。每個人 都有自己的性格,但卻不會強碰不協調每個人都配合的很好,相處起來非常的自然, 好像成為組合是本來的事。這樣的一個團體所散發的魅力,從記者見面會上讓我深深的 感覺得到。 表演的實力就像是「專輯的製作也積極的參加了」這樣的回答般非常的可靠。這一次, 作為日本盤發行販售的mini album 『ROMEO』當中,歌詞讀過之後就了解這般,全員 都參與構思有這樣子概念的一張專輯,是完成度非常高的mini album。 也包含對韓國流行音樂相當熟悉,成員鍾鉉十分尊敬的劉英振先生參與製作的歌曲。 Brown Eyed Soul的JonYoPu提供了「夢語」的曲子也成了話題。除此之外,說到SHINee 音樂的特徵的話,並沒有偏向美國那樣使用太多新的元素去編排曲子,是活用成員們 本身聲音的特質進行chros work非常的有可聽信。屏除對韓國流行音樂(K-POP)的固定形 式、請先停止、屏除既有的印象沒有聽過的話真的很可疑,樂迷的大家請一定要來聽 聽看的作品。 今後也是,以Comtenporary作為關鍵字,所有關於SHINee的活動千萬不能錯過。 SHINee,期待已久的初次來到日本!特集[第三彈]將在下次、 終於.....詳細的活動報告?!(笑)將傳達給各位... -------------------------------------------------------------------------- 轉載請告知且註明 看來李溫流不只是日本的歌迷,連記者都收買了 XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.123.175 ※ 編輯: winnierona 來自: 114.40.123.175 (08/30 14:42)

08/30 16:40, , 1F
翻譯辛苦了。日本報導有夠肝心的>///<
08/30 16:40, 1F

08/30 16:49, , 2F
日本的報導好用心,喜歡出道前的故事,是之前沒看過的問題
08/30 16:49, 2F

08/30 16:50, , 3F
還有翻譯辛苦了,好長一篇^^v!!
08/30 16:50, 3F

08/30 18:51, , 4F
辛苦啦~ 這麼長一篇 !! 然後崔同學又是只說幾句話 服了他
08/30 18:51, 4F

08/30 19:21, , 5F
好多日本方面的報導喔xD 感謝翻譯~
08/30 19:21, 5F

08/31 00:27, , 6F
謝謝翻譯!!李溫流假會感覺很好笑!難怪記者都被收買?XD
08/31 00:27, 6F
※ 編輯: winnierona 來自: 114.40.124.10 (08/31 00:29)
文章代碼(AID): #1AcVbdnK (SHINee)
文章代碼(AID): #1AcVbdnK (SHINee)