[分享] 長號村田陽一blog

看板SHENA-RINGO (椎名林檎)作者 (歐買尬得)時間9年前 (2015/08/18 00:52), 9年前編輯推噓9(901)
留言10則, 10人參與, 最新討論串1/1
blog http://y-murata.seesaa.net/article/424341218.html twitter https://twitter.com/YoichiMurata 夏の椎名林檎さん関係 我與夏天的椎名林檎的關係 昨日、台湾にて「椎名林檎 (生)林檎博’15 -垂涎三尺-」コンサートに参加して来ました。椎名さんにとって初の海外公演でしたが大成功だったと思います。 昨天參加了林檎博15的演出. 我覺得對椎名而言是個大成功的首次海外公演. 素晴らしいミュージシャン、スタッフ達との素晴らしいコンサート、楽しい台湾滞在でした。 樂手、工作人員、演唱會都很棒, 在台灣待得很愉快. 今回演奏曲は全23曲。そのうちホーンセクションが参加した曲は15曲。 本次演奏了23首歌, 其中horn section演奏的曲子有15首. 初台湾ということもあり、台湾の人気投票による選曲でした。当然有名曲が中心になります。それら曲のオリジナルアレンジは何れもストリングスがサウンドデザインに大きく関わっています。今回はそれらを一切取り払いブラス3人でこれからの曲のもともと持っている世界観を壊さず且つ管楽器ならではの表現が出来るように頑張って編曲しました。 その結果、管楽器による新たなカウンターラインも沢山作ってみました。 也因為是第一次來台灣的關係, 選曲是根據台灣的人氣投票而成. 當然大部份都是椎名的名曲. 這些曲子的原創編曲的音樂制作大都跟絃樂有關. 這一次我們銅管三人組在不打破原作品的世界觀的前提下, 試圖創造出只有管樂器才能表現的聲音. 最終創造出屬於管楽器所創造的新穎counter line.(音樂術語) 関係者の方々からお褒めの言葉を沢山いただき、とても光栄です。 これを明日への創作のモチベーションにして頑張りたいと思います! 受到了許多關係者人士(編按:應該是指專業音樂人?)的誇獎, 感到非常地光榮. 作為以後的創作動力, 我會好好努力的. また、個人的、初のフジロック、ロッキンジャパンという大型ロックフェスやMステに椎名林檎さんで参加したりと椎名さんずくめの夏でした。 另外, 我初次參加的fuji rock、rock in japan等大型搖滾音樂祭及MS都是跟著椎名一起表演的. 這個夏天充滿了滿滿的椎名. 8月にリリーズされた両A面シングル『長く短い祭/神様、仏様』は両方ともブラスアレンジ、演奏で参加させていただいてますが、今年の夏はアタマの中で「長く短い祭」の歌メロ、後半インストメロがパワープレイ中です! 8月椎名發表的雙單曲我也有參與管樂器的演奏. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.47.23 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SHENA-RINGO/M.1439830335.A.B50.html ※ 編輯: OLM (114.36.47.23), 08/18/2015 00:57:32 ※ 編輯: OLM (114.36.47.23), 08/18/2015 01:00:14

08/18 01:52, , 1F
推!感謝翻譯
08/18 01:52, 1F

08/18 02:55, , 2F
上面那句是"也因為是第一次來台灣的關係"
08/18 02:55, 2F

08/18 03:03, , 3F
08/18 03:03, 3F

08/18 06:41, , 4F
推翻譯,辛苦了!
08/18 06:41, 4F

08/18 08:14, , 5F
感謝!!
08/18 08:14, 5F

08/18 09:11, , 6F
昨天也有看到這篇,感謝你的翻譯!
08/18 09:11, 6F

08/18 12:58, , 7F
感謝翻譯~
08/18 12:58, 7F
※ 編輯: OLM (114.36.41.165), 08/18/2015 14:12:54 ※ 編輯: OLM (60.245.65.179), 08/18/2015 15:31:53

08/18 16:05, , 8F
推翻譯
08/18 16:05, 8F

08/18 20:40, , 9F
08/18 20:40, 9F

08/18 21:57, , 10F
感謝翻譯
08/18 21:57, 10F
文章代碼(AID): #1LqX4_jG (SHENA-RINGO)
文章代碼(AID): #1LqX4_jG (SHENA-RINGO)