[歌詞] An Ode - Second Life 歌詞翻譯

看板SEVENTEEN作者 (Always beside you♥)時間6年前 (2019/09/21 00:21), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 6年前最新討論串1/1
An Ode - Second Life [淨漢] 對我來說如果有第二次 和現在不同的人生的話 我會在你身邊嗎 你會在我身邊嗎 [勝寛] 這樣想像著 如果像玩笑般不經意的說出來的話 那麼你會相信嗎 雖然是可笑的想像 [碩珉] 在某天 獨自一人的我 再次向你邁開了腳步 [知秀] 你的瞳孔中出現我的臉龐時 當我會緊擁著你 彷彿全世界都停止了 [知勳] 對我來說如果有第二次人生 或許會過著和現在 截然不同的生活節奏也說不定 [碩珉] 在不知不覺擦身而過的那些街道中 希望我們能記得彼此 在下輩子 到那時依舊會走向你 [知秀] We're already beautiful 因為是我們才美好 不需要任何言語的 眼神凝視和手勢 [碩珉] 對我來說就算有了第二次 與現在不同的人生到來 不用說 有一點是絕對肯定的 就是我會在你身邊這件事 [知勳] 在某天 獨自一人的我 再次向你邁開了腳步 [勝寛] 當你的瞳孔裡出現了我的臉龐時 我會緊擁著你 彷彿全世界都停止了 [淨漢] 對我來說如果有第二次人生 或許會過著和現在 截然不同的生活節奏也說不定 [知秀] 在不知不覺擦身而過的那些街道中 希望我們能記得彼此 在下輩子 到那時依舊會走向你 [知勳] 被遺忘 是很常見的事吧 可難道那些平凡的事情 對我而言 是一點都不容易的事嗎 [知秀] Second life second life 即使知道 人生 是無法隨心所欲的 [碩珉] 對我來說如果有第二次人生 或許會過著和現在 截然不同的生活節奏也說不定 [勝寛] 在不知不覺擦身而過的那些街道中 希望我們能記得彼此 在下輩子 到那時依舊會走向你 翻譯 PTT-SEVENTEEN@yenie ※禁止轉載 ※有誤歡迎告知! 歌詞出處:melon ----------------------------------- QAQQQQ 一起約定下輩子(打勾勾 一定不會忘記的 -- TO.世界善良努力認真的Seventeen 不論這世界上有多少的惡意與攻擊 克拉會築起鑽石般堅硬的城堡抵擋 我們會抓緊彼此的雙手在任何時候 相互珍惜、扶持、給予勇氣及治癒 在未來的每一個日子一起守護彼此 Seventeen ×Carat ×Forever -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.254.26.128 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SEVENTEEN/M.1568996464.A.C15.html

09/21 00:46, 6年前 , 1F
感謝翻譯:) 歌詞剛好對照著簽名檔QQQQQ
09/21 00:46, 1F

09/21 14:06, 6年前 , 2F
下輩子也要在一起QQQQQ
09/21 14:06, 2F
文章代碼(AID): #1TXFnmmL (SEVENTEEN)
文章代碼(AID): #1TXFnmmL (SEVENTEEN)