[雜誌] MORE 2022年1月號 翻譯 (上)

看板SEVENTEEN作者 (R)時間2年前 (2021/11/29 22:31), 2年前編輯推噓8(804)
留言12則, 8人參與, 2年前最新討論串1/1
MORE 2022年1月號 翻譯 (上) S.COUPS ▶ 1995年8月8日生 ▶ 總管隊長、嘻哈隊隊長 ▶ 用一種顏色來表現現在的SEVENTEEN:「我最喜歡的熱情的紅色。」 身為SEVENTEEN的隊長持續奔跑的這6年來,獲得了各種經驗,如果能對6年前的自己說一句 話的話,會想告訴他『不要有太大的壓力』,同時也想對6年後的自己說一聲『無論何時, 都要幸福地活著!』。2021年,在想念克拉的心情逐漸增長之際,也再次感受到和大家見 面的時間是如此地珍貴,對我來說,只要眼前有克拉在,不管在哪我都會打從心底覺得『 音樂真開心!』。這個冬天,想把我們特別的愛送給大家,抱著這種想法製作了『あいの ちから』,希望大家能看著歌詞聽聽看! 淨漢 ▶ 1995年10月4日生 ▶ 主唱隊 ▶ 最近哭過的事:「全員續約,因成員們的凝聚力又更強大了而感動!」 『あいのちから』是很適合聖誕節的一首歌,似乎能成為受大家喜愛的禮物。很努力學習 日文的我,在這首歌中特別喜歡的歌詞是『堆積 累積 將堆積的心聚集起來 愛的力量』, 因為包含著真心,我特別喜歡。MV的背景是CG,所以拍攝時需要發揮想像力來表現,只要 集中在舞台或拍攝上,感情就能自然生成。雖然2021年是見不到克拉的一年,卻是得到很 多愛的一年,因此也獲得了一定要以更加成長的樣貌來回報給大家的力量。 Joshua ▶ 1995年12月30日生 ▶ 主唱隊 ▶ 在訪談時以優美的姿勢和微笑聽著成員說話、點著頭的他,簡直是超越紳士的王子。 2021年,為了展現出多樣貌給大家看,很怒力地活動、製作,同時也準備了演唱會,就這 樣過了一年,新歌『あいのちから』就是在這樣的生活中製作而成的一首重要的歌曲。如 果能成為在寒冬中溫暖日本克拉們的外衣那樣的存在就好了,尤其希望大家在覺得寂寞、 需要力量時,聽聽這首歌。2022年,就我個人來說,我希望能展現出更加成熟的一面,希 望大家多多期待!如果有機會的話還想在很棒的咖啡廳自彈自唱一首嘻哈隊的『I can't run away』給大家聽。 Hoshi ▶ 1996年6月15日生 ▶ 表演隊隊長 ▶ 印象深刻的內容:GOING SEVENTEEN中我表現得最有趣的『Don't Lie』 促使我成長的原動力來自於我對音樂的"慾望"及"熱情"!『あいのちから』是在日本首次 推出的冬季抒情歌,我下了很多苦工,光是錄音就錄了好幾次,很好奇大家聽到的反應是 什麼。順帶一提,我在冬天的固定穿著是連帽衣在加上外套,個人偏好休閒風格。2022年 的目標是舉辦巨蛋巡演!當每個人的能量都匯集在一起時,就會產生加乘效應,真的好想 快點和克拉見面。虎朗嘿! 圓佑 ▶ 1996年7月17日生 ▶ 嘻哈隊 ▶ 足以融化耳朵的魅力低音,是連成員們都說「想給他頒MVP!」的程度 2021年是"變化"和"嘗試"的一年,尤其是以"Power of 'Love'"為題展開的企劃相當新鮮, 愛雖很多種類,但我對時常黏在一起的成員們的愛卻是有增無減。愛自己的方法……,對 我來說就是保持著『我最棒!』的心,不管面對任何事都做好萬全準備來面臨挑戰,將透 透接觸每一種作品獲得的感情作為糧食並展現出來。似乎有許多人都覺得我是理性的人, 但其實我也有感情豐沛的一面唷,雖然在SEVENTEEN中的確是理性的那一方就是了(笑)。 WOOZI ▶ 1996年11月22日生 ▶ 主唱隊隊長 ▶ 「請問你是如何讓歌唱及舞蹈實力一直不斷進步的呢?有沒有什麼秘訣?」面對我們的 問題,他只謙虛地說了「你們太誇張了(羞)」 『あいのちから』是在製作時特別地著重於感情表現的一首歌,塞滿了想傳達給大家的心 情,希望大家能留意一下歌詞。製作音樂時我們會很頻繁地溝通,需要下決策的時候也很 多,當我擔任統整意見的角色時,就會盡力地將成員們的意見都反映出來,即便人數眾多 也能很圓滑地溝通是因為我們一起生活了很長一段時間,也很了解彼此。2021年不論是作 為藝人也好,或者是一名製作人也好,都是很努力奔馳的一年。希望明年也可以繼續努力 ,最後想跟克拉們說一句,嗚阿嘿! 珉奎 ▶ 1997年4月6日生 ▶ 嘻哈隊 ▶ 在拍攝現場時始終保持著微笑,在輪到他拍攝時卻一瞬地變成帥氣的表情,威力滿分! 全體續約的2021年,對SEVENTEEN來說是重新開始的一年。我和圓佑哥以『Bittersweet』 一曲,首次挑戰了小分隊活動。比起13個人一起的時候,感受到了更大的責任感及壓力, 不過未來還想繼續地挑戰下去。你問我總是保持積極的秘訣? 我是那種即使有壓力也會 努力修正回正面能量的人。我很喜歡接觸繪畫、電影、舞蹈等藝文作品,最近的興趣是 以自己的角度去思考『作者是想透過這個作品來傳達什麼?』,這也是我在企劃『GOING SEVENTEEN』及MV時的靈感來源。 DK ▶ 1997年2月18日生 ▶ 主唱隊 ▶ 「我會成為各位的聖誕老人♡」笑著這麼說的他就是快樂病毒! 最近很認真地在研究自己的"聲音的深度",希望能用更好的歌聲將感動傳給大家,無論是 音樂活動還是音樂劇舞台,都想展現出最好的一面。仍有不足的我,能一直保持著最真實 的自我全是因是有能完全包容我所有不足的克拉和成員在。和如此溫柔的各位一同度過的 2021年是感受到許多愛的幸福的一年。『あいのちから』是我用溫暖的歌聲並在想著要報 恩的心情下錄製完成的。 勝寛 ▶ 1998年1月16日生 ▶ 主唱隊 ▶ 以自我管理徹底聞名,這次拍攝中因清爽的裝扮太適合他而受到工作人員的大力稱讚,  因而展現出害羞微笑的一面 製作專輯時不是只單純地想著要作一首歌,而是反覆思考克拉會喜歡的東西、能帶給大家 全新感受的東西,我們為此耗費了很大的力氣,這也是我認為的SEVENTEEN出道至今從未 變過的強項。能收到"這是一首帶給我感動的歌曲"這樣的回饋,也是因為我們很努力的緣 故。回顧這6年,我的成長之一就是變得能帶領節目的節奏了,不過如果只看『GOING SEVENTEEN』的話,可能感受不出來吧,畢竟我在成員中屬於忙內Line,平時還是比較依賴 哥哥們的(笑)。 Vernon ▶ 1998年2月18日生 ▶ 嘻哈隊 ▶ 只是站著就散發著壓倒性的光環,靈感來源是「聽各種種類的音樂」 『あいのちから』是在想以平靜的心情享受冬天時相當推薦的一首歌,要推出久違的日文 單曲很緊張,希望克拉會喜歡,我們真的很努力製作了。回顧今年,印象最深刻的事就是 全體續約,我們之所以能一起生活這麼久,不單單是因為情投意合,還有我們願意配合彼 此的溫柔,這也是我們有著源源不絕的靈感以及能圓滑溝通的原因。如果我是SEVENTEEN 的新粉絲的話……,一定會因為這13個人太有趣了而無法自拔吧。 Dino ▶ 1999年2月11日生 ▶ 表演隊 ▶ 最近覺得有趣的事:我會模仿DK哥喜歡的遊戲,再一起大笑 光是在決定曲子的概念便投入了比想像更多的心力製作而成的『あいのちから』,蘊含著 『寒冷的冬天也有我在你的身旁』的訊息,希望大家在賞夜景時、晚上出門散步時多聽這 首歌。這6年來有許多的轉折點,讓我成長最多的是錄製『Home』的時候,另外在練習舞 的時候也時常能感受到自己的實力逐漸增長。今年對我們全員來說都是全新"約定"的一年 ,如果你問我今後的目標,我常說是"要當在歷史留名的藝人",但明年我個人定下的目標 是"從小事開始愛!"。 Cr. MORE(モア)2022年1月号 (2021/11/27 出刊) 翻譯 news920 @PTT-SEVENTEEN 實在是太長了,只好分兩篇……。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.99.32 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SEVENTEEN/M.1638196312.A.1BB.html ※ 編輯: news920 (1.161.99.32 臺灣), 11/29/2021 22:33:00

11/29 22:44, 2年前 , 1F
感謝翻譯(勝寛的成長好棒喔 今年兩次在驚人的星期
11/29 22:44, 1F

11/29 22:44, 2年前 , 2F
六的表現都讓人驚艷!
11/29 22:44, 2F

11/29 22:48, 2年前 , 3F
感謝翻譯 勝寬真的很棒QQ
11/29 22:48, 3F

11/29 22:59, 2年前 , 4F
辛苦了!非常感謝翻譯!
11/29 22:59, 4F

11/30 00:05, 2年前 , 5F
感謝翻譯!淨漢因為全體續約哭了好感人QQ勝寛的訪
11/30 00:05, 5F

11/30 00:05, 2年前 , 6F
談想到勝寛只有在going球打不好被成員鬧的時候XDD
11/30 00:05, 6F

11/30 00:26, 2年前 , 7F
謝謝翻譯~
11/30 00:26, 7F

11/30 08:38, 2年前 , 8F
感謝翻譯,覺得他們其實都是感情豐沛的一群啊,能
11/30 08:38, 8F

11/30 08:38, 2年前 , 9F
喜歡上他們真好!
11/30 08:38, 9F

11/30 12:57, 2年前 , 10F
謝謝翻譯整理!淨漢真的在續約的時候哭了嗎QQQQ 一
11/30 12:57, 10F

11/30 12:57, 2年前 , 11F
起走很久很久吧QQ
11/30 12:57, 11F

11/30 13:05, 2年前 , 12F
好感人 T^T 要走的長長久久啊~
11/30 13:05, 12F
文章代碼(AID): #1XfEHO6x (SEVENTEEN)
文章代碼(AID): #1XfEHO6x (SEVENTEEN)