[歌詞] ひかれ 試譯
作曲︰MAMI
作詞︰RINA
何てことない日曜の午後に 什麼都沒有的星期日下午
なん にちよう ごご
仕掛けられた魔法 被施與了魔法
しかけ まほう
どってことない言葉のつづきが 持續不知所云的話語
ことば
ドキドキのワンシーン 忐忑不安的空白場景
呆れるくらい無限に広がる 想像不到地無限擴展
あき むげん ひろ
不器用な妄想 笨拙的胡思亂想
ぶきよう もうそう
どんどんはやくなってく 漸漸地加速
鼓動がはじまりの合図 心跳開始的信號
こどう あいず
トビラしめて音がもれないうちに 流露不出的心扉關聲裡
おと
背中合わせでも感じる 背靠背也感覺得到
せなか あ かん
今日の夢が覚めないうちに 今天在未醒的夢境裡
きょう ゆめ さ
ほら もっと合わせて 瞧 更加地接近了
走り出せばもうストップ出来ないよ 奔跑吧 已經停不下來了啊
はし だ でき
キミとアタシ明日のストーリー 你與我明天的故事
あした
ひかれ ひかれ 閃耀吧 閃耀吧
どんなにクライ夜だって 無論多深的夜
よる
ひとりじゃない乗り越えてくんだ 你都不是孤單一個人渡過的啊
の こ
はしれ はしれ 奔跑吧 奔跑吧
ねぇ こんなアタシをエスコートして 嘿 就這樣當我的護花使者吧
「忘れないで! 別忘了
わす
シアワセな日々にはもれなく甘い罠」 幸福的日子隱藏著甜蜜的陷阱
ひび あま わな
なんてそんな偉そうなセリフ 如此偉大的台詞
えら
どの口から出たの? 是誰說的呢
くち で
心配事はコーヒーに混ぜて 把焦慮混進了咖啡
しんぱいこと ま
薄めてしまえばいい 如果能夠沖淡多好
うす
こんな風に軽やかなココロで 用輕快的心隨著風
ふ かろ
新しいステップを 跨出了新的一步
あたら
耳すませて何度でも鳴らすけど 湊近耳朵不論每次都會響起
みみ なんど な
一度ずつちゃんと違うから 但每一次都有所不同
いちど ちが
でもね 焦らなくてもいいよ 但是呢 不著急也是可以哦
あせ
ほら…もっと奏でて 瞧 再彈奏吧
かな
弾けそうな今キセキ飛び越えて 綻放的現在 飛越過奇蹟
はじ いま ど こ
キミとアタシ明日のストーリー 你與我明天的故事
あした
つづけ つづけ 不會停歇 不會停歇
そんなに難しくないよ 不會那麼難的呀
むずか
好きなように足跡つくって 盡情地一步一步創造足跡
す あしあと
はしれ はしれ 奔跑吧 奔跑吧
でも 良くあるハッピーエンドじゃヤァよ 不過呢 也不是每次都會有happy end
よ
走り出せばもうストップ出来ないよ 奔跑吧 已經停不下來啊
はし だ でき
キミとアタシ 與你一起
ひかれ ひかれ ひかれ ひかれ ひかれ 閃耀吧 閃耀吧 閃耀吧 閃耀吧
あー 切ないハッピーエンドはヤァよ 啊~ 痛苦的 happy end 也不想要唷
せつ
--
蠻喜歡這首團員自己創作的歌
翻譯不對或不順請多見諒 請不吝指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 223.141.127.174
※ 編輯: Bruce78522 來自: 223.141.127.174 (07/28 15:01)
推
07/28 18:55, , 1F
07/28 18:55, 1F
→
07/28 18:56, , 2F
07/28 18:56, 2F
→
07/28 22:15, , 3F
07/28 22:15, 3F
推
07/29 23:47, , 4F
07/29 23:47, 4F
SCANDAL 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章