[翻譯] These Are The Days Of Our Lives
Sometimes I get to feelin'
有時我會感覺到
I was back in the old days, long ago
我回到了久遠的從前 昔日時候
When we were kids, when we were young
那時我們散發著青春光芒
Things seemed so perfect, you know?
一切似乎都很完美 是否?
The days were endless, we were crazy, we were young
揮霍不完的日子 年輕又瘋狂
The sun was always shinin', we just lived for fun
太陽總是耀眼 生命只為尋歡
Sometimes it seems like lately, I just don't know
最近有時會覺得 該怎麼說
The rest of my life's been, just a show
我的餘生不過是一場秀
Those are the days of our lives
那些日子是我們的燦爛年代
The bad things in life were so few
生命中的壞事屈指可數
Those days are all gone now but one thing is true
那些日子都過去了 但仍有一件事無誤
When I look and I find I still love you
當我回顧 我便明白 我愛你如初
You can't turn back the clock, you can't turn back the tide
流逝的時光 再也喚不回來
Ain't that a shame?
多麼可惜
Ooh, I'd like to go back one time on a roller coaster ride
我真想再體會往日的起伏精彩
When life was just a game
那時人生如同遊戲
No use in sitting and thinkin' on what you did
做過的事何必再去掛懷
When you can lay back and enjoy it through your kids
最好放手交付給你的下一代
Sometimes it seems like lately, I just don't know
最近有時會覺得 該怎麼說
Better sit back and go, with the flow
最好就這麼順勢而走 隨波而流
These are the days of our lives
這些日子是我們的燦爛年代
They've flown in the swiftness of time
美好時光走得如此飛快
These days are all gone now but some things remain
這些日子都過去了 但留下的事物仍有一些
When I look and I find, no change
當我回顧 我便明白 仍未改變
Those were the days of our lives, yeah
那些日子是我們的燦爛年代
The bad things in life were so few
生命中的壞事屈指可數
Those days are all gone now but one thing's still true
那些日子都過去了 但仍有一件事無誤
When I look and I find, I still love you
當我回顧 我便明白 我愛你如初
I still love you
我愛你如初
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.126.194
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Queen/M.1541263759.A.8DE.html
推
11/04 01:01,
6年前
, 1F
11/04 01:01, 1F
※ 編輯: bearhwa (122.100.126.194), 11/29/2018 09:55:55
Queen 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章