[翻譯] Queen - Nevermore
there's no living in my life anymore
the seas have gone dry and the rain stopped falling
please don't you cry anymore
can't you see
listen to the breeze, whisper to me please
don't send me to the path of nevermore
我的生命不再活
海洋變得乾枯
雨水亦不落下
請不用再靠夭了
你不懂嗎
聽著對我呢喃細語的微風 :
請不要將我帶往不復返的路途
even the valleys below
where the rays of the sun were so warn and tender
now haven't anything to grow
can't you see
why did you have to leave me
why did you deceive me
you send me to the path of nevermore
when you say you didn't love me anymore
即使在山谷深幽
陽光照耀之處
仍有溫暖纖柔
如今已寸草不生
你不懂嗎
為何非得離開我
為何你要蒙騙我
你置我於無法復返的路途
當你說你不再愛我的時候
nevermore
nevermore
回不去了
回不去了
翻譯來源:剎那間也覺得自己心絲細膩百轉千迴的junemay
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.105.40
※ 編輯: junemay 來自: 1.164.105.40 (11/23 05:29)
推
11/23 15:48, , 1F
11/23 15:48, 1F
→
11/23 15:49, , 2F
11/23 15:49, 2F
→
11/23 19:18, , 3F
11/23 19:18, 3F
推
11/23 20:03, , 4F
11/23 20:03, 4F
→
11/23 21:43, , 5F
11/23 21:43, 5F
※ 編輯: junemay 來自: 1.164.105.40 (11/23 21:52)
Queen 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章