[歌詞] 2PM - Thank You (Hottset ver.)

看板Oneday作者 (Sandmans)時間14年前 (2011/04/08 02:20), 編輯推噓17(1709)
留言26則, 17人參與, 最新討論串1/1
在下不是方文山也不是陳信宏.. 盡力了...請各位多多包涵 <(_ _)> - Thank You (Hottest ver.) 從一開始我就感受到你的真心 我卻什麼都不能做 實在太幸福了 卻沒能為你做些什麼 為什麼沒有信心 茫茫人海中我只看的見你 能為你做的不多 於是我準備了這首歌 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 當我聽著你的歌 我的心總是在哭泣 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 當我看見你的微笑 我也能這樣笑著 因為我知道 愛你的生活很幸福 我一直在這裡不曾改變 只為你 為什麼沒有信心 在茫茫人海中我只看著你 我能做的不多 於是我準備了這首歌 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 當我聽見你的聲音 總能撥動我的心 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 因為看見你的熱情 我才會這樣笑著 你的真心 你的淚水 我會守護這一切 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 你給我的真心 我知道是真實的 So I thank you thank you thank you And I love you love you love you 因為看見你給的愛 我才能這樣笑著 - 英:KikiBigBangVIPψyoutube 英-中:sandmansψPTT-Oneday ※ 未經同意禁止轉載 ※ 英翻好像有一點點點點錯誤,還要看VCR字幕才行 但是大致上99%意思都對啦 ^^" 但感覺我有很多翻錯或字句超不順地方, 還有請神人幫忙糾正了,謝謝<(_ _)> - 其實去年演唱會後一段時間一時興起就把它翻了 只是翻完後已經過了演唱會很久很久 所以一直沒PO上來,然後就過期了 =..= 既然置底閒聊有人提到就趁這機會PO上來囉~ ----- VCR完整版+英文詞 http://youtu.be/8HrhsZ2kTqo
佑榮 http://youtu.be/prHe2pjMY3c
Khun http://youtu.be/Ddrw3Fj9zCI
澤演 http://youtu.be/-6ocuv6aWww
一群哭包 T_________T http://youtu.be/uKH2vrit5V4
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.110.25 ※ 編輯: sandmans 來自: 140.127.110.25 (04/08 02:27)

04/08 02:33, , 1F
感謝翻譯!!!也太感人了吧!!
04/08 02:33, 1F

04/08 03:00, , 2F
大合唱一出來就淚了!好感人!看到這種的就好想去看con!
04/08 03:00, 2F

04/08 03:03, , 3F
我是第一次看到這影片 HOTTEST太甘心了! 電腦前看也忍不
04/08 03:03, 3F

04/08 03:04, , 4F
住! 這種CON是無可取代的回憶
04/08 03:04, 4F

04/08 04:55, , 5F
感謝分享...我去年也有翻出來XDDD
04/08 04:55, 5F

04/08 04:55, , 6F
不管聽幾次再配上影音總是可以哭到一個不行
04/08 04:55, 6F

04/08 12:59, , 7F
那這樣翻有順有順嗎? XDDDD
04/08 12:59, 7F

04/08 13:00, , 8F
當初在翻的時候聽太多次到最後已經哭不出來
04/08 13:00, 8F

04/08 13:01, , 9F
但心甘結整團 咖斯咪阿趴唷~~T____T
04/08 13:01, 9F

04/08 15:03, , 10F
謝謝s大!!!我昨天找好久! 每次聽到這個都全身起雞皮疙瘩...
04/08 15:03, 10F

04/08 15:21, , 11F
剛又在一邊看一邊哭 Q______Q
04/08 15:21, 11F

04/08 16:12, , 12F
你文筆比我發的超好XDDD我翻的都超白話XDDD
04/08 16:12, 12F

04/08 19:04, , 13F
感謝分享
04/08 19:04, 13F

04/08 22:41, , 14F
感謝翻譯 這首歌真的好感人 Hottest和PM都好棒
04/08 22:41, 14F

04/08 22:59, , 15F
感謝翻譯!!!超感人影片好催淚
04/08 22:59, 15F

04/09 01:43, , 16F
感謝翻譯!!! 哭翻了我的天
04/09 01:43, 16F
※ 編輯: sandmans 來自: 140.127.110.25 (04/12 20:29)

09/06 20:03, , 17F
=====================歡迎來到第14關=================
09/06 20:03, 17F

09/06 20:03, , 18F
09/06 20:03, 18F

09/06 20:03, , 19F
====================================================
09/06 20:03, 19F

09/06 20:03, , 20F
快破關了~加油!推一聲FIGHTING作為簽到唷~
09/06 20:03, 20F

09/06 23:05, , 21F
FIGHTING
09/06 23:05, 21F

09/06 23:27, , 22F
FIGHTING
09/06 23:27, 22F

09/06 23:31, , 23F
FIGHTING
09/06 23:31, 23F

09/07 00:09, , 24F
FIGHTING
09/07 00:09, 24F

09/07 00:34, , 25F
FIGHTING
09/07 00:34, 25F

09/07 13:47, , 26F
FIGHTING XDDD
09/07 13:47, 26F
文章代碼(AID): #1DdW25TE (Oneday)
文章代碼(AID): #1DdW25TE (Oneday)