The Hindu Times 中譯詞收錄

看板Oasis作者 (7月7日芬斯貝瑞公園見!)時間22年前 (2002/04/08 10:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
想換進板畫面所以把翻譯過的歌詞收進來: The Hindu Times By Noel Gallagher I get up when I'm down 我起身 當我失落 I can't swim but my soul won't drown 我不懂泅泳 但我的靈魂絕不會淹沒 I do believe I've got flare 我深信 我擁有火焰 I got speed and I walk on air 我有速度 而且行走於空氣之上 'Cos god give me a soul 因為上天給我一個靈魂 In your rock n' roll band 在你的搖滾樂團 'Cos god give me a soul 因為上天給我一個靈魂 In your rock n' roll band 在你的搖滾樂團 And I get so high I just can't feel it 我到達如此的高峰 幾乎感覺不到 And I get so high I just can't feel it 我到達如此的高峰 幾乎感覺不到 In and out my brain 進出我的腦際 Running through my veins 穿過我的血液 'Cos you're my sunshine 只因為你是我的陽光 You're my rain 我的雨 There's a light that shines on 有道光芒 Shines on me 照耀著我 And it keeps me warm 讓我溫暖 It gave me peace 給我寧靜 I must say 我必須說 I can't sleep 我不能睡去 'Cos the world wont wait 因為這個世界不會猶豫 'Cos god give me a soul 因為上天給我一個靈魂 In your rock n' roll band 在你的搖滾樂團 'Cos god give me a soul 因為上天給我一個靈魂 In your rock n' roll band 在你的搖滾樂團 And I get so high I just can't feel it 我到達如此的高峰 幾乎感覺不到 And I get so high I just can't feel it 我到達如此的高峰 幾乎感覺不到 In and out my brain 進出我的腦際 Running through my veins 穿過我的血液 'Cos you're my sunshine 只因為你是我的陽光 You're my rain 我的雨 Cheers! Patsy "Gallagher" -- In your tranquil shadow, I try and follow I hear your distant shoe clicks, to the midnight beat I feel trapped in sorrow, in this imagery But that's how I am and why I need you so --PRECIOUS, The Jam -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.136.203.116
文章代碼(AID): #yiFij00 (Oasis)
文章代碼(AID): #yiFij00 (Oasis)