[閒聊] 4/30 Gem南美訪談
http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/no/12-4018-2009-05-01.html
Google西翻英+猜猜看英翻中:
------------------------------------------------------------------------------
SPEAK GEM ARCHER GUITARIST OASIS "We can not be bigger"
綠洲吉他手 甘阿契 說: 我們不能更偉大了
...By Daniel Jimenez...
In three days of action for the fourth time in Argentina, Oasis is in the
final stretch of his 2009 world tour, which will culminate in November in the
United Kingdom. Until then, the road will be long and tiring. And fun, of
course. "What surprises me is that in South America are all mad, and as we
know they are crazy, we like to go there," says an excited phone Gem, and a
strip center for Argentine fans: "In North America is not the same, we take
everything very seriously. You are really crazy,man. "
綠洲第四次造訪阿根廷,將停留三天,並在11月在英國劃下2009世界巡迴的句點. 在那之前,
旅途將是漫長而累人的. 當然也是有趣的. "讓我感到驚訝的 是南美有夠瘋狂 正因為我們
知道他們很瘋狂 所以我們很喜歡到那去" Gem在電話上興奮地說道. "在北美不一樣,我們
什麼事都看得很嚴肅, 你們真的是很瘋狂,老兄" 這主要是對阿根廷歌迷說.
Since its debut in Buenos Aires Luna Park to seven thousand people in 1998
to visit this Sunday at the River Plate stadium, where fans are expected
forty-thousand..."We have fans Italians, Spaniards, Germans and everywhere
is the same passion, the rock and roll is the universal language," Archer
defines and reveals the secret of eternal youth rocker "looks good, works
hard, plays hard."
從1998年第一次在布宜諾斯艾利斯Luna Park對7000名聽眾演出,到本週日造訪Rive Plate
體育館,預計將有4萬名歌迷..."我們的歌迷來自義大利.西班牙.德國和世界各地,他們都
有同樣的熱情,搖滾樂是世界共同的語言"Gem向年輕搖滾樂手透露 永恆的秘密:"看起來
有型.認真工作,努力彈奏(玩??)."
Q: Noel Gallagher said in an interview that you were better guitarist than him.
Given that take ten years in the banda, do you think the guitarist of Oasis?
Noel在某次訪談中說你比他更會彈奏吉他. 加上你已經在這個樂團十年了,你身為綠洲
吉他手有什麼看法?
A: Lol, that's a compliment of Noel, which I appreciate, of course. He likes
all the guys play as North, that is why it says (Gem was born in Durham in
northeast England). The truth is that you never thought in those terms. I
have a different style to that of Noel and he is responsible for doing solos,
I'm going over to the center of the base rhythm. Furthermore, to see, Who do
you think is going to play the guitar solo on Live forever? Noel is going to
play, come on ... As for my playing, it's the only thing I do for years, so
it should do well (laughs).
大笑,當然我很感激Noel的誇獎啦. 所有彈起吉他有北方風格的人他都喜歡,(甘出生在
北英格蘭的Durham) 其實你不會那樣去思考事情啦. 我跟Noel的風格不同. 他負責獨
奏.我則是彈基本節奏. 而且,你看是誰在彈 Live Forever的吉他獨奏? Noel啊, Come
on... 至於我的演奏,這是我幾年來唯一從事的工作,當然要彈得很好啦(笑).
Q: Being the guitarist of Oasis is the best job in the world?
當綠洲的吉他手 是世界最棒的工作?
A: Without the slightest shadow of doubt.
當然,不帶一絲懷疑.
Q: And being in the midst of two hurricanes also called Liam and Noel?
即使是被夾在Liam和Noel兩團颶風之間也是?
A: No (pauses) ... is not anywhere near the best job in the world (laughs).
不(停頓)...這根本和世界上最棒的工作沾不上邊(笑).
But that Oasis is the most insignificant case will generate tension, no
matter what it is. Everything is going to be tense. Nothing will ever be
bored at Oasis. And standing in the midst of two hurricanes as Liam and
Noel is like getting a bat at all times in the head, but it's good for your
music (laughs).
在綠洲.最微不足道的事也能造成劍拔弩張的局面,...夾在Liam和Noel兩團暴風之間,
就好像老是被人家用球拍打頭.但這對音樂有好處.(笑)
Q: Compose your songs and sustained one of the most stable members of the band
in the last decade. Do you still feel intimidated by you when you present a
Christmas song?
有自己的歌曲創作,而且身為過去十年樂團撐最久的穩定成員之一,你推出一首聖誕歌時,
還是會感到膽怯嗎?
A: Now no longer, but it used to be so, definitely. When I started, things
were different, man, was playing on Oasis, my idols. I remember in the
early days Andy (Bell, bassist joining the group next to Archer) and I
assembled enough courage to try to raise our songs to a group that was
famous throughout the world and had a great composer . But when I look
back now is beautiful, as when we recorded Heathen Chemistry or when we
play the old songs live, I know that I will always be able to play because
he composed the Noel and already "there." Noel has been writing great rock
classics of all time, we still feel a nervousness especially when he and I
compose together. Is the guy who wrote Live Forever, Champagne Supernova,
Do not Look Back In Anger, Wonderwall, Supersonic ... then give you, man
(laughs).
現在不會了,但是以前鐵定會. 剛開始時,事情截然不同,老兄,我在綠洲彈吉他ㄟ,我的
偶像ㄟ!! 我記得早期Andy和我要匯集足夠的勇氣,才能試著向這個全球知名的樂團
還有超棒作曲家,提出自己的歌曲. 但現在回頭看,覺得很美,當我們在錄Heathen
Chemistry或當我們現場演奏從前的歌時, 我知道我永遠能彈奏,因為Noel寫出這首歌,
而且已經存在在那裡. Noel已寫下超棒的搖滾經典. 我們仍會感到緊張,特別是我和他
一起作曲時. 這個人可是寫下Live Forever, Champagne Supernova, Don't Look
Back in Anger, Wonderwall, Supersonic...給你的人ㄟ,老兄(笑).
...
"There is an Oasis style to compose songs. When you hear a song you know that
Liam is Oasis, "he explains. "One helps shape the style, but when Andy and I
arrived the band already had a definite style. This track in particular, To
be where there's life, I tried to do a song that had no guitars, not even a
sound. I wanted to write a classic song by Oasis might be playing in a club,
I say more on the dance floor of a club after midnight. Plus, this is the
best time! "
他解釋道:綠洲有一種作曲風格. 當你聽到一首歌你就知道Liam就是綠洲(??). 每個人都會
協助形塑風格,但當Andy和我加入時,樂團已經有固定風格. To be where there's life
這首歌,是我特別嘗試寫一首沒有吉他的歌,連一聲也沒有. 我想寫為綠洲一首經典,可以
在club播放,在午夜過後的club舞池. 還有,這是最棒的時光!
Q: When do you write a song thinking about how to interpret the Liam?
你在寫歌時會想怎麼讓Liam來詮釋嗎?
A: Sometimes, yes, but this song was different. I had the inspiration to the
top without asking and no thought for anyone in particular. Noel played
with the most to remove it quickly and then I started to think about in my
head for Liam. It's strange what happened with Liam. There are people
all over the world it imitates, until there is a boy seven years on YouTube
singing like him. I recently played in Taipei (Taiwan) and the public so
that fans had imitated, and that happened to one generation and then another
one. It's amazing what it generates.
有時會,但這首歌不同. 我的靈感湧現,沒有特別為誰量身打造.Noel彈了一大段,然後否
決了(??). 然後我就開始構思讓Liam來唱. Liam有一種很奇怪的特質(??) 世界各地有
很多人模仿他. 最近有一個七歲的男孩在Youtube上唱腔很像他. 我最近在台北(台灣)
演唱,歌迷會模仿,這是一代傳一代的. 這引發的影響不可思議.
Q: Recently, Noel said Oasis may stop playing for five years. Is this true?
最近,Noel說綠洲會暫停5年.是真的嗎?
A: It may be true ... or perhaps you have to do with this point of the tour,
where sometimes we all feel a bit like that. We are on the road for eight
months and recently we will finish the tour in November this year, and
sometimes feel the need to zoom out for a while. Probably we all need a
time out of Oasis to cool ideas, write new songs, starting to record demos
and stuff. It is a long process and the end of the tour are missing
several months, so I do not know what is really going to do next.
可能是真的...也可能是我們在巡迴的這個時間點上,有時候大家都有點這樣的想法.
我們已經巡迴8個月了.最近在今年十一月將完成巡迴. 我們八成都需要一點時間,
脫離綠洲,冷卻想法,寫些新歌,開始錄製試唱帶等等, 這是一個漫長的過程. 巡迴結
束還要好幾個月(??)我不知道接下來實際要做什麼.
Q: How is the relationship between you?
你們之間關係如何?
A: In-vivo has never been better. I could tell that we are "on fire". Off
stage, too, in every sense (laughs). We have new drummer (Chris Sharrock,
who was playing with Robbie Williams, the archenemy of Liam) are in the
midst of a very long tour and everything is fantastic. Today we live in a
set that you broke the head and that is very dynamic, so this is a great
moment, beyond the logic of a tour fatigue. I guess we can no longer be
larger than we are, but large enough Oasis. Do we need more fans? We have
millions of fans around the world, what more? Why do I want to be bigger?
Today we hope to become ourselves rather than be larger.
不能再好啦(??)我可以感覺到我們"著火了".下台後也是一樣,從各方面來說(笑).我
們有新鼓手,在一段很長的巡迴中,每件事都棒透了...這是很棒的一刻,超越巡迴彈性
疲乏的邏輯. 我猜我們不能再更偉大了,綠洲夠偉大了.我們還需要更多歌迷嗎?我們
在全球有上百萬歌迷,難道還需要更多嗎? 我怎麼會想要變得更偉大呢?現在我們更想
做自己而不是變得更偉大.
Q: Oasis was everything you'd expect?
綠洲能滿足你所有期望嗎?
A: Yes and no. For me, living in London in the nineties, Oasis was a cultural
revolution. When I joined them expected what you would expect from a giant
banda Oasis. And imagine what a banda stadium there, which was somewhat
imagined. What you might not expect is for me the only important thing was
the music and nothing else. I was pleasantly surprised and is still
happening: we enter a room, plug and play. It's that simple. The first
time I played with Oasis not tested sound, just go up, plugged in and went
to break it. There is no Madonna or any rock star, no one is by the fame
or the money, but for music. That's why I am here.
可以說是,也可以說不是.對我來說,住在90年代的倫敦,綠洲是一場文化革命.當我加入
他們時,懷著你對一個超偉大綠洲樂團的期待...對我來說唯一重要的是音樂...我們
走進一個房間,插上插頭開始演奏. 就這麼簡單...這不是瑪丹娜或其它搖滾巨星,不是
為了名利,而是為了音樂. 這是我在這裡的原因.
-----------------------------------------------------
倒數第四個回答,跟台北有關的部分到底在講什麼啊?救命啊,會西文的版友nofumi大大,
可以幫忙看一下原文嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.45.85
推
05/16 21:35, , 1F
05/16 21:35, 1F
※ 編輯: cookie1 來自: 61.228.45.85 (05/16 23:27)
→
05/16 23:28, , 2F
05/16 23:28, 2F
推
05/17 00:29, , 3F
05/17 00:29, 3F
→
05/17 00:37, , 4F
05/17 00:37, 4F
推
05/17 11:55, , 5F
05/17 11:55, 5F
→
05/17 11:56, , 6F
05/17 11:56, 6F
※ 編輯: cookie1 來自: 61.228.39.30 (05/17 11:57)
推
05/17 22:42, , 7F
05/17 22:42, 7F
→
05/17 22:43, , 8F
05/17 22:43, 8F
→
05/17 22:45, , 9F
05/17 22:45, 9F
→
05/17 22:46, , 10F
05/17 22:46, 10F
→
05/17 22:46, , 11F
05/17 22:46, 11F
→
05/17 22:47, , 12F
05/17 22:47, 12F
→
05/17 22:47, , 13F
05/17 22:47, 13F
→
05/17 22:48, , 14F
05/17 22:48, 14F
→
05/17 22:49, , 15F
05/17 22:49, 15F
→
05/17 22:49, , 16F
05/17 22:49, 16F
推
05/17 22:51, , 17F
05/17 22:51, 17F
→
05/17 22:52, , 18F
05/17 22:52, 18F
→
05/17 22:53, , 19F
05/17 22:53, 19F
→
05/17 22:54, , 20F
05/17 22:54, 20F
推
05/17 22:55, , 21F
05/17 22:55, 21F
→
05/17 22:55, , 22F
05/17 22:55, 22F
→
05/17 22:55, , 23F
05/17 22:55, 23F
※ 編輯: cookie1 來自: 61.228.47.6 (05/17 23:02)
推
05/17 23:03, , 24F
05/17 23:03, 24F
→
05/17 23:03, , 25F
05/17 23:03, 25F
→
05/17 23:05, , 26F
05/17 23:05, 26F
※ 編輯: cookie1 來自: 61.228.31.226 (05/18 01:12)
推
05/18 01:44, , 27F
05/18 01:44, 27F
Oasis 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章