Re: [問題] 關於Whatever...

看板Oasis作者 ('cause we believe...)時間20年前 (2005/09/18 22:28), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《motorla21 (Orz...)》之銘言: : 小弟我是之前來詢問哪裡可以買綠州專輯的人 : 最近朋友去台灣玩都托他們幫我買 : 所以 : 我的專輯現在只剩兩張沒買到了(感動..) 哈哈我這樣會不會很過分啊 趕快去買剩下的兩張啦:D (那目前買的裡面你最喜歡哪一張啊^^?) : 話說當我拿到D.B.T.T的時候(有點lag 我錯了orz..) : 看到了裡面有一張得獎紀錄表跟單曲排行榜 : 發現有一首 Whatever 我在專輯中沒看過 : 爬過文 發現是發在單曲的.... : 想問一下有買的價值嗎? 有有有有有有有有有有!!!!!!!!!! 這首歌應該也是不少 mates 心目中綠洲歌曲 Top 5 哦 我個人有收這張單曲,不過偏好 Noel 的木吉他版 因為曾經在高中某時期狂放某個靴腿版本覺得得救;) : 還有想問一下 : 我還沒買SOTSOG 不過有去歌詞版看一下歌曲 : 發現只有三首歌?? 哈你應該到我們板精華區嘛 到板面文章按小 z 就進去囉 歌詞位於 3. ◆ Thoughts & Words 每一瓢綠洲 : 還有小聲問一下................................... : PatsyGallagh版主是女的嗎>///< 呵我是女的:P 這真的很奇怪 從我第一年到 ptt 之後 幾乎每年板聚前後都有人誤會我的性別 好像大家會覺得光靠板上的印象我應該是男的 結果本人變女的^^ : 還有 Cheers! 有什麼特殊意義嗎? "Cheers!" 原本是乾杯的意思 但在英式的俗語中卻有 "Thanks!" 「謝啦」和人致意的用法 到英國去常會聽到 "Cheers, mate!" 算是當地很慣用的表達方式 Oasis 在演唱會上也常會說 "Cheers!" 代替和歌迷致意的 "Thank you." 因為在台灣很難有機會說出這個字 所以到英國找到機會都會來一下^^ 印象很深的是 '02 年去 Finsbury 看 Oasis 有請外國歌迷幫我們照相 結束後我很興奮的說了 "Cheers!" 對方竟然也微笑回應 "Cheers!" 我猜說不定對方也是非英語系國家 難得到英國在 Oasis 的場合上說到這個字 覺得格外有種默契吧哈哈 Cheers! Patsy "Gallagher" -- We've got a lot of living to do There's a door in my mind that's open wide Come inside come inside... Well music is my life and loved by me... --Verve, THIS IS MUSIC -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.139.112.67

09/18 22:55, , 1F
推你 cheers
09/18 22:55, 1F
文章代碼(AID): #13BNcEw6 (Oasis)
文章代碼(AID): #13BNcEw6 (Oasis)