[訪問] 世界に通用するアルバムを作るしかない
http://www.barks.jp/news/?id=1000112537
截錄Taka:
「これまでのアルバムは僕らのことを好きと言ってくれるファンの存在が
絶対的な中心としてあったんです。その半径から外れないように
ギリギリのラインを探りながら曲を作っていて。
でも、去年、いろんな国でライブをして、いろんな景色を見て、
日本でアルバムを作ることに限界を感じたんですよね。
これまでは暗黙の了解で守っていたルールの範囲内で作ってきたけど、
あれ以上何をすべきかわからなくなった。そうなったときにもう日本だけ
を視野に入れてアルバムを作ることはできないなと思ったんです。
じゃあどうするか。アメリカに行って世界に通用するアルバムを作るしかないと
思ったんです。それは、いままで僕たちのことを好きでいてくれた人たちの
半径から外れる行為であることもわかっていたし、そのリスクは大きいんだけど、
でもONE OK ROCKはそこから飛び出して世界で勝負しなきゃいけないんだって
腹を括った。海外でライブをやりながら、
日本で作った曲だけで勝負することの違和感もすごくあったから。
それを全部払拭したかったんです。そうやってできたのがこの『35xxxv』です」
(Taka)
目前為止的專輯是以喜歡我們的歌迷為絕對的中心,
在不出那半徑之內的邊緣作曲
不過去年在各國live看到各種景色之後,感到在日本做專輯的極限
目前為止是在遵守著暗默的規則範圍內製作,但除此之外已經不知道還能做什麼
這時覺得只用在日本的視野製作專輯是不行的
那要說怎麼辦,覺得只能去美國做出能世界通用的專輯了
雖然知道這是會離開了目前為止喜歡我們的人們的那半徑
也知道風險很大,不過ONE OK ROCK要狠下心從此去和世界決勝負才行
因為在國外LIVE時,只用在日本作的曲子去決勝覺得非常有違和感
想把那感覺全都消除,因此做出了這個『35xxxv』
附上全專試聽 (每首45秒)
http://tinyurl.com/ltn8hc8
--
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ONE_OK_ROCK/M.1423554962.A.E36.html
※ 編輯: fddk (114.43.222.119), 02/10/2015 16:21:31
截錄Toru:
「1曲1曲にそれぞれの思い出があって。曲を聴くとプリプロやレコーディング
の風景が鮮明に浮かぶんです。関わってくれたプロデューサーやエンジニアの
組み合わせは曲によっていくつかのパターンがあって。
進め方も録り方もそれぞれでしたけど、どの曲の制作も楽しくて
刺激的な時間でしたね。これが最先端のレコーディング環境であり、
世界のトップにいる人たちのやり方なんだって実感する瞬間が何度もありました。
こういう刺激は日本でレコーディングしていたら得られなかったものだと思うし、
やっぱり僕らが欲しいと思っていたサウンドはアメリカにあったんだな
と思いましたね。1枚のアルバムでこんなに多くの経験ができるバンドって
なかなかいないと思う」(Toru)
每一首都有各自的回憶,聽了歌就會鮮明地浮現出試作時或錄音時的風景
相關的製作人、工程師的組合依曲子不同就會有各種模式
雖然進行方式和錄音方式也是各有不同,不過每一首的製作都很開心
是非常刺激的時間,常常感覺到這就是最先進的錄音環境、
是在世界頂端的人的做法啊,覺得這種刺激在日本錄音是無法得到的
果然我們想要和所想的聲音就在美國
覺得一張專輯就能有這麼多經驗的樂團是不多的
※ 編輯: fddk (114.43.222.119), 02/10/2015 16:42:32
截錄Ryota:
「このアルバムが完成して、覚悟を決めて4人で向こうに渡って
よかったなって思いました。この1枚に費やした時間はプラスになることばかりで、
自分もプレイヤーとして成長できたし、この1枚がまた次に作るアルバムの活力
になるのは間違いなくて。この充実感は挑戦しなかったら
絶対に得られなかったわけで。だから、このスタイルは崩さず
どんどん新しいことにチャレンジして、
もっとこのバンドを大きくしていきたいと思います」(Ryota)
這專輯完成了,覺得有了覺悟的四個人去了那邊是好的
這一張所花費的時間都成為是能加分的
覺得自己做為player也有所成長,而這一張又能做為製作下一張的活力準沒錯
如果沒有挑戰是絕對不能得到這個充實感的
所以,會維持這個方式不斷地去挑戰新的事情,想讓這個樂團更加壯大
※ 編輯: fddk (114.43.222.119), 02/10/2015 16:55:09
截錄Tomoya:
「『35xxxv』というアルバムタイトルは、特に深い意味はなくて。
去年アルバムのレコーディングをアメリカでやっているときに
“35”という数字をいろんな場所で目にしたんですよ。
それが俺らのなかですごく印象に残って。バンドにとって大きな
ターニングポイントになるこのアルバムを象徴する数字のように思えてきたんです。
Takaもこれまでのアルバムタイトルみたいに内容を説明するような言葉に
しなくてもいいと思ったみたいで。とにかくこのアルバムを聴いてもらえば
俺らがやりたいことをわかってもらえると思うから。
そういうアルバムができたことを誇りに思ってます」(Tomoya)
『35xxxv』這專輯標題,並沒有特別的意義
去年在美國作專輯的錄音時“35”這數字常常在各種場所看到
那在我們之中非常留有印象,想到用這數字來象徵這專輯是樂團的大轉捩點
Taka也覺得不用像過去的專輯一樣需要用文字來說明內容才行
總而言之這專輯聽了就會知道我們想要做的事了
覺得能完成這樣的專輯非常驕傲
--
※僅截錄非完整翻譯
※ 編輯: fddk (114.43.222.119), 02/10/2015 17:11:53
推
02/10 17:55, , 1F
02/10 17:55, 1F
推
02/10 18:01, , 2F
02/10 18:01, 2F
推
02/10 18:18, , 3F
02/10 18:18, 3F
→
02/10 19:09, , 4F
02/10 19:09, 4F
推
02/10 20:10, , 5F
02/10 20:10, 5F
推
02/10 20:13, , 6F
02/10 20:13, 6F
推
02/10 20:15, , 7F
02/10 20:15, 7F

→
02/10 20:15, , 8F
02/10 20:15, 8F
→
02/10 20:43, , 9F
02/10 20:43, 9F
→
02/10 20:53, , 10F
02/10 20:53, 10F
推
02/10 21:10, , 11F
02/10 21:10, 11F
→
02/10 21:11, , 12F
02/10 21:11, 12F
→
02/10 21:12, , 13F
02/10 21:12, 13F
推
02/10 23:29, , 14F
02/10 23:29, 14F
→
02/10 23:53, , 15F
02/10 23:53, 15F
推
02/11 00:49, , 16F
02/11 00:49, 16F
→
02/11 01:00, , 17F
02/11 01:00, 17F
推
02/11 01:18, , 18F
02/11 01:18, 18F
→
02/11 01:21, , 19F
02/11 01:21, 19F
推
02/11 01:21, , 20F
02/11 01:21, 20F
推
02/11 03:47, , 21F
02/11 03:47, 21F
→
02/11 09:15, , 22F
02/11 09:15, 22F
→
02/11 09:19, , 23F
02/11 09:19, 23F
→
02/11 09:20, , 24F
02/11 09:20, 24F
推
02/11 10:30, , 25F
02/11 10:30, 25F
→
02/11 10:48, , 26F
02/11 10:48, 26F
推
02/11 10:55, , 27F
02/11 10:55, 27F
→
02/11 10:59, , 28F
02/11 10:59, 28F
→
02/11 11:44, , 29F
02/11 11:44, 29F
→
02/11 11:45, , 30F
02/11 11:45, 30F
→
02/11 11:46, , 31F
02/11 11:46, 31F
→
02/11 11:46, , 32F
02/11 11:46, 32F
推
02/11 12:40, , 33F
02/11 12:40, 33F
→
02/11 13:12, , 34F
02/11 13:12, 34F
→
02/11 13:13, , 35F
02/11 13:13, 35F
情報更新 02/13 Heartache PV
→
02/11 15:58, , 36F
02/11 15:58, 36F
推
02/11 17:33, , 37F
02/11 17:33, 37F
→
02/11 17:34, , 38F
02/11 17:34, 38F
→
02/11 17:36, , 39F
02/11 17:36, 39F
推
02/11 17:37, , 40F
02/11 17:37, 40F
首日銷量 7萬8971、Oricon 本日專輯排行第一
※ 編輯: fddk (114.43.222.119), 02/11/2015 20:44:15
推
02/11 21:32, , 41F
02/11 21:32, 41F
推
02/11 22:11, , 42F
02/11 22:11, 42F
推
02/12 01:21, , 43F
02/12 01:21, 43F
推
02/12 04:02, , 44F
02/12 04:02, 44F
推
02/12 05:47, , 45F
02/12 05:47, 45F
推
02/12 12:27, , 46F
02/12 12:27, 46F
→
02/12 14:52, , 47F
02/12 14:52, 47F
推
02/12 16:41, , 48F
02/12 16:41, 48F
→
02/12 17:31, , 49F
02/12 17:31, 49F
推
02/13 08:45, , 50F
02/13 08:45, 50F
推
02/13 10:03, , 51F
02/13 10:03, 51F
→
02/13 10:05, , 52F
02/13 10:05, 52F
→
02/13 10:10, , 53F
02/13 10:10, 53F
推
02/13 12:41, , 54F
02/13 12:41, 54F
→
02/13 12:42, , 55F
02/13 12:42, 55F
推
02/13 16:02, , 56F
02/13 16:02, 56F
→
02/13 16:02, , 57F
02/13 16:02, 57F
推
02/13 17:52, , 58F
02/13 17:52, 58F
→
02/13 17:52, , 59F
02/13 17:52, 59F
→
02/13 19:43, , 60F
02/13 19:43, 60F
→
02/13 20:08, , 61F
02/13 20:08, 61F
→
02/13 20:09, , 62F
02/13 20:09, 62F
推
02/13 23:10, , 63F
02/13 23:10, 63F
推
02/14 01:08, , 64F
02/14 01:08, 64F
推
02/14 03:35, , 65F
02/14 03:35, 65F
→
02/14 03:35, , 66F
02/14 03:35, 66F
→
02/14 03:36, , 67F
02/14 03:36, 67F
推
02/14 10:33, , 68F
02/14 10:33, 68F
推
02/14 11:13, , 69F
02/14 11:13, 69F
→
02/14 11:25, , 70F
02/14 11:25, 70F
推
02/14 11:50, , 71F
02/14 11:50, 71F
→
02/14 11:52, , 72F
02/14 11:52, 72F
→
02/14 19:23, , 73F
02/14 19:23, 73F
→
02/14 19:42, , 74F
02/14 19:42, 74F
→
02/14 19:52, , 75F
02/14 19:52, 75F
→
02/14 19:55, , 76F
02/14 19:55, 76F
→
02/14 19:56, , 77F
02/14 19:56, 77F
→
02/14 19:58, , 78F
02/14 19:58, 78F
→
02/14 20:09, , 79F
02/14 20:09, 79F
推
02/14 20:21, , 80F
02/14 20:21, 80F
推
02/16 01:00, , 81F
02/16 01:00, 81F
推
02/16 03:58, , 82F
02/16 03:58, 82F
推
02/18 04:47, , 83F
02/18 04:47, 83F
推
02/27 00:34, , 84F
02/27 00:34, 84F
→
02/27 00:35, , 85F
02/27 00:35, 85F
→
02/27 00:36, , 86F
02/27 00:36, 86F
→
02/27 01:21, , 87F
02/27 01:21, 87F
推
02/27 11:37, , 88F
02/27 11:37, 88F
→
02/27 11:38, , 89F
02/27 11:38, 89F
推
03/11 00:59, , 90F
03/11 00:59, 90F
推
03/16 03:38, , 91F
03/16 03:38, 91F
推
03/16 23:01, , 92F
03/16 23:01, 92F
推
05/15 21:21, , 93F
05/15 21:21, 93F
ONE_OK_ROCK 近期熱門文章
PTT偶像團體區 即時熱門文章