[歌詞] 第五個季節(SSFWL) 歌詞翻譯

看板OHMYGIRL作者 (第五個季節)時間6年前 (2019/05/06 02:03), 6年前編輯推噓4(404)
留言8則, 5人參與, 6年前最新討論串1/1
正規一輯 The Fifth Season 第五個季節(SSFWL) 歌詞翻譯 彷彿是你 我心中潔白的花瓣恣意飄散 彷彿是你 花瓣在腳尖輕輕的堆疊又堆疊著 然後你發芽 今世長成合抱之木 用郁郁青青的綠蔭填滿我的天空 以及我微小的心坎產生了板塊運動 因你而起 我好像變得有所不同 在遠處的樹木後 目睹了第五個季節的我 初次感受到這樣的悸動 你的名字讓我心跳不已 知道嗎 如果是愛情的話 馬上就會明瞭 不會有所混淆 一定能察覺得到 現在我已經確信那個人是誰了 lalalalalalala 你迎著我綻放 如同薄霧般 遮蔽了我的視線 lalalalalalala 你向著我席捲而來 如同做著令人雙眼瞪大不切實際的夢 彷彿是你 低沉的口哨聲 不知何處 呼喚著我的聲音 每邁開一步又會到哪個新的地方 彷彿是你 溫婉的晚霞都如同典雅的畫作 好像一切都有所不同了 在那偷偷目睹了第五個季節的我 初次感受到這樣的悸動啊 你的笑靨讓我心跳不已 如果是愛情的話 一定會真切的馬上明瞭 不會有所混淆 一定能察覺得到 現在我已經確信那個人是誰了 lalalalalalala 你迎著我綻放 如同薄霧般 遮蔽了我的視線 lalalalalalala 你向著我席捲而來 地平線上 在天際交會之處 緩緩地 朝著我走來 現驗你已經在我心中停佇 至今都無法想像 很好奇所謂愛情的感覺 或許會有所混淆嗎 那時某個人曾對我深情的說 知道嗎 如果是愛情的話 馬上就會明瞭 不會有所混淆 一定能察覺得到 現在我已經確信那個人是誰了 lalalalalalala 你迎著我綻放 如同薄霧般 遮蔽了我的視線 lalalalalalala 你向著我席捲而來 如同做著令人雙眼瞪大不切實際的夢 被稱之為愛情的夢 love for real 歌詞原文: https://i.imgur.com/lHPppDm.jpg
出處:https://twitter.com/8_OHMYGIRL/status/1125052545175392257 翻譯 prolix -- 歌詞很有意境啊~~ 期待完整的音源! -- 這裡就是 Oh My Girl 的團站 https://www.facebook.com/fromwm/ https://www.instagram.com/fromwm/ https://www.youtube.com/fromwm/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.126.217.167 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OHMYGIRL/M.1557079428.A.618.html

05/06 02:05, 6年前 , 1F
推翻譯 越來越期待了~
05/06 02:05, 1F

05/06 08:16, 6年前 , 2F
推翻譯~~
05/06 08:16, 2F

05/06 08:18, 6年前 , 3F
推翻譯
05/06 08:18, 3F
※ 編輯: prolix (59.126.217.167), 05/06/2019 08:29:33

05/06 08:33, 6年前 , 4F
從第3句開始的翻譯不太對,你需要再好好看一下文脈&
05/06 08:33, 4F

05/06 08:33, 6年前 , 5F
每個字的意思與詞性
05/06 08:33, 5F

05/06 08:35, 6年前 , 6F
還有間接引用跟直接敘述是不同的
05/06 08:35, 6F
感謝XD我再看一下~或是可以站內再說仔細一點嗎,願聞其詳 ※ 編輯: prolix (59.126.217.167), 05/06/2019 09:05:49

05/06 10:36, 6年前 , 7F
如果是愛情的話那段竟然一開始的聲音Teaser就劇透了
05/06 10:36, 7F

05/06 10:37, 6年前 , 8F
聽Arin讀出來還以為只是單純的詩句 這次設計不錯 XD
05/06 10:37, 8F
文章代碼(AID): #1SpoM4OO (OHMYGIRL)
文章代碼(AID): #1SpoM4OO (OHMYGIRL)