[BLOG] 20151204 黃葉

看板NounenRena (能年玲奈)作者 (威力)時間9年前 (2015/12/05 02:04), 9年前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
紅葉 December 04 [Fri], 2015, 21:05 http://yaplog.jp/lp-n-rena/archive/1172 http://img.yaplog.jp/img/18/pc/l/p/-/lp-n-rena/1/1450_large.png
紅葉だ~~。 秋っぽいな、と思ってしまうけどもう冬ですよね。 紅葉~~。 雖然還想著“秋天的感覺啊”,但卻已經是冬天了哦。 http://img.yaplog.jp/img/18/pc/l/p/-/lp-n-rena/1/1451_large.png
この紅葉の真ん前、明治座で公演されていました。かたき同志。 在紅葉的正前方,“かたき*1同志”在明治座進行公演。 http://img.yaplog.jp/img/18/pc/l/p/-/lp-n-rena/1/1452_large.png
先日、友達と観に行きました。 すっごく楽しかっです。 念願の、藤山直美さんの舞台…!幸せでした。毎日通いたくなっちゃいました。 前幾天,和朋友一起去看了。 超級開心啊。 一直念念不忘藤山直美的表演…!好幸福。想每天都去看啊。 そして初めて、本当の幕の内弁当を食べました! きゃー! 還有第一次吃到了真正的幕之內便當*2! きゃー*3! それではまた! 那麼就再見了! ♪ ---------- *1 (かたき)仇敵;競爭對手 *2 (幕之內便當)源起於江戶時代,相傳是為了給當時看戲劇的觀眾,在等待下幕戲劇開演時 休息所吃的便當,因為在戲與戲之間會將幕拉上,才會得到這樣的稱呼。 並且多以冷食居多,為了使食材能稱較久一點些,調味會偏甜。 *3 (きゃー)吃完便當蓋上蓋子的狀聲詞? ---------- 另外能年朋友的部落格“春風亭ぴっかり☆” http://ameblo.jp/pikkari-blog/entry-12102098691.html 其中有一張與能年的合照 http://tinyurl.com/pk27xql -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.185.106.70 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NounenRena/M.1449252275.A.5B8.html ※ 編輯: willy123w (101.185.106.70), 12/05/2015 02:33:17

12/05 11:54, , 1F
推~ きゃー應該是日本人驚訝時發出的聲音?
12/05 11:54, 1F
文章代碼(AID): #1MOTMpMu (NounenRena)
文章代碼(AID): #1MOTMpMu (NounenRena)