[Blog] 梅澤美波 20230314

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (立ち直り中)時間1年前 (2023/03/26 16:22), 1年前編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 1年前最新討論串1/1
https://www.nogizaka46.com/s/n46/diary/detail/101276?ima=1607 2023/03/14 Tue 欲しい欲しいと先延ばしにした故、結局手に入らず、みたいなことがよくあります。 因為很渴望而推遲拖沓,所以到最後一無所獲,這樣的事也是常有的呢。 お久しぶりです! 大家好久不見啦! 梅澤美波です。 我是梅澤美波。 いかがお過ごしでしょうか~ 大家都過得如何呢~ 少し前になりますが、 5日間のバースデーライブがありました。 雖說是一段時間前的事了, 我們舉辦了為期5天的BIRTHDAY LIVE。 お越しくださった皆様、 配信で観てくださった皆様、 本当にありがとうございました! 來到了現場的各位、 透過配信收看了的各位, 真的都非常感謝! もう2週間が経ってしまった~ 都已經過去兩週了啊~ 全日セットリストの違うライブ、 これぞバスラ!という感覚を味わえた5日間でした。 每天都有不同歌單的live, 「這就是BDL!」是品味著如此感受的5天呢。 4期生、5期生ライブ、 どちらも鑑賞しましたが みんなキラッキラしてたなあ~ 4期生、5期生LIVE, 也都收看了 大家都閃閃發光呢~ 客席から見る乃木坂も、 やはり、とても好きです。 從觀眾席所見的乃木坂, 果然,也超喜歡的。 5期生の愛嬌と爆発力に震え、 4期生の風格と逞しさに痺れました。 震懾於5期生的惹人憐愛與爆發力, 陶醉於4期生的風采與韌性。 今の皆の良さが全面に出ていたライブでした。 是全面展現了現在的大家的優點的live啊。 期別ライブを締めくくる我々3期生は そこからのバトンを受け取るのもあり、 かなりのプレッシャーもありましたが 而負責替期別LIVE收尾的我們3期生 得從她們的手裡接力, 也是相當有壓力的呢 気合と根気と経験で 皆の意見をギリギリまで出し合い、 何度もディスカッションしながら挑みました。 靠著氣勢、毅力以及經驗 把每一個人的意見激盪到極致, 無數次的討論與交流後肩負起了這一項任務。 本番前はみんなそわそわしてたけど 終演後、皆が口を揃えて 楽しかった~!って言ってた。 正式演出前大家都有些緊張 但結束後,每個人異口同聲地 「好開心啊~!」如此說著呢。 これが何より幸せな言葉で、光景。 能說出比什麼都還要幸福的話語的、景色。 出会えてよかったと、改めて! 再一次覺得,我們能相遇真是太好了呢! https://i.imgur.com/8LqHL4K.jpg
そして、真夏さんの卒業コンサート。 然後是,真夏學姐的畢業演唱會。 どこを見てもいつ見ても、良い人。 優しく温かい愛のある人でした。 無論從什麼角度看,都如此棒的一個人。 一個溫柔且溫暖、充滿了愛的人。 人に対する姿勢や お仕事への向き合い方、 考え方や素の表情まで 全部が好きで、尊敬していました。 無論是待人接物的姿態、 面對工作的方式、 思考方式還是平常的真性情, 全都好喜歡啊,一直都尊敬著她。 教えてもらったことが多すぎて、 感謝を伝えきれていない気がします。 她所教會我們的事情有太多太多, 在我心裡是無從道盡的感謝。 これから続く関係の中で 返していきたい! 但願在今後與她的相處中 我能夠有所回報! 話していて、 ただただ幸せな気持ちにさせてくれる人です。 是單單和她聊天, 就能從中獲得幸福的感覺,這樣的一個人呢。 誰よりも幸せになって欲しい人! 自分勝手に生きて欲しい! 希望她能夠過得比誰都還要幸福! 並且聽從自己的內心生活下去! 本当に、お疲れ様でした。 真的,辛苦了呢。 https://i.imgur.com/CZ9gVmp.jpg
国民の嫁って言うけど、 本当に出会う人みんなを虜にしてしまう姫です。 雖然號稱是國民老婆, 但其實是能把相遇的人的心全都給擄獲的公主呢。 そして、 きちんと言葉にして皆様へ届けるのに だいぶ時間がかかってしまいました! 然後, 雖然已經過了一陣子 有件事我想用自己的文字傳達給大家! ライブで発表がありました通り、 3代目キャプテンに就任致しました。 正如live上所發表的那樣, 我接任了第3代隊長。 先日、初めてキャプテンとして 円陣の掛け声をしました。 前幾天,第一次以隊長的身份 帶大家喊了圓陣口號。 普通を装っていたつもりだったけど とんでもなく緊張してしまったー。 雖然想裝作一如往常那般鎮定 但還是緊張得不得了啊ー。 少しだけ、本音で書かせてください! 所以請容我在這裡,稍微寫下心裡話了! ずっと怖かったです! かっこ悪いけど、今日だけ言います! 我一直都很害怕! 不過這樣很遜,所以就只在今天說囉! たぶん、バレバレだったと思うので! 但我想,應該早就被大家看穿了吧! キャプテン就任を聞いたのは、 32枚目シングルの選抜発表のとき。 メンバー皆と同じタイミングでした。 得知自己將會就任隊長, 是在32單的選拔發表哪時。 和成員們同一時間知道的。 自分でも、7年目にして こんなに心を取り乱すことあるんだ!って思ったし それからの毎日は、活動と向き合う中で 自分を保つ方法を 必死に探していたように感じます。 自己也已經,是第7年了呢 沒想到還會遇到像這樣讓我心亂如麻的事啊!當時是這樣想的 那之後的每一天,參與活動的時候 也都拼了命地摸索著 保有自我的方法。 副キャプテンを務めていたこともあり もしかしたらこの後キャプテンに…って、 もちろんその考えは頭にありましたし 當然因為擔任過副隊長 對於或許自己會在之後接任隊長…什麼的, 這樣的想法也不是沒有過 きっとファンの皆様も ステージで発表され 弱々しいスピーチを続けた私に、 何を今更そんなにびびっているんだ、と 思った方も多いんじゃないでしょうか。 也肯定有許多飯們 在看到在現場宣布時,發言有些怯弱的我, 會覺得怎麼都這時候了 還怕成這樣啊的吧? 今、冷静に見て、私もそう思います! 如今,冷靜下來回頭看,我也是這樣覺得的! でも、やっぱり全然、 気持ちを固めていたつもりだったけど ただのつもりだっただけで、 準備なんて出来るものじゃなかったんですよね。 但果然完全不是那麼一回事啊 我也是有要穩定好情緒的打算的 雖然有這樣的打算, 但這種事要說什麼做好準備還是不可能的呢。 キャプテン就任を言い渡されてから これだけの期間じゃ あまりに足りなくて、 從被告知要就任隊長 到正式發表的這段期間 實在是相當不夠啊, この立場になると分かって初めて ひたすらに未来を想像して、震えました。初めての感覚。 站在這個位置後第一次明白了 會一個勁地想像著未來、會有所動搖。都是第一次感覺到。 自分がファンとして好きだった時代があり そこから加入して6年半。 ここに全て注ぎ込んできたし、 並大抵の覚悟じゃ続けられない日々だったし 自己也曾經有過作為飯喜愛著團體的時期 於那之後入團度過的6年半。 每一天持續地全心全意投入這當中, 所需要的覺悟非同小可 続けてこれた ここまでの毎日を振り返ると、 堅持了這麼久 回首至今為止的每一天, どれだけの人が乃木坂へ愛を注ぎ 支えてくださり、 時に自分を押し殺して 守り、 どれだけの涙や苦労を見てきたか。 見證了多少人對乃木坂傾注了自己的愛 支撐著團隊, 時而壓抑著自己來成就對團體的守護 又見證了多少的淚水與辛勞。 今までの全てがフラッシュバックしてきて 至今為止的種種都在腦海中閃過 私はそれらを守っていかなければいけないんだ、と 守るものの大きさに改めて気づいたんですね。 我也再一次查覺了必須去守護的東西, 以及它們有多麼重要。 怖いという感情は、 大切が故に、感じたのものだと思います。 我想「恐懼」這樣的感受 就是在面對珍視的事物時才會產生的吧。 それにきっと、これからは 今まで通りでいかないことが増えてくるはず。 而且今後,肯定也 會有更多不能只是依循往例的事情呢。 なんとなくそう思っていて、 そこで私が出来ることって 今までの経験だけじゃ乗り切れないなって 分かっていたから、 不知為何這樣想著想著, 也使我明白了 很多事情將無法一味去仰賴 至今為止的經驗, 就任を聞いた時からしばらくは プラスに考えを持っていくことが難しかったです。 從得知將由自己接任至今 有段時間都很難懷抱著正向的念頭去思考這些。 でも、時が経ちまして 今は気持ち新たに前向きです! 然而,隨著時間經過 如今心態上已是煥然一新且積極! やっと、本番の映像を見返したりも、出来ています! 總算,可以來重溫一下正式演出那時的影片了! 真夏さんが、最後のスピーチで 在真夏學姐,最後的致詞裡 生まれ変わってもまた乃木坂になりたいし、乃木坂のキャプテンを務めたいです。 提到了如果有來生也會想加入乃木坂,也想再一次成為乃木坂的隊長。 って仰っていて、 その言葉が頭から離れなくて、 這樣的一句話, 始終縈繞在我的心頭, あまりにもかっこ良くて。 真的是太帥氣了。 わたしも、この役目を終えるその日に この言葉を心から言えるように、務めたいです。 我也由衷希望,在未來自己卸下這一角色的那天 能夠發自內心地說出這句話。 これが今の私の、 キャプテンとして 一歩目の目標です! 這是如今的我, 作為隊長的 第一個目標! 自分なりに、 私にしかできないキャプテン像を見つけながら 励んでいきますので、どうか 想要用我的方式, 把正因為是我才能做到的隊長形象展現給大家看 也會為此不斷精進的,所以 これからの乃木坂46も、 よろしくお願い致します。 今後的乃木坂46, 也要請大家多多關照了。 たくさんの温かい歓声を頂いて ものすごく救われました! 當時收穫的許多溫暖的歡呼聲 真的拯救了我啊! やっぱり、生の声って、凄まじいパワー! 本当にありがとうございました。 果然,現場的聲音,有著不得了的力量啊! 真的非常感謝大家呢。 色んなところでの励ましのメッセージも、見ています。 ありがとうございます! 各種形式的鼓勵訊息也都送到了我這邊,好好看過了呢。 非常感謝各位! 後輩たちも、色んな言葉をかけてくれました。 ブログやラジオで触れてくれてる子も、たくさんいて。 後輩們也紛紛向我搭話。 還有不少人在blog和廣播上提到了我呢。 弱っちい姿を見せてしまったけど それはもう終わりで、 雖然讓大家看到了脆弱的一面 但也就到此為止了, 心から大切だと思うメンバーたちを 守れるように、強く在ります! 為了守護自己打從心底 珍惜著的成員們,我要變得強大! https://i.imgur.com/HN7CMtM.jpg
(V字手勢emoji) 長々と失礼致しました~ 不好意思寫得這麼長了~ 言葉にするって、難しいですね(笑) 把心情轉化成文字,真不容易啊(笑) でも、人の言葉はすごく心に残るものだから 大事なタイミングでしっかり 言葉にしなきゃあかんですね 但是,正因為文字是能夠在人們心中有所回響的 在重要的時刻 還是要好好寫出來才行呢 https://i.imgur.com/kvSNujS.jpg
さて!明日から 舞台「キングダム」 大阪公演頑張ってきます~ 接著!明天開始的 舞台劇「王者天下」 大阪公演也要好好加油啦~ では 那麼 また、書きます 還會,再寫的呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.12.231 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1679818934.A.9C9.html

03/26 17:01, 1年前 , 1F
推 梅澤隊長~ 感謝a大翻譯~~
03/26 17:01, 1F

03/26 17:31, 1年前 , 2F
第一張照片 放成四期的了 XD
03/26 17:31, 2F
哇趕快換回來,多謝d大!

03/26 18:07, 1年前 , 3F
推梅
03/26 18:07, 3F
※ 編輯: a21096 (42.74.12.231 臺灣), 03/26/2023 18:14:19

03/26 23:39, 1年前 , 4F
感謝翻譯 梅推!!
03/26 23:39, 4F

03/27 04:37, 1年前 , 5F
謝謝翻譯
03/27 04:37, 5F
文章代碼(AID): #1a802sd9 (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1a802sd9 (Nogizaka46)