[Blog] 20220428 五百城茉央

看板Nogizaka46 (乃木坂46)作者 (CowItsReal)時間3周前 (), 3周前編輯推噓16(1600)
留言16則, 16人參與, 2周前最新討論串1/1
記念すべき5期生ブログデビューの日 五百城茉央 值得紀念的5期生部落格出道日 五百城茉央 ブログでははじめましての 兵庫県出身16歳の五百城茉央です いおちゃんと呼んでください 在部落格還是初次見面 我是兵庫縣出身、16歲的五百城茉央 請叫我いおちゃん 今日から五十音順で五期生がリレーブログをします 最初は私が担当します!いおきまおです 名字が珍しくて学校の先生にも最初の方は間違えて呼ばれることが多いけれど みなさんにいつか浸透してもらえるように頑張ります 從今天開始五期生會按照五十音的順序進行部落格接力 第一棒由我來擔任!我是五百城茉央。 雖然因為姓氏太過稀有,學校的老師最一開始大多都會唸錯 不過我會為了能夠被廣泛認知而努力 よく昔からお父さんと「いおはまだ16だから~」 なんて歌っていたらもう本当に16歳になっていましたΣ( ̄。 ̄ノ)ノ 時が経つのは早いものです 以前爸爸經常會唱著「いお還只有16歲而已啦~」 唱著唱著真的已經16歲了Σ( ̄。 ̄ノ)ノ 時間的流逝還真是快。 https://youtu.be/PUhrIuvXEH8
(※知名昭和偶像松本伊代代表曲的歌詞) 今日は初めてのブログということで 私のことを知ってもらうべく好きなものを3つご紹介したいと思います。 由於今天是第一次的部落格 為了讓各位能更夠更加認識我,想向各位介紹我喜歡的3樣東西。 ~その1~ お風呂大好き屋さん めっちゃ長風呂しちゃうタイプで 時間がある日は1時間は絶対湯船に浸かってうとうとタイム(′-`) そして頑張ったな~と思った日はバスボムを入れるのです!また買いに行きたいな~ ~第1點~ 最喜歡洗澡了 我是會花非常長時間洗澡的類型 有時間的話會花上一個小時泡在浴缸裡享受昏昏欲睡的時間(′-`) 覺得自己今天好拼阿~的日子會在浴缸裡加進入浴劑!好想再去買啊~ ~その2~ 紅茶愛好家 全然知識等はないですが、 紅茶がすきで、今はおうちにいろんな味がストックされています 最近1番美味しかったな~と思ったのはチェリー味の紅茶です。 またおすすめの紅茶があったらみなさん教えてくださいな~ ~第2點~ 紅茶愛好家 雖然沒有去學習相關知識, 不過很喜歡紅茶,現在家裡囤積著許多不同風味的紅茶 最近覺得最好喝的是櫻桃口味的紅茶。 如果有推薦的紅茶的話請各位告訴我喔~ ~その3 ~ ガラス製品 ガラス製品に目がなくて雑貨屋さんでもずっとみてしまいます。 その中でも最近マイブームなのが「吹きガラス」 すごくキラキラしていて、みてるだけでワクワクします。 またいつか作ってみたいな~ 知らなかった方も是非見てみてください ~第3點~ 喜歡玻璃製品 喜歡玻璃製品到沉迷的地步,在雜貨店裡也總是一直盯著看。 其中最近很喜歡「玻璃吹製」 非常閃閃動人,只是在旁邊看著都會覺得很興奮。 好想再去做一次啊~ 不知道「玻璃吹製」是什麼的人請務必找來看看 乃木坂46に入ってから目まぐるしく毎日が新しい環境に変わり これまで学校に行って部活をして塾に行くみたいな生活しかしていなかった 私が今こうして活動していることがまだすごく不思議な感じです。 加入乃木坂46之後每天都會進入、認識新的環境,讓我感到頭暈目眩 以前只過著上學、社團、補習的生活 能夠像現在這樣進行活動,到現在還是感到不可思議。 カメラも、卒業アルバムかホームビデオのカメラでしか撮られたことがなかったので、1番最初撮影のカメラで撮られるってなった時モデルさんみたいだ~! と少しワクワクしていたけれど いざ立ってみたら固まってしまったり笑顔もぎこちなくて、ダメダメでした。 鏡頭也是,因為除了畢業紀念冊以及家裡面的攝影機之外沒有被拍攝過 最一開始被專業的鏡頭拍攝時,覺得好像模特兒啊~!而感到有點興奮, 不過一旦正式開始的時候整個人都僵住了,笑容也很不自然,完全不OK。 でもこの数ヶ月で他のメンバーや先輩方からたくさんのことを学んで 1番最初の頃よりかはポーズできるようになれた気がします。 (気がしてるだけかも笑) でもそうやって少しづつ成長をしていろんなことができる人になっていきたいです。 ダンスや歌もまだまだですが技術向上に励みます。 不過這幾個月從其他的成員以及前輩那邊學到很多 比起最一開始,感覺最近已經比較會擺POSE了。 (搞不好只是錯覺笑) 不過想要就這樣一點一點的成長,變成能夠辦到許多事的人。 跳舞以及唱歌也還完全不行,正在努力精進中。 そして昨日お見立て会が無事に終了しました 初めて11人で立ったステージはこれからずっと心に残り続けると思います。 踊りが始まってステージに立った時ペンライトの光が見えてやっぱり感動でした。 あの光からたくさんの力をもらえます。 そして踊っているときメンバーと 時々目があったりしてその瞬間すっごく楽しかったんです‼ 然後是,昨天的披露會順利地結束了 第一次以11人站上的舞台,我想在這之後會一直記在心裡的。 站在舞台上開始跳舞的時候,看到螢光燈發出的光芒果然感到很感動。 從那些光芒當中得到了許多力量。 然後在跳舞的時候與成員時不時會對到眼, 那瞬間非常開心!! あの時なんだか心が「わぁぁ!」ってなって涙ぐんでしまいました。 みんな舞台が終わった後ほっぺたに涙が流れていて、 それをみて抱き合ってより一層一つになれた気がします。 まだまだ未熟な11人ですが見守っていただけたら嬉しいです。 那時候不知道為什麼內心變得「哇啊啊!」,眼淚就流出來了。 舞台結束後大家臉頰都掛著淚痕, 看著那場景大家互相擁抱,感覺我們更加團結合一了。 雖然還是尚未成熟的11人,能夠在旁陪伴我們的話我會很開心。 個人的な感想で、桜の特技披露がめっちゃツボでした>_< いつか私も「潤い五百城」できるように髪伸ばそうかな~ 五期生めっちゃ面白くて個性満点なので乞うご期待です。 個人的感想,桜的特技發表超級戳到笑點的 >_< 為了哪天也能做出「富含水份的五百城」,我要不要也來留長頭髮呢~ 五期生的大家非常有趣,個性豐富,還請各位多多期待。 最後にこれまで撮った写真を少し載せてみます。 またここで会いましょう。 長々と読んでいただきありがとうございました! 最後放上一些到目前為止的照片。 再來這裡相見吧。 感謝讀完這麼長的文章! なおまお https://imgur.com/iKI7psE.jpg
あーやとキッキ https://imgur.com/mUrFkK3.jpg
紅茶屋さんでの私withお母さん 紅茶店裡的我 with 母親大人 https://imgur.com/5aY0gSr.jpg
ほっぺたつんつん 臉龐戳戳 https://imgur.com/mpuAzWh.jpg
のんちゃんなんて呼ばれたことがない和様 根本沒被叫過のんちゃん的和小姐 https://imgur.com/BPiSEnr.jpg
-------------------------------------------------- 茉央求求你斷個句,至少用個標點符號好不好 QQ 眼睛好痛 (X -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.136.85 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Nogizaka46/M.1651150618.A.AF9.html

04/28 20:58, 3周前 , 1F
感謝翻譯,幹勁滿滿的blog出道!
04/28 20:58, 1F

04/28 21:10, 3周前 , 2F
感謝翻譯
04/28 21:10, 2F

04/28 21:14, 3周前 , 3F
04/28 21:14, 3F

04/28 21:22, 3周前 , 4F
感謝翻譯!推
04/28 21:22, 4F

04/28 21:26, 3周前 , 5F
感謝翻譯,期待每天的內容
04/28 21:26, 5F

04/28 21:31, 3周前 , 6F
感謝翻譯!
04/28 21:31, 6F

04/28 21:44, 3周前 , 7F
旅長旅長旅長
04/28 21:44, 7F

04/28 21:52, 3周前 , 8F
看500的blog文字,感覺是個有趣的孩子
04/28 21:52, 8F

04/28 22:51, 3周前 , 9F
謝翻譯,不過日文的"名字"(みょうじ)應該是指姓氏
04/28 22:51, 9F
感謝提醒,名字是指姓氏沒錯,翻譯時沒有注意到,已改正!

04/29 00:04, 3周前 , 10F
感謝翻譯! 越寫排板會越好的XD
04/29 00:04, 10F

04/29 00:33, 3周前 , 11F
阿和加推啦
04/29 00:33, 11F
※ 編輯: ishoudar (118.163.4.10 臺灣), 04/29/2022 04:30:28

04/29 06:52, 3周前 , 12F
04/29 06:52, 12F

04/29 07:14, 3周前 , 13F
感謝翻譯 推
04/29 07:14, 13F

04/29 09:28, 3周前 , 14F
感謝翻譯,五期真香
04/29 09:28, 14F

04/29 13:30, 3周前 , 15F
感謝翻譯~ 推五百城~
04/29 13:30, 15F

04/30 12:37, 2周前 , 16F
感謝翻譯,紅茶店那張好可愛!
04/30 12:37, 16F
文章代碼(AID): #1YQeyQhv (Nogizaka46)
文章代碼(AID): #1YQeyQhv (Nogizaka46)